埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2881|回复: 0

新概念英语3--(一天学一篇)---课25

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-20 21:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文25  “卡蒂萨克”号帆船
- K# O' v/ K% w6 X* q  N- b438. One of the most famous sailing ships of the nineteenth century, the Cutty Sark, can still be seen at Greewich.+ l" s3 H  J" ?
        人们在格林威治仍可看到19世纪最有名的帆船之一“卡蒂萨克”号。
+ @) s/ g; d+ |: M439. She stands on dry land and is visited by thousands of people each year.0 q' t9 p( U/ ]+ u& G) e: V
        它停在陆地上,每年接待成千上万的参观者。2 S$ O6 `1 N# E5 R& z/ n; G4 ?  B
440. She serves as an impressive reminder of the great ships of the past.
4 ^; \/ T' Y: e9 k1 k+ m        它给人们留下深刻的印象,使人们回忆起历史上的巨型帆船,1 y! M' |+ X. [2 L. R# Q0 f% ~
441. Before they were replaced by steamships, sailing vessels like the Cutty Sark were used to carry tea from China and wool from Australia.
" |5 \6 f$ b8 ]! {  u        在蒸汽船取代帆船之前。“卡蒂萨克”号之类的帆船被用来从中国运回茶叶,从澳大利亚运回羊毛。& T" r7 T- b, I" h- |" f+ c3 v9 t, Y! A
442. The Cutty Sark was one of the fastest sailing ships that has ever been built.
  E. z2 p6 d2 n4 C& i: ]        “卡蒂萨克”号是帆船制造史上建造的最快的一艘帆船。
+ z! q% L0 M: \) y+ z443. The only other ship to match her was the Thermopylae.
* o" t) N. J( P' i; c        唯一可以与之一比高低的是“塞姆皮雷”号帆船。
7 l/ w4 M* ~0 b  }% t) G3 U# M444. Both these ships set out from Shanghai on June 18th, 1872 on an exciting race to England.
6 k3 J+ S& m4 C. s& w) z$ c- S. ?( G        两船于1872年6月18日同时从上海启航驶往英国,途中展开了一场激烈的比赛。
6 r4 m1 \0 m) p4 I. |- h0 V: W445. This race, which went on for exactly four months, was the last of its kind.
$ G+ u, M% a( Z. x        这场比赛持续了整整4个月,是这类比赛中的最后一次,2 j( Z; a3 n' A8 w* H1 j, B
446. It marked the end of the great tradition of ships with sails and the beginning of a new era.' o1 j# [7 Z9 v2 h: G" g) ~
        它标志着帆船伟大传统的结束与一个新纪元的开始。, M. ?9 l- O* h5 u8 C
447. The first of the two ships to reach Java after the race had begun was the Thermopylae, but on the Indian Ocean, the Cutty Sark took the lead.
; _+ Z9 s) E) C& c* X7 x4 V        比赛开始后,“赛姆皮雷”号率先抵达爪哇岛。但在印度洋上,“卡萨萨克”号驶到了前面。  e( S8 e- m; g* c1 D: _* j
448. It seemed certain that she would be the first ship home, but during the race she had a lot of bad luck.
8 f' g& c, `( K: I6 [9 z( @        看来,它首先返抵英国是确信无疑的了,但它却在比赛中连遭厄运。
7 B7 {' y2 `7 W- t449. In August, she was struck by a very heavy storm during which her rudder was torn away.
4 Z% a5 y; k* i. s' j: S% }        8月份“卡蒂萨克”号遭到一场特大风暴的袭击,失去了一只舵。
6 H1 e; S& w4 k* H4 q0 N450. The Cutty Sark rolled from side to side and it became impossible to steer her.: k2 V# Q! h, ]0 m7 }2 [
        船身左右摇晃,无法操纵。
# s" u  t: x7 K, X451. A temporary rudder was made on board from spare planks and it was fitted with great difficulty.
9 q) x* `* h* \# I) P( P        船员用备用的木板在船上赶制了一只应急用的舵,并克服重重困难将舵安装就位,
; B0 Q  Y9 B1 y, I( U, q- `452. This greatly reduced the speed of the ship,
( g+ `, u! ?) N7 k  S! e7 _# t        这样一来,大大降低了船的航速。9 ]; T5 A8 I$ N7 K7 Y8 |
453. for there was a danger that if she traveled too quickly, this rudder would be torn away as well.8 V1 z0 S2 e2 a# q" ]2 |& w
        因为船不能开得太快,否则就有危险,应急舵也会被刮走。
! I& D. ]% V& C& L& L454. Because of this, the Cutty Sark lost her lead.6 J$ a# h1 k) ?0 M8 A
        因为这个缘故,“卡蒂萨克”号落到了后面。8 u6 E' c7 V* w5 L, G& F
455. After crossing the Equator, the captain called in at a port to have a new rudder fitted,
7 S" n$ q  U! `        跨越赤道后,船长将船停靠在一个港口,在那儿换了一只舵。; q4 r1 \6 R6 d& o
456. but by now the Thermopylae was over five hundred miles ahead.8 X7 g5 C0 D$ Z/ P/ i' f; c
        但此时,“赛姆皮雷”号早已在500多英里之遥了。
$ ]  d9 y  V# T1 e* z( q% [. n" K457. Though the new rudder was fitted at tremendous speed, it was impossible for the Cutty Sark to win.
; X2 [: r, m) q# s% C. f" x! s        尽管换装新舵时分秒必争,但“卡蒂萨克”号已经不可能取胜了,
7 n, ?3 t& R7 ?458. She arrived in England a week after the Thermopylae.- [- f4 R4 @' ?
        它抵达英国时比“塞姆皮雷”号晚了1个星期。# w3 z) I; d7 F0 j' X: T2 B  S" z
459. Even this was remarkable, considering that she had had so many delays.. Y( a8 J- w! H
        但考虑到路上的多次耽搁,
  ]& V7 P; ]; |. @( E" P460. There is no doubt that if she had not lost her rudder she would have won the race easily.
3 U4 P7 ?$ {- V        这个成绩也已很不容易了。毫无疑问,如果中途没有失去舵, “卡帝萨克”号肯定能在比赛中轻易夺冠。
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-20 11:44 , Processed in 0.401360 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表