 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
试试给大家翻译成中文哈,我起个头儿
( d1 L1 r1 I- h. L- z6 F9 K0 Q8 ?
. v' F3 X5 N) N' S! U「做得好!」 --- 这菜做得还行,下次少放点盐啊!& H: X7 N4 S8 ?$ l9 ~
「你真了不起。」 -- 成啊你!你妈退休金你也偷出来了?!$ @* A5 S' j% ?9 @9 ?# f# J( H2 F
「棒極了!」 -- 牛B!
; Q# n2 H: h v「你今天看來真美!」 -- 要说你们家遗传基因真不咋地,你们兄弟几个就你还顺眼点!
! Y( ?4 J' G6 a0 D3 P2 {「少了你,我覺得自己不完整。」 -- 你出差的时候我喝水都少了,没人给倒!少了你还真不适应! V( c! J& G" u' ]
「謝謝你這些年來為我所做的一切。」 -- 年底奖金全没收啊,这些年不都这样吗!
& ~- [/ R2 n8 X: u1 J「你在我的生命中,比孩子、事業、朋友、任何事更重要。」
/ P" E) q# e b# ?「真高興娶(嫁)了你。」' Z0 Y% y+ I @) d5 p
「你是我最好的朋友。」$ q- C* Z, a" B
「假如從頭來一次,我還是要娶(嫁)你。」
$ c) U+ q. v! }3 k( s9 ~9 d- H「我今天要你。」# b. c. s, W! y o* @9 U% K
「我今天很想你。」
. Q8 w$ K" s2 z. ~5 J* \) M/ o5 I「我今天老是想著你。」
: B c& Q& n* ^! Y3 W) W「在你身旁醒來真好。」 z# \* q" M) |# Q6 L0 t2 z2 c& [
「我會永遠愛你。」
& _8 Z- q5 R' E1 m) Q. T「我喜歡看你微笑的眼神。」1 }; G* h/ l& {1 ]& i
「我相信你。」0 ?9 ?& S w C% P; }/ }! x
「我永遠信任你。」: q M& X6 H8 ^/ H1 O% d4 k
「你讓我感覺真好。」5 c1 z' U* r! \) E- ~ n
「跟你結婚讓我感到驕傲。」8 `7 r! u5 O {, u/ B
「對不起。」
0 o1 K, b, F, R! ?2 C4 V「是我的錯。」 `. p# h$ g$ q9 j2 y& L
「你喜歡什麼?」" v# g4 [, D7 V( J
「你在想什麼?」
/ S2 a. o' s" q1 Q「說來聽聽。」
+ f# E2 y: B4 Z「你真特別。」1 H$ m2 V/ S. k9 M+ P# R) E
「真難想像沒有你的生活。」
" l* ^/ i& ~' R* _「真希望我是個好一點的伙伴。」: G+ Y, W' C& L& b# ]3 P1 d. [3 }
「我能幫什麼嗎?」
" F) p: W% U* }8 Q3 V& D「請為我禱告。」
' a: ?# s4 N" U) p5 E「我今天為你禱告。」
0 A9 R7 h& \8 e$ q3 b「我珍惜與你共度的每一刻。」
0 E/ @/ ]) t6 d7 l& z, J「謝謝你愛我。」3 G) o& _0 Z' ^
「謝謝你接納我。」
0 u) M9 n, X' _「謝謝你作我的夥伴。」
# `6 ~* d8 V' ?/ B# s& ^8 t「你使每個日子更明亮。」 |
|