埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 986|回复: 0

英语笔记: 心情不好

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-11 03:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. He was so hard on me last night. 7 A7 F# }9 y3 V" ]' b
他昨晚对我很凶 .
+ x# |0 b; A: f! }4 Z: S# n
$ _' [7 k$ c2 [  ~Hard 这个字在美国用的很多 , hard 的意思就是说态度很差 , 对某人很凶 , 对某人很刻薄 , 或是对人很严格都可以用这个字 . 所以 He was so hard on me last night 简单地说就是他昨晚对我不好 , 可能是对你发脾气 , 或是对你态度很差 . Hard 也可以指让你觉得很难去调适的状况 . 例如考试没考好你可以说 I didn't do it well in the test. It's so hard for me. 0 R/ V# }$ |  t- o+ _4 w
要安慰别人的话 , 可以说 No hard feelings. 就是说不要有这样的感觉 , 不要把 hard feeling 放在心上 . 例如我同学考试没考好 , 我就可以安慰他 . No hard feelings, I believe you are gonna ace it next time.
9 O/ o+ r2 H# G. P; q6 A! V6 v8 C
8 k% [8 a; ~: A' C$ {2. I have a hard time with my girlfriend. 2 f7 ]3 ]3 J9 v- [, o
我跟我女友关系非常不好 . ' W) ~  ^3 g4 q- B4 L6 d7 _

. e/ K: @; I1 g; L5 lHave a hard time with sb. 就是说和某个人的关系处的特别不好 . 特别是形容情侣或是夫妻之间 . 如果你听美国的广播节目 , 就常有人 call in 进来说 I have a hard time with my girlfriend. 通常如果那天特别适合吵架的话 , 一天之内就可以听到好几次 .
$ r, ]7 O& r1 A& l; z( H/ t9 i 
$ @3 l! Y- O3 d7 q, JHard time 还有一个很常用的用法 , 就是说做什么事会有困难 . 比如说最近 Star War 要上演了 , 你想去看首映 , 那么别人可能就会警告你说 , You will have a hard time getting a ticket. ( 你要买到票是很困难的 ) 又比方说你朋友作错事 , 但他却一直不承认他自己有错 . 那这时你就可以说 , Why do you have such a hard time admitting it? 你要承认错误有那么困难吗 ?
" U2 V7 `( u& Z& i3. You're getting on my nerves. ) c+ s4 \' n- G9 z+ g, X+ @! g5 @
你惹毛我了 .
9 \& a; O4 x, `2 j5 i& @! x! |. w- p2 R
照字面上来看这句话就是你碰到我的神经了 , 引申为让别人生气的意思 . 比如说别人一直取笑你 , 你不高兴就可以说 You get on my nerve. 这句话的意思跟 jump on my back 差不多 . Jump on my back 就是说某人去惹到你了 , 试想如果有一个人在你背上跳啊跳的 , 那会是什么样的感觉 ? 所以凡是有人去惹到你 , 你就可以警告他说 , You are jumping on my back!) ]% Z* D1 g7 v& W0 u/ N+ ]

+ \% G5 J. i# T$ P0 k' v4. Get off my back, I didn't sleep last night.
: c' p! D4 K1 h. G& u1 @9 O不要再烦我了 , 我昨晚没睡耶 !
: d; h0 b& f- u( R* T+ F
) g$ E1 q' U# Q$ d. c( Z  c8 j9 I这句话跟上一句刚好是一对 . 比如说你一早去上班 , 老板就说你这个不是 , 那个不是 , 工作为什么又没做完 , 这句话就可以派上用场了 ! 你可以大声地跟老板说 , Get off my back. I didn't sleep last night. 然后再来你就可以准备收拾东西走路了 . 因为你老板可能会跟你说 , Then get out of my face, I don't want to see you again. : O/ ]6 W; b( u" ^& b
5. Cut me some slack!
/ k2 f& R2 d3 o% K! }Give me some slack! ) |5 I7 ^* E" j, l
放我一马吧 . ( t6 L1 H: {; k9 X! X. r

$ U0 r7 p2 R! h1 v" J  l) K$ ?  TSlack 就是松懈的意思 , 虽然我写的中文解释不太一样 , 但其实这句话跟 Get off my back 是一模一样的 . 这二句在电视肥皂剧常可以听到 , 有一次 Full house 里的老爸被家里的聪明的小鬼整的受不了 , 他就说 Cut me some slack. 放我一马吧 . $ b, m) F6 I0 ]1 ~' R% x
6. Don't let your father down. . v$ h( \3 i* u, e" t9 I( E
不要让你的父亲失望 .
$ B1 M; K) I- e- Z$ a* s7 e  e  O, W: }* ^8 C% Q
Down 在英文的口语里面解释成心情不好 , 心情低落 , 或是觉得很失望 . 例如有一首很有名的英文歌曲里就有这么一句 , Please don't let me down. 请不要让我失望 . Down 也有沮丧的意思在内 . 跟 blue ( 忧郁 ) 这个字差不多 , 所以下次当你看到别人心情不好 , 不妨过去问一下 , Why are you feeling down? 或是 Why are you feeling blue?
! e+ R' `4 ~3 S* ~7 U2 |: ?0 _% ]: y% R, O/ o% v, w9 ^5 D
请注意 Let down 和 turn down 虽然听来很类似 , 但它们的意思却截然不同 . Let down 是让人家失望的意思 , 而 turn down 则是拒绝别人的邀请 .
' a: p5 z* D- r* z. @
3 K2 Z- N' i3 {  f7. I don't give a ****
8 A- x4 }- T6 E# V  f5 y) WI don't give a damn.
) u: q+ k. W& D# ^0 e: t; F不屑一顾
! r4 V$ B- ?, g4 b) ]7 p! L$ d: q8 l6 c
**** 跟 damn 都是最不值钱的东西 , 连 **** 跟 damn 都不给 , 就是说根本不屑一顾 . 比如说你知道有人在背后说你坏话 , 你就可以这么说 , I don't give a ****.
5 Q; K8 V: b4 h% \  `6 H5 U+ ^2 n
: m. {5 c& ^% f8. People have dirty looks on their faces.
/ h9 t1 M9 t" c5 x) ~/ g人们的脸都很臭 .
7 [: {+ f1 S. u4 s1 N3 S$ S% r7 O( T. t4 {* b8 h6 |5 k$ c5 C/ z
有一次老美跟我说他来上学的时候路上塞车 , 车上的人脸都很臭 , 他就是说 People have dirty looks on their face. 我当时觉得很有趣 , 因为 dirty 在这里并不是指脏的意思 , 或是说长的难看 , 而是说脸很臭的意思 , 各位觉得呢 ?
+ e7 t) U) j' n0 I* t( @8 ], D1 K7 g( }/ O0 I% P* D( O  K# Y* F
9. Tough luck, but **** happens. 5 h5 e* m6 T, B+ E) X4 D# t4 _
真倒霉 , 但还是发生了 .* W' Z, N/ ?1 z4 O
1 Q- ~4 W* A& ~- y8 i3 ?; E
车子开到一半爆胎了 , 你可以说的就是这一句 . **** 是不雅的字 , 但这个字可以用在很多让你很不爽的事上 . 例如本句 **** happens 就是那种令人不爽的事发生了 . 或是像我同学有一次就跟我说 , I did **** in the test. 就是说他考的很烂很烂 .
! R4 g2 l5 @& m3 }( ~
: N$ V9 }" J: z  y, XTough luck 就是说运气实在糟透了 , 我还听过另外一个讲法 , 叫 rotten luck. 烂透了的运气 . 二个意思上差不多 .% y. z- U* d# y
+ G# V  T% }- c; p  g; y1 n
10. I got the short end of the stick.
; }! k" Z! _2 ]3 E7 j" B这实在是我所能遇到最糟的情况了 .1 H7 A4 v  @4 {; Y' I

/ V1 K- `: N" b$ q比如说你跟人作生意被人倒了 , 老婆跟人跑了 , 儿子又生病 , 自己的钱包又被扒了 . 那么你就可以说 I got the short end of the stick. 像是有一次我们去吃 pizza, 它是已经分好一块块的 , 大家一哄而上 , 结果剩下最后一块最小的上面又刚好没 topping 的 pizza, 那个还没拿的人就开玩笑地说了这一句 : I got the short end of the stick.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-30 11:29 , Processed in 0.229836 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表