埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7057|回复: 10

银行英文~~

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
银行英语口语-新开帐户9 X- y3 s! f" V
9 U6 A- R+ n& N
What kind of account did you have in your mind?4 |& G; g' a; ]; f: A& \
你想开哪种帐户?
3 ~6 w! k9 G* G( _$ l/ s. c  {" ^/ z
# D/ T+ c) G% z" I! w: [  r; F/ bDo you like to open a current account?8 ~5 ~' ]3 ~- j' H9 ]6 J8 M
你想开一个活期存款帐户吗?
5 j' Y- w, I0 b; s
8 |  {9 \: t# a6 n! C0 w2 `; q- MA deposit or current account?
0 v6 \! m! Q( k8 _9 E) q' Y定期还是活期? 4 s# t1 r& X/ G' R

2 m  A2 [* g% O5 b6 fPlease tell me how you would like to deposit your money.
4 d4 S3 S6 B7 k请告诉我你想存何种户头?
3 F6 [4 ^/ V6 G: G. X8 i
7 L& X) l3 o; AThere's a service charge for the checking account but no charge for the savings.1 t/ e4 W) q* e
支票户头要收服务费,现金户头不收。
0 _( |2 Y8 v/ G2 R0 g) R' r; i# k; r
Our minimum deposit for a savings account is 100 dollars.
* t8 Y* c4 q; _9 X% e我们储蓄存款的最低存款额是100美圆。
) t1 d% p# e# K2 \' V8 m" k
$ ?9 S5 S! [+ g; _2 @1 U3 lFive yuan is the minimum original deposit.1 _* p& r/ M) l9 r7 f; p
最低起存款额是5元。 2 z8 y( s! ?: U& s% i

5 \* e; s+ U3 z7 u& iYou can open a savings account at any time with an initial deposit of 50 dollars.
5 a, @) Z3 N  C, {你可随时以50美圆的起存额开立储蓄帐户。
6 ]+ N# F( W: y4 n8 @1 f7 w3 B+ a5 T0 B  P' I% K
Even one yuan is all right.
) d) }' a2 j+ j) r* a6 Y" ^7 \甚至一元也可以起存。 7 [1 A9 r5 L. o# ^
0 N% C$ \% d+ d% Q3 q1 b" {" M
Here is your pasbook. Please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like. Keep it well and inform us whenever you lose it.1 g9 N. `7 O, u0 i: o5 r/ |
这是你的存折,存取款时请带来。保管好存折,遗失请告诉我们。 8 X3 m! u5 |9 e) X
1 y8 @' Y) X: c8 }  A$ u
I should like to open a current account.- d+ z$ N! [6 U8 g2 A2 V7 V
我想开一个活期存款帐户。
+ `) B" r8 F$ P: t
2 J  \$ J9 N& S. ~I need a checking account so that I can pay my bill.
0 D, n( ]9 a7 ^6 B# s6 g我需开个支票帐户,这样就能付帐。
! [" ~+ V3 \* Z8 E4 `4 O( l$ j+ N" y! d2 V5 Y! U/ [
We'd like to know how we open a checking-savings account.* o% l7 m3 _% s- v6 ?) K
我们想知道如何开一个支票储蓄帐户。
+ c4 Q* X5 U! F; W( |/ k% P, i
1 X, x7 h" b( `1 E6 r4 @I have a checking account here.0 w: u7 ]9 z5 g$ D5 t: j7 W) g& y
我在这里有一个支票存款帐户。
4 B) [. D8 V  x$ ]/ I$ \, r1 c) z5 y9 z, k6 r) ]3 j
I think I'd like a deposit account.) D5 Q5 u: P) e5 @5 W
我想要开个定期存款帐户。
( [3 @( r) n# @# t& |; F
6 e1 [  y' f) P$ U& q( L; U2 J; ^2 M! GCan I open a current account here?! P+ {+ j( v% ]. w
我能否在这儿开个活期存款帐户? % n! z8 w+ t; t( C1 q

. `0 n7 u" `4 H- v2 \5 h% nI want to open a deposit account with you.2 ]0 {7 i& L* I5 ^
我要开个储蓄帐户。
6 p" I" Z3 p8 U4 p2 w. J! N8 S2 n+ w
I'd like to open a deposit account with you.
8 F( k8 V: `7 p! @$ ^. m我想在你们这儿开个定期存款帐户。 3 `, t$ T1 c9 \# z0 g% e% b
  ?0 {3 z3 c) z0 m
Could you tell me the difference between a savings account and a checking account?% j! O* n4 ?7 [' m9 y: s, F
请告诉我储蓄存款与支票存款的区别好吗?
* ~. G& K  Z! ]3 ]9 v( Q3 f# j7 T8 G. H) R% E7 o
Please tell me the procedure for opening a savings account.5 R$ ]- @6 }! ?' D. }) o7 h. N
请告诉我开个储蓄帐户需要什么手续。
4 x. V8 Q" O* U1 n; k  f# V  x0 e) r* w  @& i+ p: W
Will 100 yuan be enough for a minimum deposit?# m! a& A. y7 z) Z6 K- _( _
100元作最低存款额够吗?
9 k- A' K" s  j7 i6 \+ m% c/ {: l1 S: q8 S3 R" J. L
I'd like to know whether a 200 yuan deposit will be enough for opening a checking account.
' W$ V1 o1 f" w0 p7 I3 u我想知道开一个支票帐户200元存款是否够。 0 K6 {! y; y/ t

5 W7 E, C/ [$ P' YCould you tell me how to operate this account?% F' b0 ~: ?' x* @& [
请告诉我如何经管这个帐户好吗?
9 {5 L, m3 P8 ~  [+ a9 x: p' p1 L+ @& _/ \
Is there any minimum for the first deposit?
/ ]- k8 \3 K+ ~第一次储蓄有最低限额吗?   O5 ]! y0 ?. W1 Y  O1 t' Q, w

  j: f' F! I/ M0 W1 S0 x2 PHow much does each account cost?1 E/ T1 B2 [( N/ q, D
每个帐户要花多少钱?
1 S8 r! U# j( w6 }% e 4 A6 p1 O2 W" `8 a
Useful Phrases & R2 R' M; q% E
. s+ L3 Q- H/ H6 X5 k
current deposit, current account 活期存款  M% @5 I: Y7 g6 t4 S: }9 A
fixed deposit, fixed account 定期存款
4 Y# q) x6 }- _' U4 a! nfixed deposit by installments 零存整取
- _3 ?) [, s: N, d" i6 ojoint account 联名存款帐户' X' L( A: }; W7 S: A
to open an account 开户头
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:12 | 显示全部楼层
银行英语口语-存款
( k) m6 c) V+ T# a1 N6 o# m! ~1 E  V5 n; M- a8 w0 p) r( [9 C
How much do you want to deposit with us?! ]/ G. p. p6 V6 u- U$ ]' e
你想在我们这存多少?
+ b. k: E' U1 s1 E( t
0 o' b4 g1 t7 z2 d- sHow much do you wish to pay into your account?7 `- f3 K8 W) m$ f; [0 ?1 x
你希望在你的户头上存多少?
8 Q% r0 C: u# K. C+ J
/ w) A1 a8 D( b7 m8 P/ g$ ]3 m# K9 t  ~
How much money do you plan to keep in your account on a regular basis?
- \4 U' j3 J/ t* `; b你计划在你的户头上定期存放多少钱?
, R; u. D! I( m) Q6 R$ I& r
3 a: z4 Y0 H; d# |9 z. z, N
1 b: v% _! }5 h7 J( Y5 k% ~How much cash do you plan to deposit in your account?
2 K% x# B+ O( e% ?9 m4 C5 a6 n6 z你有多少钱要存入呢?
8 G: v+ F7 Q( g' P
' c: {  K0 O. d8 k. ~- k8 f6 e
! k# |7 j- w+ QI think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.# x+ s2 Q' n1 o& y; Q
我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。( y, i+ S, o5 o2 p
- ^8 J1 h- t, C  ^6 E

) {! C. T4 R, gWould you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?
8 H5 l  E3 ^& c9 u# q) C请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?
+ q; V7 x' t$ ?1 m# u; {
: O% v9 e4 o  Q3 ^3 R% S5 o
6 l( J) t/ y) E1 ^9 q! xI want to deposit 300 yuan in my account.
4 o( g2 `: N& G7 H4 B7 S+ ^. u; F我想在我的户头上存300元。9 `- U% l+ H$ `" h1 @

) P& f  W1 {. Q; y3 n8 P! z
4 e7 K7 W5 w6 R2 j# w2 f3 b. xI want to deposit these cheques in my account.! h' Z: \( T) {0 ~7 f' L1 {
我想把这些支票存在我的户头上。
& e5 M# ?: D1 A3 H6 {1 x: i: O2 m) o! g) t
3 V6 m9 D( A9 O  A. F
I'd like to pay 200 yuan into my deposit account.
6 l) _, D" @2 b. @: v! v: U我想在在我的定期存款户头上存200元。1 x( A; T7 T2 n  o
& q0 E  ~7 l9 Z) P9 f% X
8 p6 u3 |$ @8 N# q7 e8 X" S
I want to deposit my paycheck.
8 R  ^# l) M6 a7 I8 ?我想存入我的工资支票。7 _9 R) @8 f' P& X
  n* Q! v3 b5 a7 T& e
9 E' N6 Y0 k+ R3 O. Q
I'd like to know whether I can cash a cheque here.
4 Q$ ?; b! M% P! Q我想知道我能否在这兑换支票。+ Z! `% I0 v4 q1 z$ p

& V; s$ X* y) c  @2 C- X6 A# j( W1 v
Will you please cash this traveler's cheque?/ {' V5 |2 u/ N' ]+ a
请兑现这张旅行支票好吗?' d% u5 O. t' D: B7 P
: I) f0 e* F, R5 Q7 s  V
" O' C7 B( w1 K) {1 y
I'd like to cash this money order.& O% |& P* z( e0 W- f; J! z
我想兑现这张汇款单。
9 Z* o/ T$ @$ [1 A5 y0 n: p* r. l- z6 X1 `

9 i9 v4 J. E5 v1 f, I7 eI want to cash the balance of a traveler's letter of credit.
( X& M+ p- f9 P8 }, L我要把旅行信用证的结余兑现。3 X5 ^/ a, K& I1 ~6 V0 A
/ I/ b, L: L- F, Q4 g5 h) p
$ q: Y* d/ T1 s0 v
Will you please tell me whether you charge for cheques?+ R6 o! ]/ Q- H
请告诉我兑换支票收手续费吗?
- Y4 V& N# S* H2 B5 Y4 X% n
5 @1 O, t" I- v- N. H' j
8 l/ D+ f9 I5 F+ K: I6 h8 V2 A" p8 CCould you tell me how much the checks cost?  s/ N# K: ?9 ]) A, {! V' R% n
请告诉我这些支票要花多少钱?
% T% e; `5 u3 e, l1 v, @) \  r5 L. J$ e- f
7 V! U; T# U" ?1 S) z+ o* t' \; L
What if I overdraw?
. a+ @4 n: m4 @: D( n, @7 u如果透支了怎么办?
, e1 i( L7 ]2 ?; Z, N; y  U, [+ `8 w( U: O5 c- X4 ]

4 r& r9 d( q( j0 B& ~4 QPlease sign your name on the bottom line if you want to cash the check.
" a- {% P, e( I. a如果想兑支票,请在底线上签名。
4 X: I' a9 N! l. Z! A
/ u5 @; p; X- g# c& a7 H6 Q( ]0 N4 a8 |, O& `# {  y, @' f# D  l
Please write your account number on the back of the check.
- F' A1 b5 H& e) g/ V请在支票背面写上你的帐号。2 ~5 `$ G* ]" `6 ^5 Q

4 j: M, r6 ^+ P0 b# A
( S8 v' f& z& I% rWe honored the check as the overdraft was only 5 yuan.- [. Y2 \3 ?6 Y+ |4 m
我们承兑这张支票的透支额只有5元。! k4 r: V- x7 W: q2 ^; h7 i+ o
# o8 P- q! r  w

: f% n7 U$ Y& D8 w* e* C3 IPlease endorse the cheque.
6 ]5 X1 u  J  I7 V4 ?# l请背签这张支票。
# c& `: _. ]6 u- b3 |; T
8 I* r+ U, Q) l7 f6 M* O) O5 _+ V9 d2 c' z
The traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase." H: H9 o$ f+ |8 D
旅行支票手续费是购买总额的1.5%。
5 [! e& F  T# P6 |" ~; ]
3 N$ f7 @6 n- D* M" d# M/ ?5 ?8 M8 m5 o9 Y
Here's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".% W9 ~1 B4 ~! k& e# ~  E  T7 ^
这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。
3 W. x- r, W) R% [, x3 |% Q
7 Y# ?, O3 z9 ?; _; M
- h+ r9 [! x" c2 N$ h. k; qEach cheque you write will cost 2 dollars.
* M5 y2 Q& ^* t$ \/ M5 t4 e, h你每开一张支票将花2美圆。
2 s1 Y5 K9 v* \, S 
6 Y7 O0 y) T2 n+ C! ~2 F( M4 [. y. P/ H& |3 f- ^4 T  {1 y

5 a( Z4 h3 r/ R& x# a2 jUseful Words and Phrases ( Z$ W7 O9 ?1 T" w

" [( r) [& Q, u/ O* daccount number 帐目编号
- m/ n% w5 y$ |- idepositor 存户
* ], U( m0 T( l4 m, ?3 ?pay-in slip 存款单
, _1 O5 L: N* v4 |8 ?, H. @a deposit form 存款单
& f$ Q) I" n% J8 Ia banding machine 自动存取机
9 Z* n0 ~6 Z9 J) v' r, [5 Y& dto deposit 存款
$ C$ D/ r7 C4 gdeposit receipt 存款收据
' `. M  {8 u' f1 S3 h) v  Fprivate deposits 私人存款) N& M3 L7 H* f* i% p
certificate of deposit 存单1 T- E: k3 u* ?
deposit book, passbook 存折  F$ \5 p8 |) A6 X8 ~7 B, F
credit card 信用卡
* V! @3 O/ Z" rprincipal 本金
: s. R9 O' y4 A1 Zoverdraft, overdraw 透支' R9 k7 o9 g. J- N4 v" B6 F
to counter sign 双签7 L8 ^1 l$ |6 G( u% j7 Y8 j. M
to endorse 背书
4 l5 d/ R" C" cendorser 背书人" ^, f; z$ q, J: |! G) H& ]; @9 v
to cash 兑现
3 Q/ d) u: R) X7 y8 K# A) nto honor a cheque 兑付
, i2 L+ c; {7 D, t# h- F, I) yto dishonor a cheque 拒付
- }  V: v3 p  V: X: d4 d$ i6 M& nto suspend payment 止付
" l1 U  r, ~# Ccheque,check 支票
  a, _3 S1 n& V) o4 Q+ Hcheque book 支票本
7 w  [# G$ m4 ^+ ]order cheque 记名支票  g4 @: N2 ]0 G: ^7 h) q
bearer cheque 不记名支票; T; ^# i0 j: P% J. g9 |  U
crossed cheque 横线支票. `* T* P; G- u7 B- \. B9 o& A
blank cheque 空白支票
3 w. _7 }2 [1 b9 Mrubber cheque 空头支票/ W: V1 y  J  z
cheque stub, counterfoil 票根
: v$ a- [, j3 W+ e/ @cash cheque 现金支票
! Y9 P2 r7 A/ g1 l8 mtraveler's cheque 旅行支票" b5 K2 w! Z) Q: k3 y/ l
cheque for transfer 转帐支票
; p( _1 \; {$ {( |% |# Joutstanding cheque 未付支票2 b9 t! L) y9 y' b; D) h
canceled cheque 已付支票* u% ]3 @2 O! M, S& w4 V5 M
forged cheque 伪支票; k4 `# i( X, ]8 Y$ r. {& J
Bandar's note 庄票,银票
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:28 | 显示全部楼层
很有用的帖子   DING!!!!~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:31 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Very good one!
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:46 | 显示全部楼层
银行英语口语-取款、结余6 X0 o% q" a/ s3 H

* Z- S6 `* y# \7 bI'd like to know if I can draw on my account for payment of things I buy in Tianjin.
1 O$ G" F6 _5 f+ i: K3 P我想知道一下我是否能提取存款来支付天津购物的费用。
; R* r2 A$ T" w7 w& s/ w5 x# `! Q# H; C5 o

0 V5 z9 T; }& ]6 H6 a; PI want to withdraw 200 dollars from my deposit account.3 ?8 x+ r. D2 s0 |- t3 A$ j
我要从我的定期存款中支取200美圆。
* y7 l' U% @0 F  G, t- Q0 B% w& x! ~% Q5 e5 ]3 B

! h& N) j$ q% m" `  u' VI want to close my account with you.# }' C2 b9 O" D* u; o7 ^
我想结束在你们这儿的帐户。
) t* P0 U! \5 |: C4 D. f! m* F% y
5 T: u2 j- G# @( H( j% x: ~+ w+ I8 x. i2 u$ D; K
I'd like to draw 100 yuan against this letter of credit.1 m& F* {7 j: j% P0 V
我想从这份信用证上提款100元。- m' c4 Z% W- O8 ~+ w

% `& r! p" u2 N) c+ L. f" A  I0 G# k/ f4 |+ i# L% O/ ?
May I draw money against the letter of credit here?' i2 m) M6 ~* o* `0 ^( v
我可以在这儿用这份信用证取钱吗?% K4 u, i* |1 d; J7 R
- Y9 q' }; h1 B

5 `' F  S2 J6 ]Could you tell me my balance?
* |% ]4 o. b4 Y& h( f" c能否把存款结余金额告诉我?7 U/ k3 ?+ N1 z7 o5 {
+ b# @0 b: [) L1 q: }' b
  t1 w1 D$ N+ T; M: N( s# O
Please let me know my balance.
- T* G+ k# h3 x7 ]5 R请告诉我结余金额。
' r( _* q* D& ^& F3 `5 d. j! ~4 R3 i8 y" R% U
4 x  X  [6 ]; J/ V, \$ ^/ E/ @
I think you can draw on this account by cheque in payment of goods.: ^4 w$ i3 b- B* ^
我以为你可用支票提款支付购物费用。7 A  ]# m( d3 ]* T! z* n6 |+ A
9 d$ ?; L' x1 [; \+ t. d1 C
' r& }7 _9 f! i1 v  _
Your balance at the bank is 300 yuan.
9 Y; [5 J. {- x# U; T你在本行的结余是300元。
' e5 E& f3 `" ]+ w* j
# j- L5 B) r4 F
% [# J" q6 o9 F7 o& FYour deposit is exhausted./ x# B- z& ?: i- u7 {
你的存款支净了。
+ t, N" \' }0 _# n( R( X4 y3 h
: H; H- h' w. ~! |# q" B. @! |
! z& ~# z- ]+ v* gYour letter of credit is used up.4 z. h- [9 O5 L6 I: o- o
你的信用证用完了。
+ n5 A" ]8 I/ i& N! `% R9 f  R+ w! ]$ L
+ r2 h& ^4 C9 }
Please tell me how you wish to draw your money.
' f3 o+ v2 c" c, L+ B3 t请告诉我你希望怎样支款。
' a9 v; a, B2 z5 @) I
. X3 ~. v) {3 C3 X
$ _5 S  D$ ?" z: K' gFill our a withdrawal form, please.6 [+ E& c) f: h( j$ C9 E/ E
请填写取款单。1 q* t1 g8 k; n3 m1 _" L* B

7 u. \) F) _+ i2 _' i$ A/ r; k
+ u# a  N2 h& X& \) QThe letter of credit is exhausted.9 Q5 R/ y  Q  P, u) G
信用证上的款子已提清。
4 M8 @$ b: u9 q- }) ~
' U% X1 j# A  e" A, X, {
# ]2 h7 M9 |/ Q. PThe letter at Counter 6 will pay you against your number slip.
* z  p! {- S$ F六号柜台的出纳员将根据你的号码牌付给你钱。 
1 p! d  `0 L* E! u1 u1 P! n, j0 `! p5 I

, p1 `2 Z: o: G, x% V. K# {' Y3 fUseful Words and Phrases
# G$ c+ M' h  d7 T' W: r* v# t, }) F, [5 v* ?; _
% \* _1 e1 J1 u# N# i+ U) D" B
to close an account, to clear an account 结清* v3 a2 m) Q8 W) z/ y
to draw money 取款+ p$ _, W6 v) R) j; T3 L7 t( F
drawing-out slip 取款单
2 L5 H: C0 B: M* g) @% ~the number slip 号码牌$ G/ N# e( h5 ?  V) Z" S
a withdrawal form 取款单1 t2 H* L  r3 N: H& [
to fill in the receipt in duplicate 一式两份填这张收据
7 `4 W+ S. q) F$ X! q. Gteller, cashier 出纳员
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 21:32 | 显示全部楼层
非常有用,搂主真热心呢。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好,已收藏!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-16 20:55 | 显示全部楼层
原帖由 fay 于 2006-1-2 06:48 发表
! l5 M0 i4 {1 @好,已收藏!

0 o' A7 F! ?# z/ F9 g- c- X$ BMe too.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-18 01:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

$ T- B" v9 v4 b3 Y9 }0 v8 P
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-2 17:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
强烈支持!不错
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-3 00:38 | 显示全部楼层
路过~~~~~~~~~~~~~~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-2 05:43 , Processed in 0.130848 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表