 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
“耶弗他”是以色列的领袖。0 k9 g1 o: Y5 j4 x& m/ p: M
, U* {# |+ C- [# v8 I, m. g1 V: \7 f& _, M0 S% H
士师记 11 章. y3 V) T$ v! X, {, K
) o9 M" j1 \* j9 O% E
29 耶和华的灵降在耶弗他身上,他就经过基列和玛拿西,来到基列的米斯巴,又从米斯巴来到亚扪人那里。
8 U8 h1 y2 o- K: N& p, e30 耶弗他就向耶和华许愿,说,你若将亚扪人交在我手中,
) R# c: `( [+ _, C. M: } D31 我从亚扪人那里平平安安回来的时候,无论什么人,先从我家门出来迎接我,就必归你,我也必将他献上为燔祭。
* V7 M1 X! I, i3 M: ]3 K. z. G32 于是耶弗他往亚扪人那里去,与他们争战。耶和华将他们交在他手中,9 @& Y8 g0 G5 Y4 D$ \1 V; g
33 他就大大杀败他们,从亚罗珥到米匿,直到亚备勒基拉明,攻取了二十座城。这样亚扪人就被以色列人制伏了。
0 Q: i+ S1 `2 k! d. M34 耶弗他回米斯巴到了自己的家,不料,他女儿拿着鼓跳舞出来迎接他,是他独生的,此外无儿无女。# _# Z2 q8 S% s& |0 @
35 耶弗他看见她,就撕裂衣服,说,哀哉。我的女儿阿,你使我甚是愁苦,叫我作难了。因为我已经向耶和华开口许愿,不能挽回。+ f7 o' c+ G2 }. K* o7 M& B
36 他女儿回答说,父阿,你既向耶和华开口,就当照你口中所说的向我行,因耶和华已经在仇敌亚扪人身上为你报仇。
. t2 m e; F$ q37 又对父亲说,有一件事求你允准,容我去两个月,与同伴在山上,好哀哭我终为处女。
) b7 B9 V- E y3 \% O' S% U6 a38 耶弗他说,你去吧。就容她去两个月。她便和同伴去了,在山上为她终为处女哀哭。! F" R: D1 K; G- i
39 两月已满,她回到父亲那里,父亲就照所许的愿向她行了。女儿终身没有亲近男子。/ F- l: o5 V! g8 L- N
40 此后以色列中有个规矩,每年以色列的女子去为基列人耶弗他的女儿哀哭四天。 |
|