 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
加拿大新版入籍考试的一个翻译问题& B$ S: p" S1 i' p
In the <<The Canadian Charter of Rights and Freedoms>>5 ~# |9 Q- H' n+ d
4 S/ D- _, {4 z% w3 W B8 _7 TMulticulturalism - A fundamental characteristic of the Canadian 7 [7 ^ L# i: G E& e
heritage and identity, Canadians celebrate the gift of one another 's
4 j& B `" O$ r7 Z" i2 [presence and work hard to respect pluralism and live in harmony
' k5 w- {6 F) B7 p5 T
, S: c# `3 u" q, {- \' E我是这样翻译的:
& i: d+ [1 w, v4 ^$ [% q多元文化主义 - 加拿大传统和身份的一个基本特征, 加拿大人热烈欢迎! O9 O3 L3 \5 D8 o6 x" z3 c& i
其他人的出现所带来的天赋, 艰苦努力以求达到尊重复合群体于和谐生活的( i9 g; ~# o) H, m f
目的.
9 C6 U/ r% o! D5 I e+ T$ f! n5 u/ O* f
自己怎么看怎么别扭,有无哪位达人可以将这段翻译地典雅一些? |
|