+ g* M: z! i1 ^+ E0 q# s房东有权问的问题还包括: * ]; p8 y) K2 B•有多少人将与你生活在一起、他们叫什么名字?(How many people will be living with you and what are their names?) J) C \+ o) f0 X& ?$ r+ V
•你在哪儿工作?(Where do you work?) * o3 |# L0 F, ]$ p5 z. x3 [•我可否看看你的介绍信?(May I see your references?) ( Z! C8 j G% H•你收入多少?(What is your income?)4 Q' K8 f8 h, l
•你养不养宠物、都是什么?(What kind of pets do you keep?) 2 J" n" G1 k# [/ \•你是会经营进行家庭式生意?(Will you be conducting a home based business?) $ {& v& w _3 w# W0 O& Q( S•我可否检查你的信用?(May I do a credit check on you?) : |1 p2 V3 e( ?5 p1 x; X9 l x! ^房东不可以问什么?3 g3 X. V: n( z m. h7 A* X
作为房东,必须对安省人权法(Ontario Human Rights Code)有一定的了解。该法规定,省民不能以种族、性取向、婚姻状况、是否残疾、是否领取社会福利等因素歧视任何人。这就意味着房东在拒绝租客入住的时候不能使用带有“歧视性的理由”,例如他(她)已经结婚、或者是同性恋、再或者正在领取社会福利等等。9 k$ j6 E* Q) o+ e
因此,根据本省的法律,房东在审查房客的时候不能提出以下问题: J% X; @ o6 Q0 c" }
•你是已婚,单身或离婚了吗?(Are you married, single or divorced?)% U# A" t& n8 Y- s- m1 x. }
•什么是你的种族背景是什么?( What is your ethnic background?)9 j* B8 T( d6 N+ L- [) b1 q
•你打算要更多的孩子吗?(Do you plan to have more children?) 0 p" f7 j" `8 d7 W) G/ L2 ]% q6 ^•你的家人或朋友会访问你吗?(Will your family be visiting?) A2 F- [% a4 c2 N5 s房东使用不当理由拒绝房客而受罚的案例1 b& B$ M4 b9 H4 C1 u
2003年,韦斯列德律师(Mark Weisleder)便曾经遇到过一个房东使用不当理由拒绝租客入住而被法庭罚款的案例,足以作为人们的前车之鉴。 ; p6 L f9 ? s7 E7 d/ a本地居民库纳南女士是个单身母亲,三个儿子分别是19岁、16岁和14岁。她找到了一间三居室的公寓房,比现在的住处便宜100元,便递交了申请。在申请表上,她如实填写的自己的婚姻、家庭状况,并把孩子的姓名、年龄一并填上。 ; w. }7 a* U( u" g8 B0 }6 L) j! z然而,当她拜访公寓管理员的时候,被告知她的申请可能会被拒绝。公寓楼设施曾经有过被青少年严重损坏的经历,所以房东不准备再将房子出租给有青少年的家庭了。 % F+ V: |$ A: I* e: W; x库纳南女士随后找经理和房主申辩,但是交流很不成功。愤怒的房东明确表示,库纳南女士非常“爱争论”,可能会是个“惹麻烦的人”(troublemaker),所以不能将房子租住给她。最后,库纳南女士一纸诉状将房东告到了人权法庭(Human Rights Tribunal,简称CHRT),称她由于“家庭状况”而被“歧视”。0 n( ^; K: ^8 ^+ g) h
在法庭的听证会上,该物业的经理承认自己“更喜欢(preferred)年轻父母来做租客”。他通常把一套三居室租给一对夫妇有两个孩子。此外,他还承认公寓之前确实曾经遭到一个青少年“恶意破坏”。法庭判定,尽管房东和经理并非有意地歧视库纳南女士,但是仍然违背了“安省人权法”中不得以“家庭状况”歧视他人的规定。最终,业主被勒令支付库纳南女士4000元的“赔款”,并禁止他再以家庭因素阻止她入住。3 |# u9 Y* M; A6 h; n9 W
根据这个案例,韦斯列德律师建议房东在检查租客、询问问题之前必须“完全准备好”。确保自己能找到合适的房客,同时不违反法律、给自己带来不必要的麻烦。