本帖最后由 Xbfeng 于 2010-10-9 16:21 编辑 6 N- Z& K+ m+ ?2 z( b( D$ q# C+ Z p" D8 V7 o2 ~ N6 YMichael和李华白天上了好几门课,晚饭后又做功课。李华决定到Michael 的住处去休息一下,看一会电视。今天Michael 会教李华两个常用语:nerd 和cheesy。5 P! w' R4 m; c7 `
3 `; R1 M* ?6 h! i
M: Are you okay, Li Hua? What's wrong? Why are you crying? 9 A4 h8 d& B+ o" F8 b! Q4 z' Y% k : p4 z4 C# ^# @; rL: 我没事。这个电视剧让人挺伤心的。我一看这种电视剧就会哭,真是 没办法。 $ P ^. {1 v3 o+ b0 P $ p# X) X5 Y! s# Z0 hM: You are such a nerd. 1 {3 m+ I+ H1 l( y# F" l & V0 Q! X- C/ `3 {) [+ [L: 你叫我什么?A nerd? 我知道那不是什么好话,可是nerd到底是什 么意思呢? , {0 N% y( v W2 _" U) N- H+ G2 z; u0 h5 G
M: If you call someone a nerd, it means you think he is weird and not cool. It can be used in many different situations. % e4 [8 p, {, z" j; s 7 R) t+ F0 m KL: 噢,nerd是指那种跟一般人不一样,有点怪的人。Nerd可以用在 许多不同场合。那象你今天穿了这套衣服,怪怪的,我就可以 说:You're a nerd。 对不对?1 M/ e8 ?; h/ _* o! J: l7 R& H3 U
; z: p @+ h3 O- D" ?M: Me? A nerd? Well, yes, you could call me a nerd./ f2 o4 k8 o5 ^
: }5 G, x. T4 d- F0 M: \$ N
L: 我肯定好多人都叫你a nerd。7 h& G9 ]8 R& }( H; _; ~/ g
, T# A9 X( Z2 p0 m! b
M: As a matter of fact, when I was growing up, a lot of kids called me a nerd because I didn't fit in.* J3 f4 s1 p" r K- Y
) d, T6 v* S0 P
L: 你小的时候不合群,所以许多人都叫你nerd。我看你现在很合 群嘛。看不出你小时候是个nerd。你到底是怎么个不合群呢? 1 u: P7 x5 o' j T5 m; h ; O# a: l; c( t/ d) z$ }/ HM: Well, as you know I was never very good at sports, and I never knew how to fit in with the cool kids. ; U8 P0 e. G) K, E/ O1 C3 }8 z( Z, ~, {" L: Q
L: 对,你好象告诉过我你从小就不太喜欢体育,跟那些很受欢迎的 同学也合不到一起。所以,你就成了一个nerd。 : Q5 N8 l. @# |1 H6 f3 w# |) G+ z0 D9 Q* O% E4 Z
M: A typical nerd is someone who wears glasses and carries a lot of books. 1 t" o+ o: z* n( w ( d! i' ^$ F1 ZL: 噢,那就是书呆子的形象,戴着眼镜,拿着许多书。- D- l: r/ f4 x0 b
9 C# T# `. u: G: sM: That's right. If someone is always studying, or seems to know the answers to everything, you can call him a nerd. 6 e9 ]7 q* \% E+ J8 o: E, G; U. f, d0 c
L: 老念书,什么都知道的人,那不就是书呆子吗?Michael,我看你 有的时候穿衣服有点怪,也许人家会叫你nerd,可是你绝对不会 成为书呆子。 * d: b5 G7 `: f8 H/ R4 a' V+ ]5 a# l
M: I guess so! Li Hua, That TV show is so cheesy. I don't know why it's so popular.* z/ d. I! u0 r! v F/ e1 A
$ d4 d' `" Y, f2 YL: 这个电视剧好多人都喜欢,包括我在内 。可你又在说什么批评的 话, 我不知道cheesy是什么意思,但是我知道你在说它不好。 2 |7 I& N+ u& d9 k( ^ |9 a* }4 f7 ^: t: n& m+ F( M5 H E
M: Cheesy means tacky or dumb. It's usually used to describe a TV show, movie, or something someone says. , A+ ~8 U3 ?: K, C! e) O + m; n$ }. \! {% Y* o U$ r4 F$ ^L: 噢,cheesy就是很俗气,质量很次,很愚蠢。人们经常用cheesy 这个词来形容电视节目,电影或者某个人说的话。 3 `6 x! y, I* N% Y# c, L4 ~9 Z, O) b5 H7 d- o# L
M: I think the new TV soap opera on Channel 6 is so cheesy. It is fake and the things they say on the shows are so weird. I don't know why these shows are so popular.( [ L, R- w) k
V# q: s$ V$ `- RL: 对,我也看了六频道那个新的电视连续剧。情节是很虚假,对话 也很怪。可是你想知道为什么那么多人喜欢看吗?我来告诉你。看这 种电视剧总想知道结局嘛。我有的时候还会流泪的呢。9 L; c, q" K0 t6 M
$ Z; o9 K- N& Y
M: How can those cheesy TV shows make you cry? You're such a nerd.1 i8 t6 X! H5 R2 _2 {
& v; G6 l2 x6 ~2 i( X! ]L: 什么? 你说我是个nerd?# c$ D& [- i9 c, K
2 ~! Q7 ?. C0 w* C2 y) }* n2 ~
M: Don't be mad, Li Hua. But you are a nerd. No one cries while watching these cheesy TV shows! & u& v/ F+ V& l5 ^9 L3 N9 e( G: _) L) U6 A3 o( c" J
L: 我才不信呢。你们这些不流眼泪的人缺乏感情,你们才是nerd。 我不 跟你说了,我要回去了。/ D; B {. J6 t7 c( _2 H: d
, S" l6 Y7 A4 Y1 c, {8 J
M: No, no, Li Hua. Wait, at least you have to finish watching this cheesy TV show so that you know who's going to marry whom.8 U( j6 w" t9 R7 d6 z
6 G3 p5 {% N! f1 O3 M/ v+ U. N
L: 对了,不看完这个电视剧,不知道结局,我也睡不着。那就看 吧!0 e1 c9 t; M# K5 j6 ?
, y! e% c% H' a
看来今天李华真是生气了,因为Michael说她是个nerd, 也就是说她这个人有点怪。后来她同意继续在Michael 家看完那个很cheesy的电视节目。Cheesy 就是很俗气, 没有水平的意思。这次[流行美语]就学习到这里。我们下次再见。 ; P5 ~% h5 i Y! i' g2 |# s" xAudio as following:2 U9 p$ X6 R. ]