 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
下面是转自万维的网文,不管怎么样,有一句话说得很对:“在中国从未出现过像这位女高音这样亮丽的领导人夫人。”很期待她未来的表现。% M/ e; V9 M0 |- i7 \; ]/ z
5 `! e1 J6 v! K( k& M% c/ B7 Y
———————————————————————————— j( {7 z5 ?, T, L
英媒:彭丽媛不一般,布吕尼和米歇尔靠边站
% C0 h- `; a; B$ \6 T
0 s7 a2 R0 W2 m8 P《金融时报》在头版位置报道了习近平出任XX中央军委副主席。标题是“习向中国国家主席迈进重要一步”。
5 D; w0 F% ~3 q( h/ n, w3 e" u* h- p! c! E
习近平靠近“接班” $ S [% p' Y* e2 _
8 @" m% m; y9 d' W& O报道简介了习近平的背景和他被任命为中央军委副主席的意义。
+ `& z+ f' x8 i1 P0 M0 _+ }. d8 V( L$ N e, q; k& s2 C ^+ s
' |9 i$ r5 \8 F5 I; n3 F在同一篇报道中,《金融时报》还提及了温家宝之子温云松从他的私人股本基金新天域资本(New Horizon Capital)辞职,是为了让温家宝在推动政治改革之际,消除潜在的丑闻来源。 & t/ K! U O% V* [$ r) f
9 M0 u$ j5 A2 p. R/ x. m
新权力夫妇 ! f A! Q/ J; S8 G
% {3 {3 y% u9 Z$ N
《卫报》和《泰晤士报》在习近平成为中央军委副主席的文章中介绍了中国“下一位第一夫人”。
u- ^7 l; A2 s
- f/ c( B5 _7 J, b8 }$ A《泰晤士报》驻北京记者麦卡特尼的文章的标题是“卡拉和米歇尔靠边站,政坛冒起一对新的权力夫妇”。卡拉(卡拉・布吕尼)是指法国总统萨尔科齐的妻子,米歇尔是美国总统奥巴马的太太。 : X t3 C! A4 E5 K' k6 X' x
) b# C, D. F8 j. s! J麦卡特尼说,经过昨天(18日)的任命后,57岁的习近平和他的太太彭丽媛将在两年内成为“中国版巴拉克和米歇尔・奥巴马”。
F- y# `+ C0 K( C0 i: |5 J1 q; S, [9 ?- D* O X4 i* \( Y/ U
“他是XX革命元老之子,她是中国最著名的民族歌曲歌唱家,两人将准备在2012年起领导中国。” 3 |. N0 ?% L, m% A# H
7 D$ p) @9 t6 Q/ D$ S" ?- m
《卫报》则说:“彭丽媛拥抱艾滋病孤儿拍照和接受杂志采访谈论她‘朴实的’丈夫这些举动,是典型的西方领导人伴侣的行为。但在中国却从未出现过像这位女高音这样亮丽的领导人夫人。” ' n9 a8 ^# F* w( x
( `3 {& Y* | D) J4 Z0 S《卫报》引述彭丽媛对中国媒体的话说:“当我回到家,他不会把我当作是明星,我只是他的妻子。” |
|