 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
上主對挪亚說:「你和你全家進入方舟,因為在這一世代,我看只有你在我面前正義。8 A* q ?, X9 I7 I( Y! \
由一切潔淨牲畜中,各取公母七對;由那些不潔淨的牲畜中,各取公母一對;0 m* T, d7 Z" t+ t4 W
由天空的飛鳥中,也各取公母七對;好在全地面上傳種。
8 E# F+ y! x" F5 Y; e1 H因為還有七天,我要在地上降雨四十天四十夜,消滅我在地面上所造的一切生物。」+ p* W& r* s. l) N- v7 A* u
挪亚全照上主吩咐他的做了。
6 {0 Z. Q6 N6 [! l- n當洪水在地上氾濫時,挪亚已六百歲。
2 U' r- N9 ~! H( R7 g- V% W0 [挪亚和他的兒子,他的妻子和他的兒媳,同他進了方舟,為躲避洪水。
2 O$ a) h2 t" N5 T. ]- Z! o; w4 }潔淨的牲畜和不潔淨的牲畜,飛鳥和各種在地上爬行的動物,
! l3 P2 T3 q( N+ V一對一對地同進了方舟;都是一公一母,照天主對他所吩咐的。3 ?# B, L- f% A' t) V5 M
七天一過,洪水就在地上氾濫。) V/ M$ o8 ?5 F3 O* q6 ?; c2 f/ I
挪亚六百歲那一年,二月十七日那天,所有深淵的泉水都冒出,天上的水閘都開放了;
1 [/ _* L3 Y* s大雨在地上下了四十天四十夜。
) \! y1 F" {* _ o0 C) t4 T正在這一天,挪亚和他的兒子閃、含、耶斐特,他的妻子和他的三個兒媳,一同進了方舟。
: Q& P+ V2 j2 O7 U, i$ I8 F8 V他們八口和所有的野獸、各種牲畜、各種在地上爬行的爬蟲、各種飛禽,
1 w4 B1 d6 u( Y( h, R, L+ n一切有生氣有血肉的,都一對一對地同諾厄進了方舟。
, Q9 |3 [+ o% c# @$ W. u# H( M7 W凡有血肉的,都是一公一母地進了方舟,如天主對挪亚所吩咐的。隨後上主關了門。
7 K2 A# z7 l; g! N; ]0 {洪水在地上氾濫了四十天;水不斷增漲,浮起了方舟,方舟遂由地面上升起。
: Y( a% {+ h3 L0 _洪水洶湧,在地上猛漲,方舟漂浮在水面上。
* S0 _% I& t7 ~" P6 _: K洪水在地上一再猛漲,天下所有的高山也都沒了頂;
/ ~- P! l! ^ T( H4 o5 m0 X+ ?4 M洪水高出淹沒的群山十有五肘。
n& z5 H' ]6 c& E( w5 ?' U凡地上行動而有血肉的生物:飛禽、牲畜、野獸,在地上爬行的爬蟲,以及所有的人全滅亡了;
5 x0 B) D v. n7 T! X2 w; Y, N# M凡在旱地上以鼻呼吸的生靈都死了。
/ G4 m: i& D8 S% z% G這樣,天主消滅了在地面上的一切生物,由人以至於牲畜、爬蟲以及天空中的飛鳥,這一切都由地上消滅了,只剩下挪亚和同他在方舟內的人物。0 t; q7 }# I# A3 ]: n
洪水在地上氾濫了一百五十天。 |
|