 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
在中文里我们有太多太多的成语来形容美女, 如沉鱼落雁, 倾国倾城, 闭月羞花等等. (你能想像如何教一个不懂中文的老外这些成语吗? ) 英语中用来形容女孩子的字眼也不少, 但跟中文比起来就真的是小巫见大巫了, 不过还是有些用来形容女人的说法值得学一学. $ ~3 ]& u; u# S7 ~# e. g3 e' w
) `; R# v" k7 S7 q1. Hey, look at the chick over there. 4 \: s# J& y* K* M
看看在那边的女孩.
& z% t& G0 }' T
3 w0 |" u) ]/ I6 H- b* u. D- c* AChick 这个字代表的就是女孩子, 各位不要跟 chic (时尚) 这个字给搞混了. Chick 这个字念起来就像是 chicken 前面的几个音, 所以蛮好认的. 一般而言 chick 和 girl 是可以交互使用的, 例如, 她是个十三岁的女孩, 就是 She is a thirteen-year-old chick. ( D+ @2 H, h$ l ^* S* y1 \6 W
9 K: s( R- `- _0 D, e, E/ u2 g7 b
2. She is gorgeous!
% n0 k. J4 q% c. @8 ~9 I" v她真是漂亮. # l7 e/ c$ F7 S( J( a1 u
" x: X: J0 e, p& w, G要懂得适时地称赞女孩实在是每个男士必修的功课. 一句简单的 You are pretty! 或是 You are so beautiful 就可以让人家高兴上好半天. Gorgeous 和 pretty, beautiful 都是美丽的意思, 但是程度上可能要比 pretty 和 beautiful 还要再来的高一些. 所以下次再看到美女, 别忘了说一声, You are gorgeous! 说不定她就变成你的老婆了.
( |/ _ E- P+ |: o! n- v; C
4 u R8 f* `4 d( D# T8 l3. She is a babe. - c0 I7 i9 z% ]& D- U5 g4 m
她是个美女. ' M! F' A" S7 E3 g) X' e, [
1 T* o0 ?2 I) k; L
这句话是用来形容美女的喔. 要特别注意 babe 跟 baby 只有一字之差但却相差十万八千里. 你千万不要说成 Oh! I like the baby, 那么你很有可能被人家当成恋童癖. % z/ K* T" `$ q9 p3 a p
3 ]7 ?" o* }: F: _6 d( _6 c) H
4. She turns me on. ) y, U% z, J3 F# w0 y2 o1 G. F
她让我眼睛为之一亮. 9 g; V8 I" g% p
( ]; i- o" l2 Q各位男生不知有没有这样的经验, 一位长发美女从你眼前走过, 你的目光便不自觉地投射在她身上, 全身的血液也开始跟著沸腾起来. 这要怎么用英文形容呢? 这就叫 She turns me on. 这好像是说, 她把你身上的电源都给打开了. 4 Y8 Q" j/ N& t) K0 X ^7 K) m
+ s/ c; @5 @, x2 ]6 D
另外, turn-on 也可以当作名词用, 它用来表示任何令你觉得很不错的人, 事, 物. 另外你可以说 She is such a turn-on. 就是说她给我的感觉还蛮不错的. , m$ j- W" a M9 h4 L! k
5 h: A1 j0 [1 P: B, N" h5. I think she is a hottie.
3 T9 z- s1 s& o0 n( U3 ^她是个辣妹.
9 b8 _& [# j' {2 p! r0 q6 f, B
# a& v$ K0 i9 d, [5 y: Y所谓的 hottie 就是指那种很辣的辣妹, 穿著打扮各方面可能都非常地时髦. 或是你也可以说, hot babe 或是 hot chick. 但有一点请注意, 也许你在国内对一个女孩子说, 你真是个辣妹啊! 她可能还会蛮高兴的, 但是在美国你不可以去跟女孩子说 You are a hottie. 那么你可能换回一巴掌.
0 p7 Q; N' z4 b4 {, Q2 b: s+ t) @) \. W% v
另外有一个字眼跟 hottie 很像, 叫 hot tamale, 但是这个字一般而言比较少人在用. Hot tamale 原是一种墨西哥食物, 被引申成为辣妹的意思, 不过这个用法比 hottie 更强烈, hottie 单指好看或漂亮的人, 但 hot tamale 则又加上了一些不能自己控制自己, 有点疯狂的意思, 所以也不要乱用喔. / U* l3 W+ k: p2 w% [( ~
' {$ s" `5 I* v6 I6. Do you know Jean? She is a cutie.
- O( M. D) Z1 W( P3 i! b8 T8 @你认识 Jean 吗? 她好可爱喔! " v& x" o6 i3 U& B7 R4 Q2 t9 K* ?
7 }( E* T; `1 N1 _: g4 f6 q+ X
看来中外皆然, 女孩子总是分为二种, 漂亮美艳型和活泼可爱型. 至于那种遵守交通规则型 (obeying the traffic rules 则不在本文讨论范围之内) 漂亮的女生叫 hottie, 相对的, 可爱的女生就叫 cutie. 或是你单讲, She is so cute! 也是不错的用法.
r6 \; X4 t* t6 {1 Z1 u' a" P+ `! ?" T3 L* C0 c: L
7. She is well-developed. 她很丰满. & Y" P! O9 ] q l' q% K
h& Q6 y F4 T$ B) Q. }" f
刚才说的是以脸蛋来分的, 现在说的是以身材来分的. 看到身材很好的女生, 女生之间彼此会说 She is well-developed 或是 well-endowed. |
|