 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
离奥运越来越近了, 北京人学英文的活动已经如火如荼的开展起来, 连胡同里面都有英文班, 说是万一有外国人问路, 咱不能丢脸或者不友好。但是有时候这外国人就是对咱们有偏见, 就说个"不知道",也能得罪人。& @( x& U' m6 {# C! s
; T2 d1 i E8 U& ^, L- { 比如前几年,一个寒冷的元旦早上,我陪一老外去门头沟看法海寺。老外眼拙,把车停在一个写着“法海寺左拐”的牌子下,下车问一个站在牌子下面的老大爷,法海寺怎么走,大爷笑嘻嘻地看他半天,什么话也不说。老外又使劲问了几遍,大爷笑呵呵地摇头说:“哈喽,矮东弄。”& u/ c+ Z. Y6 p
6 _5 F' H: G: B/ `, q/ N: M
这老外懂中文,突然一抬头,发现上面那块牌子,气就上来了。
; N- p" |9 d1 ]) g7 T4 i
) M; G1 Q8 H% |7 N8 M. b5 ~ “为什么他不告诉我法海寺在那儿?”他冲我很凶地问。我没理他。
5 s1 x8 ^4 |3 o1 \: }, j; ?5 [8 y: j. b6 G2 y" o
老外气冲冲地上了车,横冲直撞地开到法海寺门口,花了两个钟头把法海寺看了个透,还用一个自带的手电筒照了半天壁画,一边看一边说,古代中国人怎么怎么有文化,言外之意,现在的中国人没文化。我在旁边一言不发,搓火。; _8 A+ A" j0 U* B! n9 o3 `
5 \# [1 K1 ~4 ^; z" g8 o/ U) v
回城路上,老外终于开始全面对老头的“矮东弄”直接开始发表言论:
7 t {/ n& |# ?7 y4 K" }4 n7 V, h! W0 Q# z$ A! v" j; T; T
“你说,这个老头不告诉我,是不是因为我是外国人,他排外?”他问我。4 o' {/ v; `& n1 B
4 T+ o: t) `* Y5 x3 M i) w8 h" m5 Y
“不会吧,”我说,“排外的中国人不说‘矮东弄’他们都觉得我们可以说‘弄’,就完了。”3 l) i' G/ H* o" ?. T, r6 Q, L" D
6 k0 e/ [' ^+ [9 J2 L
这是第一个回合。过了一会儿,他又来了:! }, M7 z, H8 q& V/ f/ q! {
% ]# E/ k y: _# O H: C$ |- ~# A
“那他就是文盲,看不懂他头上的牌子上面写的字。”老外的脸上堆满了讽刺的笑容道,“我真奇怪,离北京这么近的地方有人不识字,这在美国绝对不可能的,能想象曼哈顿旁边有文盲吗?”, c/ \1 I2 v( x1 j' j
2 T. S s0 @& V. w* J “你说什么那?”我也皮笑肉不笑地从牙缝里说,“曼哈顿区旁边都是文盲,都不懂中文。”
4 |" L* C$ v8 q* l
3 o) I" l! R! J3 v9 q8 G2 [4 N 这就算二比零,老外沉默了一会儿,开始第三次进攻。
) b+ m- f% t5 @5 C* X. {6 a% b
! h# Z1 \) r+ B6 p0 x1 O' M “有没有可能他根本不知道法海寺在哪儿?”他狡猾地说,““现在的中国人真不注意自己的传统,这个老头住在法海寺旁边,但从来不去。我保证他去过麦当劳,但是没去过法海寺。”
1 h8 v7 j) A( M: y( C% {) P. s
5 I7 y6 Y- l% I+ M( K' \ 老头我不敢保证,但我有点怀疑门头沟的中学生们可能是这样的。老外说到我的痛处了,只好用声高压压他的邪气,我大声嚷嚷道:5 m3 B& _& ^/ U* d2 m
' `; Q V# P* \$ f' u9 G/ k “就因为这老头不说洋文,所以中国人要不然是排外,要不然是文盲,要不然是没文化?你说这种话纯属于找挨抽吧你。”! W& [2 H' b: h2 `, Y
$ J9 b6 K8 g4 ?( \& t3 P5 X; N 老外也不让人,呱呱呱开始用洋文和我吵架,一个好好的元旦就这么给毁了。
2 b+ Y7 T% k2 t( [, g! [6 Y5 u3 s- M+ x/ q
老头的“矮东弄”其实说的挺标准的,也是英文,我琢磨那大爷也至少七、八十岁了,人家还知道“矮东弄”挺不容易的,只是用心良苦,但是结果不理想。 所以为了实用起见,住在名胜古迹周围的大爷、大娘不能再说“矮东弄”了,要学几句能用来给外国人指路的英文,这样才能给外宾留下好印象。
: F6 N$ y+ t. x) l* M8 V w# E4 e$ F6 G3 Z
大家都说我英文不错,我就在这儿为法海寺附近的大爷、大娘露一小手了,跟我一起念:, v8 T( j0 D7 P, E. Q; f k3 F
2 C3 [6 U6 ~* d" W
第一句:
d2 P) J7 q0 E* k9 d7 u
+ m% w; D5 \* j- Z, R4 k法海寺以自文丝某克啊微富浪木黑二=法海寺离这儿只有一袋烟的工夫。3 F. {% ?, |( b' ?4 A5 \ Z
+ _8 k* v. ]! R' r3 p 第二句:
; u( Z( B* G: _0 N/ a
! N2 R( g0 Q2 S' y' Z) n! ?& y法海寺以自啊扑腰啊自=法海寺就在你屁股后面。
- s J5 G1 b5 q
! G: [3 z% q. j l' ]% a 第三句# E, u$ ]# L/ U9 O
u& e2 F7 H# B! r, q矮东弄,以付矮都,矮屋得发克英太儿优!= 不知道,知道就TM告诉你丫的。
$ \" G" ~, _& W1 B$ ^9 u* j
% b8 n* l' m1 W7 d- z9 O! V7 ^注:第三句中,第三段的“克英”二字要连得很紧的发音。* C Z5 _8 y- o u8 C. T: S
, K: f4 Y5 R: G* u3 k. M1 {
这样就好了,我们大家都“死逼克”English啦!不会再丢人啦! |
|