 鲜花( 3)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 小曲 于 2011-6-8 14:55 编辑
7 {' I$ R; Z0 x4 Q! f, {9 ]0 I; U8 N* B
Signature Market Roundup
) ^, l: O$ U' W0 L
5 x" j% k6 I2 l5 \6 I
- Q! S5 J" m/ U1 cEric Bushell
8 L6 I: |1 C4 @6 USenior Vice-President,% j) K( D' K$ q! P( `
Portfolio Management
) T2 d. \- F; b2 D* L* ~and Chief Investment Officer+ x3 `6 U; p! M) U( K
9 m v' i0 ?4 j自lehman倒台后美国第二阶段的风险投资的恢复到四月底基本结束了。第一阶段是从2009三月到2010四月, 但被欧洲的债务危机和美国的减慢中断了。第二阶段是从美国联邦储备局2010年九月份开始的非传统的缓解政策,被称为QE2. 这个运作造成投资者抛售美金抢购房地产,商品期货,贷款,和股票。现在这个政策趋近结束,美金趋于稳定,这会帮助美国财政缩减,解除政卷市场的压力。面对美国QE2政策的成功,而世界其他地区都非常不稳定,现在可能是时候将投资定位到中性风险。
& U2 ?+ X: x4 b( K7 s5 @ n
7 i, F- |, D9 n' qThe second phase of the post-Lehman recovery in risky assets$ X H8 y2 ^3 A1 z2 |
may be drawing to a close in April 2011. The fi rst phase7 j. p5 e1 q! g$ A% u P, I
ran from March 2009 to April 2010 and was halted by the
4 _% i, r' m' Z L, t! S) w; d# KEuropean sovereign crisis and a U.S. slowdown. The second
6 k( p' L) b9 x1 {" ~' Kphase began with the U.S. Federal Reserve launching an3 N' @4 E/ b1 U( ^9 Z
unconventional easing policy dubbed QE2 in September
) m# m! R4 N4 ~6 U2010. This action saw investors exit the dollar and scramble8 L( l- e" H" d
for real assets ranging from property to commodities, credit
5 D* t' B5 g0 k# ^7 Aand equities. As we near the end of this policy, prospects
$ h" i5 Z4 S4 sfor dollar stabilization grow; this would be helped through6 V* y# f" F5 }9 J+ ]0 ?. |" W& l
U.S. fi scal retrenchment and relief on the part of bond3 f0 Y$ ?3 [: d. D
markets. Given the success of the policy and the heightened" _$ P; s" F. {
uncertainties elsewhere, it may be time to move to a more
) V8 L3 R$ {6 }/ t- p) jneutral risk positioning. |
|