 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
《聖經》(希伯来语:ביבליה‎;拉丁语:Biblia)可以指猶太教和基督教(包括天主教、東正教和新教)的宗教经典。猶太教以《希伯來聖經》正统版本《塔納赫》为其经典,而基督教的《聖經》全书包括《舊約聖經》(《希伯來聖經》)和《新約聖經》兩部分。《希伯來聖經》的记载從耶和华(或稱雅威)如何創世開始,主要内容是古時猶太人的歷史及傳說.
* E6 P2 ~7 P0 X; G$ b( K5 ?* \" s5 w" W# ~" u5 R
基督教的聖經由《舊約》和《新約》兩部分所構成的,而其《舊約聖經》與《希伯來聖經》內容大致相同,不過天主教、東正教和普世圣公宗的版本就多了數篇《塔納赫》跟基督教新教《舊約》都沒有的數篇經卷,那些經卷被基督教新教稱為「次經」,《新約聖經》記載耶穌基督和其門徒的言行與早期基督教的事件紀錄。
$ t9 c: Q) U% E$ W; p
* h" J2 G" ~8 _% W9 X據統計現在共有大約一萬四千多種不同語言版本的聖經,尤其是「希伯來聖經」部分,而基督教新約部分,就有大約五千三百種不同語言版本。在眾古書中可說是現在世界上最多不同語言翻譯版本的書。[1]
- S5 @9 |. ^% N1 j3 O c X7 b3 v5 O
其中舊約完成的年代是:西元前一千五百多年到前四百年之間;而新約完成的年代是:西元三十幾年到九十六之間;換句話說,舊約聖經最早的著作,至今已經有三千五百年的歷史。而新約聖經最早的著作,至今已經一千九百年的歷史。直到目前為止,聖經仍然是全世界最受歡迎、銷售量最多、影響力最大的書。根據世界聯合聖經公會的統計,聖經自從出版直到今天,發行量累積已超過四十億本。目前全世界的銷售數量,平均每年依然超過三千萬本以上。這樣的銷售量,絕對是全世界最暢銷的書。8 l& Z/ q3 G! A- T
9 q. t9 r5 Y! s! G. P
[编辑] 文學意義及影響: j3 s1 v. O# R9 t9 u
《聖經》從最早成書的約伯記(約公元前1500年)到最後成書的啟示錄(公元90-96年之間),歷經1600年左右,共有超位40個作者。這些作者多為猶太人,其文化水平、身份地位和職業各有不同,其中有君王、先知、祭司、牧人、漁夫、醫生等等。各作者按照自己對上帝的看法和人生經驗,以上帝的默示各自成文。《聖經》是這些作者所寫作品的匯聚。
0 k% M% j& C( k( a2 X+ i3 x& I$ Y' o1 c
《聖經》在世界文學史上占有重要的地位。8 r% A: T! U$ R) v6 B
! l# c4 p1 t, |
歐美文學以希伯來文學和希臘文學為其淵源。希伯來文學以《聖經》為唯一的代表作品,希臘文學以《荷馬史詩》和沙弗克爾的悲劇為主要代表作品。許多文學巨著,如但丁的《神曲》,歌德的《浮士德》,彌爾頓的《失樂園》和《復樂園》,莎士比亞的作品,法國雨果的《悲慘世界》(又名《孤星淚》),俄國托爾斯泰的《復活》和杜斯妥也夫斯基《罪與罰》等,其思想情感,精神觀念(主要指仁慈、寬恕、博愛)主要來源於《聖經》。
& q- K% e- Q/ }. A) |3 U" }3 ?
c! [' O8 S/ N2 Y《聖經》對中國文學的影響遠小於對歐美文學的影響,亦不及佛教經典對中國文學的影響。與中國傳統文化背景、以及聖經傳入中國的時間較晚於佛教與伊斯蘭教經典有關。在中國新小說中,較少見到完全表彰基督教精神的題材。但是,在《聖經》傳入中國的過程中,其翻譯文學和文體,對中國的白話文學產生了較大的影響。目前最流行的官话和合本的新舊約全書,由西洋人主译,中国人襄助,在中國新文藝運動的前夕譯成,成為推動新文學運動的力量。新文學作品中陆续出現的《聖經》譯文中的詞匯,如“洗禮”,“天使”,“樂園”,“復活”,“天國”,“福音”,“悔改”等,逐漸發展成為現代漢語的語素或者常用構詞。2 _' k, Z' x' d% a: j( {2 n
! P& O& x% O1 h2 d; |
希伯來聖經包括了不同時代的作品,最早是摩西五經。寫作目的是作歷史紀念[3]、律法條文。後期加上不同時期的先知和君王的智慧和詩歌,為當時的人明白神的心意[4]。所以《希伯來聖經》在當時來說是沒有固定的版本。9 l( I5 |* ^: ~: M5 [4 L3 O
5 p+ A3 g2 u* e+ U) i2 G3 k
《希伯來聖經》發現最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(例如但以理書和以斯拉記)抄寫。《希伯來聖經》書卷構成,一般可以分為三個版本,三個版本都有一點不同之處,但主要在編排和經卷數目,三個版本分別是由猶太教拉比所編定的《塔納赫》24卷,而加了注音符號的《標準猶太聖經》就有39卷。基督教新教的《舊約聖經》就跟猶太教《標準猶太聖經》基本上一樣,都是有39卷,只是在排序上有一點不同。而基督教舊教(即天主教)的《舊約聖經》就有46卷之多,東正教《舊約聖經》就有50卷,多出來的那些在基督教新教跟猶太教稱為次經。 _/ u# _! C' W
) w" j$ M8 N6 m4 B5 v" f
除了這三個現在最流通的版本之外,還有很多其他不同古本,這些古本都比這三個流通版本多了或少了一些經卷,這些古本有:《七十士希臘文譯本》(Septuagint,七十士譯本,簡稱LXX)、《武加大譯本》(Vulgat)、《別西大譯本》(Peshitta)、《塔庫姆譯本》(Targum)、《撒馬利亞五經》(The Samaritan Pentateuch)和《死海古卷》(Dead Sea scrolls)。
% R/ f7 ]( X( _8 E6 |, d. G b; d* |8 M& j6 C# n6 Q
天主教的舊約聖經次經(旁經)採用《七十士希臘文譯本》(《七十士譯本》、《七十賢士譯本》)的希臘譯文為原文。
* o- @! M7 z: L3 {3 P
0 D' N0 P+ Q0 |: B: A以色列數學家Eliyahu Rips和物理學家Doron Witstum,嘗試利用等距字母序列重新替聖經原文(希伯來文)編碼,進行一系列的研究,發現聖經中可能隱藏了一套 密碼,並以此撰寫論文《Equidistant Letter Sequences in the Book of Genesis(創世紀裡的等距字母序列)》。[5]
_! e3 y, k6 V5 B8 C
2 ~6 r# R/ r- k0 f9 s. U. B[编辑] 基督教舊約聖經
3 ~5 a8 r6 d% F6 V1 _ k1 }( Y主条目:旧约圣经
J( K9 ~# N0 c' \7 @& Y《舊約全書》发现最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(如但以理書和以斯拉記)抄写的,是犹太教圣经的正典,但有人指出內容並非完全一樣[6]。, H) n% v$ Q9 K! j. M# r% f% r( a! n
- ?& b, Y! ^- f3 S) c在舊約方面,衣索比亞正教承認52卷;東正教承認48卷;天主教承認46卷;新教承認39卷。相比下,猶太教的《聖經》由於保持書卷合一,沒有將長書分為幾卷,並將十二卷小先知書合一[7],總數只有24卷,但實際上相当于新教的舊約聖經。
; V( }! ?% o- j2 ~" G
/ t! _7 O. J7 Q, m2 c. f1 u[编辑] 基督教新約聖經% B1 o/ J/ A) z' d0 c
《新約全書》的數量比較一致,都有27卷。《新約聖經》正典書目,於公元397年舉行的迦太基會議正式確定。但據近代就聖經抄本的研究發現,《新約聖經》正典書目已追溯至2世紀。《新約聖經》的形成原因主要如下:' X1 a, J2 R) U" u
) E: ^# z! k! c2 J' N( j: n s
教會需要權威的教導。 : h* ~. P' U9 x- K- h2 Y& _
異端的威脅:
# Q6 @; G" [ B/ v l% Z, s諾斯底主義(善惡二元論、耶穌是天使、幻影)
9 E7 f x, ]2 a3 H$ R$ |% p. A馬吉安主義(拒斥《聖經·舊約》)
+ l8 T! d" u: c+ z' Q& A蒙太奴主義(否定《聖經》權威,高舉聖靈權威)
1 Z+ @: c6 B6 A$ g- p與猶太教分別。猶太教並不承認《聖經·新約》為正典,因為他們否認耶穌就是先知所預言的彌賽亞。
' `& } ~8 N- ]) o* N《新約聖經》的主要内容如下: ~9 |3 T v0 V1 f3 @1 L; B
. l! h* s5 k8 D4 f: C; ~: F( F
四福音書(馬太福音、馬可福音、路加福音與約翰福音。天主教譯為瑪竇福音、馬爾谷福音、路加福音與若望福音)
6 F }8 U) K" v* a使徒行傳(天主教譯為宗徒大事錄) + W- f( D& _3 M, D
使徒保罗的与教会之间的信件(參見保罗书信) 2 W1 \0 E& z. `' b" B
使徒彼得的信件
3 S8 m, m! p3 j使徒约翰的信件 / I( z9 t9 E( d2 x0 X, ]
啟示錄 $ F" m8 X# V9 u4 ^) R5 d& a
而中文版聖經,天主教所用的思高版聖經、新教所用的和合本聖經、和東正教的新遺詔聖經,在中文譯名上均有分別:( Q" L; L9 b0 V1 x1 y
) O2 Z2 M5 u/ z& _' Y: t3 L% Z英文 和合本 思高譯本 東正教譯本
8 ?, \! s4 q; ]2 K) u7 eMatthew 馬太福音 瑪竇福音 瑪特斐 @5 j3 Q7 F4 r; j6 k
Mark 馬可福音 馬爾谷福音 瑪爾克
# \7 p8 S) n% h8 G$ KLuke 路加福音 路加福音 魯喀 6 i( }, \6 \2 R
John 約翰福音 若望福音 伊望 & m X' ? l. K2 ~: a6 I
Acts 使徒行傳 宗徒大事錄 宗徒行實
8 s: H$ f" N" H+ Z" g4 b+ i) XRomans 羅馬書 羅馬書 羅爾瑪書
/ N! b: i- d, q+ U8 }; O1 Corinthians 哥林多前書 格林多前書 适凌爾福前 8 x5 H5 R; F9 J* T6 O
2 Corinthians 哥林多後書 格林多後書 适凌爾福後
7 d9 k+ s- n. ? YGalatians 加拉太書 迦拉達書 戛拉提亞 ! q: W% X7 h$ _4 g1 [
Ephesians 以弗所書 厄弗所書 耶斐斯 ! u0 h& H. Q. S- a
Philippians 腓立比書 斐理伯書 肥利批 # d( B8 |2 v! U8 X
Colossians 歌羅西書 哥羅森書 适羅斯 ! i; R. M. r1 ?& J; j
1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書 得撒洛尼前書 莎倫前 0 U. a: S9 ]( U; `5 ^2 r6 g% B
2 Thessalonians 帖撒羅尼迦後書 得撒洛尼後書 莎倫後
* T$ N* n! ^4 |1 Timothy 提摩太前書 弟茂德前書 提摩斐前 ; M. T' x$ e8 E: ]( C
2 Timothy 提摩太後書 弟茂德後書 提摩斐後
& }# P. {' h. ~9 j, n- BTitus 提多書 弟鐸書 提特書 ) T/ V# V. m9 R2 _/ ~. }( T- ~
Philemon 腓利門書 費肋孟書 肥利孟 , y; W" `4 A7 M/ L6 l
Hebrews 希伯來書 希伯來書 耶烏雷爾 ! I- p B2 |6 U5 y# G8 Z
James 雅各書 雅各伯書 亞适烏
4 L8 G" }: b! r4 n" Q0 Y3 b$ r1 Peter 彼得前書 伯多祿前書 撇特爾前 ! G: C! A+ r& _8 O% l; B& x
2 Peter 彼得後書 伯多祿後書 撇特爾後
3 ]! @& o" a4 f! Z9 y1 John 約翰一書 若望一書 伊望第一 / l2 C% P/ y+ U3 |8 F
2 John 約翰二書 若望二書 伊望第二 , A) A. F7 \. Z# M' Z( |1 F
3 John 約翰三書 若望三書 伊望第三 9 y7 f* K; I& g2 ?' r' A
Jude 猶大書 猶達書 伊屋達
& F6 y9 p. W# A# k) ORevelation 啟示錄 若望默示錄 默示錄
- q- y4 L; a0 Z* e' e0 h2 F
: n) r+ [' J7 k* j- F( g# E' w[编辑] 汉语译本
1 `& [3 D7 |; D- J/ P显示▼隐藏▲查 • 論 • 編圣经汉语译本
8 q2 X' i6 f6 [$ T$ _6 K ( G6 C6 P' h$ x7 U
19世纪 马礼逊译本 · 施約瑟淺文理本 · 新遺詔聖經 & V7 u: A, R$ p+ m2 X
1 c) D; G' p5 D
20世纪 和合本 · 朱寶惠譯本 · 蕭靜山譯本 · 吳經熊譯本 · 聖經思高本 · 吕振中译本 · 當代聖經 · 牧灵圣经 · 现代中文译本 · 恢復本 · 新世界译本 · 復活本
j/ N0 Z! B( e) ]/ ^ 0 k# F- B( R) ]
21世纪 凸桑簡明聖經 · 和合本修订版 · 馮象譯本 · 新漢語譯本 / Q' h( d- d$ k/ B- F" R. }
$ e" E, A" f) C; E9 K
# S: f" V9 m+ M: @& s
現在流通的中文聖經主要有兩個版本,一個是天主教普遍使用的思高譯本,1968年正式出版。另一個版本是基督教新教普遍使用的和合本,1919年出版。
! h" f5 p$ r0 f3 N; ] D9 N, i; k d6 m# }4 l
思高譯本跟和合本除了在經卷數目上有分別之外,很多中文譯名都不同,除了經卷名稱,經卷中很多名稱都有分別。除此之外還有其他中文譯本,例如:《呂振中譯本》(1970年)、《現代中文譯本》(1979年)、《聖經新譯本》(1993年)、《聖經恢復本》(2003年)、《和合本修訂版》(2006年-2008年)。
: W2 k" X, H, X$ n" o4 T0 E7 S9 m6 v! C
東正教的譯本為《新遺詔聖經》(1864年)、《聖詠經》(1879年)。
4 C# X6 v3 g, W
0 f/ S: B; `2 w5 ~[编辑] 生產
. W% p0 @ e: e! {& S中國是世界上最大的單體聖經生產國。[8]
5 P# E3 q& O5 g" p8 P) n5 j: c' I1 z9 W# Y
國外一些組織統計認為《聖經》是全球歷史上印量最高,僅次於毛語錄的出版物。[9]0 ~+ r. I9 t# B
. Y0 V5 }) H% D3 ~. t9 \
[编辑] 聖經書卷結構
) l! B: R( ^ |4 V! }+ o) H猶太教塔納赫 基督新教舊約聖經 天主教舊約聖經 東正教舊約聖經
" J* G; E7 c' Z: X& M+ l4 W: i$ N托辣[10](抄寫版是五卷為一) 4 T) ]/ ^7 [2 x U" j9 b) X
1. 創世記 Genesis
2 @) P) t, G( t5 r' b A2. 出埃及記 Exodus
8 @# t) }. i! t0 K1 ~5 h1 i# ]3. 利未記 Leviticus& A. X/ G- }8 d) P
4. 民數記 Numbers1 j5 A6 q: D+ L0 j' L. b
5. 申命記 Deuteronomy( E1 y2 v+ w& P. b' q( \5 w
: W+ E- z1 c/ O0 Y: z9 s
& ~/ G I! n0 ?2 n8 R
先知書: : I4 k5 i: T) H$ c' n
6. 約書亞記 Joshua
- g+ M \, {6 K! l/ S+ C7 M7. 士師記 Judges
, ?/ K) @" V5 e7 |. X8. 撒母耳記上、撒母耳記下 Samuel (I & II)$ d: k5 c8 W& V+ h1 @4 n: h
9. 列王紀上、列王紀下 Kings (I & II)& j3 j% _; N8 H0 S: O) d
10. 以賽亞書 Isaiah: o% l- a j/ Y6 E9 h0 `1 X/ f J
11. 耶利米書 Jeremiah% n4 M2 c- n j; }6 {9 M, D
12. 以西結書 Ezekiel y/ x2 T. Y y; K+ l, h1 j
13. 十二小先知書 The Twelve Minor Prophets
4 u Y, E7 I5 u6 TI. 何西阿書 Hosea
( V8 X- ?1 q Z( k8 Q& tII. 約珥書 Joel) V! T0 X, |* H8 `
III. 阿摩司書 Amos6 Q1 G9 b- Z2 T2 F. T4 x) W
IV. 俄巴底亞書 Obadiah
" j4 U) Y/ @# r) A0 v ]/ nV. 約拿書 Jonah8 z% d6 d* l! C( d5 @
VI. 彌迦書 Micah
+ W( |5 c* q- v/ @# [+ YVII. 那鴻書 Nahumv
3 U" y3 m* M5 ~$ }2 aVIII. 哈巴谷書 Habakkuk2 W4 s& i% m3 i1 U
IX. 西番雅書 Zephaniah
& e( M0 T- @" O+ C" iX. 哈該書 Haggai
* g7 b& r: X& j" g9 m+ SXI. 撒迦利亞書 Zechariah" M8 e3 k: R# N6 q9 _3 t
XII. 瑪拉基書 Malachi
. Q* D$ L( B) Q$ i3 [3 B" g+ ^* C; j) }9 U* t) j
) y' l7 g% x1 r
聖錄: $ [* ~; W0 @, o: \
14. 詩篇 Psalms
) R3 ^ Y) W2 d; u15. 箴言 Proverbs
$ v8 w" T8 P: \' V, t- C {16. 約伯記 Job, v" O& o6 x: ?/ x# t+ @
17. 雅歌 Song of Songs0 b: u/ }0 G7 J9 M! g/ a/ ?" K
18. 路得記 Ruth
6 ?5 y# ~) `, e( D* j8 s' [19. 耶利米哀歌 Lamentations6 C3 h1 o' [; D) D4 Q( T
20. 傳道書 Ecclesiastes+ I- h {" o. {7 F
21. 以斯帖記 Esther+ f, |$ N# R& @, e0 m( j
22. 但以理書 Daniel' m* A& K) \3 b- D# E" y: c/ ^
23. 以斯拉記-尼希米記 Ezra-Nehemiah
: D9 ^ {4 h* E* h0 ^ f24. 歷代志上、歷代志下 Chronicles (I & II)
" Q+ q& \& o4 C+ Z. F*中文譯名根據和合本舊約聖經
) {! p& p- B( M' V: B 1. 創世記 Genesis
3 M+ Q: j) o5 h8 K2. 出埃及記 Exodus
& m# r" T7 j; s7 B3 E, n+ l3. 利未記 Leviticus& |: _, d# M' k4 E' s4 Q
4. 民數記 Numbers# o2 e& T% }2 l8 n
5. 申命記 Deuteronomy q v6 _4 Z& x9 ^+ C1 A" l
6. 約書亞記 Joshua" l& D/ `8 U# z% `6 X) n
7. 士師記 Judges
0 U' P/ m9 X/ s7 b# B4 B. D/ I8. 路得記 Ruth. w4 T% L$ W( C4 c9 m& L& I
9. 撒母耳記上 1 Samuel
! Q. n5 |' a. O! ~) O9 Q10. 撒母耳記下 2 Samuel
. w \. M/ L" S. S11. 列王紀上 1 Kings% x: m9 l; o+ O8 T! l
12. 列王紀下 2 Kings
6 @2 `( q0 m- g. }# J13. 歷代志上 1 Chronicles. b9 } [& n c* S
14. 歷代志下 2 Chronicles
5 A; T T5 }: @/ o: |15. 以斯拉記 Ezra
8 m: q! Q& m5 c W5 H16. 尼希米記 Nehemiah
8 u% H6 U2 `7 `& T17. 以斯帖記 Esther' a5 d( z+ {+ ]9 Y
18. 約伯記 Job
1 b0 z& ~7 d8 J6 k8 l$ p+ `7 L( s8 x19. 詩篇 Psalms
% K# N+ F7 }* |20. 箴言 Proverbs* x/ ~8 R- Z% h0 ~' U
21. 傳道書 Ecclesiastes, Q$ K# O) M# R* K7 m
22. 雅歌 Song of Solomon
" g! Z c6 J) N23. 以賽亞書 Isaiah5 [7 j, H% u* [* ^: d' n, m! @8 ]
24. 耶利米書 Jeremiah) p- k# V3 M3 b0 h
25. 耶利米哀歌 Lamentations
" z0 S+ c1 Z g% V0 c26. 以西結書 Ezekiel
# C4 A7 [- f- d; b27. 但以理書 Daniel; H+ U7 r. C8 b, I) g
28. 何西阿書 Hosea
' R( ?# N0 ?* {* D29. 約珥書 Joel
" M* k9 [: H& H1 i8 [30. 阿摩司書 Amos7 _8 H9 }: {; Z
31. 俄巴底亞書 Obadiah( R$ v, T5 y* q4 }* p$ h
32. 約拿書 Jonah& V( e0 k5 O/ z& r6 T% C
33. 彌迦書 Micah1 A5 r4 i" k2 y8 h
34. 那鴻書 Nahum/ c" `# X. @. d$ e; a8 ]
35. 哈巴谷書 Habakkuk
, \' F0 J$ L1 z8 D3 V2 M7 f36. 西番雅書 Zephaniah
# ^% F9 ?, N- ]37. 哈該書 Haggai
) X1 z9 h6 Z& ^: ?38. 撒迦利亞書 Zechariah) b9 `- w1 g2 a; s7 L( [
39. 瑪拉基書 Malachi) M) c' q# u( y+ \( W
*中文譯名根據和合本舊約聖經
G1 p% q' P. |% g! R 1 創世紀 Genesis
' _9 D+ P' l7 p3 B2 出谷紀 Exodus
% I- c4 b5 q' Q2 u8 z9 V6 t3 肋未紀 Levitcus
2 S8 O" G* ^# q4 戶籍紀 Numbers
8 A" E) X' K' P, C2 c9 m8 n5 申命紀 Deuteronomy
( \, Z4 N, ]0 c( C6 若蘇厄書 Joshua# z. V' r0 L* v5 C$ u
7 民長紀 Judges7 W+ ~7 \2 C* u" s) N2 \& s3 i+ r
8 盧德紀 Ruth$ v! A0 j9 [1 {$ b" G6 _9 s
9 撒慕爾紀上 1 Samuel
' I. k" V1 j( P$ q10 撒慕爾紀下 2 Samuel
% d. u" V* p! P8 A# y' v11 列王紀上 1 Kings
5 c2 m' g0 Z1 M+ e: Z12 列王紀下 2 Kings7 B ~1 _: N9 w8 m
13 編年紀上 1 Chronicles
9 E% n8 `/ y. } i0 T( J1 f! J* k14 編年紀下 2 Chronicles' V! c8 g( R, y% ^: E; T
15 厄斯德拉上 Ezra# j8 p1 t. O' j& i1 O$ C' G
16 厄斯德拉下 Nehemiah
. W& U3 s! T- q/ ~. v5 m17 多俾亞傳 Tobit* l) w$ V7 d- w1 q0 r& C
18 友弟德傳 Judith
) D& J! d# T5 Y. j4 F& |19 艾斯德爾傳 Esther5 |. w9 U" k( q3 e$ U3 x
20 瑪加伯上、瑪加伯下 1,2 Maccabees
$ }3 \: O$ p) n22 約伯傳 Job
4 h/ l J5 \. [2 G: D23 聖詠集 Psalms
, _% d$ I: Z* B$ ~2 K! O24 箴言 Proverbs
$ F' q" B- g+ m25 訓道篇 Ecclesiastes
; ~/ e8 B5 J' ?& q26 雅歌 Song of Songs7 ]9 U& C; t% ~2 v1 v
27 智慧篇 Wisdom, ]4 L/ Y# ^8 \
28 德訓篇 Ecclesiasticus/ @) F( z L) V, F8 |3 h
29 依撒意亞 Isaiah# Q' A( b4 ]7 p3 W* P( [
30 耶肋米亞 Jeremiah: y2 c3 j. `( a* b4 a& Z$ |: t2 B5 p
31 耶肋米亞哀歌 Lamentations
6 J' l5 y9 B5 |+ p- @) }4 h32 巴路克 Baruth! M6 n* P9 \4 X9 ^; C
33 厄則克爾 Ezekiel
2 m, @; q1 W0 v$ N34 達尼爾 Daniel
# R: b5 g' M: U, `35 甌瑟亞 Hosea, q" P3 h4 M6 @7 V1 O& B
36 岳厄爾 Joel
% `* F' ]- P# t37 亞毛斯 Amos/ R. u2 Z6 j7 X- B9 ?3 D5 m
38 亞北底亞 Obadiahv
0 `7 H# @* O) j39 約納 Jonah
1 f0 h% @* r- o: N% N40 米該亞 Micah
+ c* X4 t Q5 ?* C4 J- |8 T41 納鴻 Nahum
/ z7 e# {6 `3 w8 D% a42 哈巴谷 Habakkuk' U% m8 Y. v% H$ w$ h/ U
43 索福尼亞 Zephaniah2 }5 l6 I: n5 H/ x% n
44 哈蓋 Haggai
: H5 L/ o- {0 T; H45 匝加利亞 Zechariah, c8 p4 w7 u# F) X
46 瑪拉基亞 Malachi
2 O, {6 p9 s# D" f' X*中文譯名根據天主教思高版舊約聖經
( M3 U! A! W: B& u+ o, z 1 起源之書 Genesis
( _9 b- x% w" ? n' a2 出離之書 Exodus
# G7 m1 Y4 v. F5 l8 Z" ^3 勒維人之書 Leviticus
3 `8 X/ C7 q2 c1 z& Y4 U! @4 民數之書 Numbers
) q1 |- R% N& d: _& X6 V5 q) O5 第二法典之書 Deuteronomy
# ~' ` H4 V% e9 t- |) F6 納維之子伊穌斯傳 Joshua
& A# S5 }' e- j9 E1 h1 f2 u- O7 眾審判者傳 Judges
. |/ m9 i" e4 u) A8 如特傳 Ruth; ]6 l4 i+ f* G$ o$ b9 H n/ E
9 眾王傳一、眾王傳二 1, 2 Samuel
$ s$ Y9 i7 B7 ]# y' W4 P( C$ t- U11 眾王傳三、眾王傳四 1,2 Kings+ g9 i4 @! u! O
13 史書補遺一、史書補遺二 1,2 Chronicles |
|