埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2644|回复: 0

新概念英语3--(一天学一篇)---课文17 世界上最长的吊桥

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-20 01:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文17  世界上最长的吊桥
/ b; h9 y7 p/ q& j5 B) B6 b6 ~3 D275. Verrazano, an Italian about whom little is known, sailed into New York Harbour in 1524 and named it Angouleme." B, j5 l- S- ?. [1 [& z. Q
        1524年,一位鲜为人知的意大利人维拉萨诺驾船驶进纽约港,并将该港名为安古拉姆。5 _' f. [) I6 M) t% N1 R: Q( l! b" A
276. He described it as 'a very agreeable situation located within two small hills in the midst of which flowed a great river.'9 [7 C: ^$ |! S
        他对该港作了这样的描述:“地理位置十分适宜,位于两座小山的中间,一条大河从中间流过”。
. n  f8 i" @" o; l) k277. Though Verrazano is by no means considered to be a great explorer, his name will probably remain immortal,) s. U4 f( D6 p1 Z6 f
        虽然维拉萨诺绝对算不上一个伟大的探险家,但他的名字将流芳百世,1 R+ c3 {5 `, g' ?% `) W
278. for on November 21st, 1964, the longest suspension bridge in the world was named after him.
' r# e# O% \. g; n% O" \        因为1964年11月21日建成的一座世界上最长的吊桥是以他的名字命名。
1 K( Z( k8 d/ v8 {' S279. The Verrazano Bridge, which was designed by Othmar Ammann, joins Brooklyn to Staten Island.) |& g1 _1 {/ o7 x! M" @* M: J+ m
        维拉萨诺大桥由奥斯马.阿曼设计,连结着布鲁克林与斯塔顿岛,. j! e" V6 [4 u. f, U& j
280. It has a span of 4,260 feet.
* |3 A# n+ s7 {3 q7 D        桥长4,260英尺。
6 Y- L) B) s# L$ {4 R2 ?/ X! G281. The bridge is so long that the shape of the earth had to be taken into account by its designer.
1 F! i0 Y* X: }& R% E        由于桥身太长,设计者不得不考虑了地表的形状。
- b: I1 {' t# O% C282. Two great towers support four huge cables.9 d8 f: S/ t) y! h  b" W
        两座巨塔支撑着4根粗大的钢缆。' `0 j9 @, [3 [
283. The towers are built on immense underwater platforms made of steel and concrete.. q+ Q" N0 g. ]! T+ U2 }2 Z3 m
        塔身建在巨大的水下钢盘混凝土平台上。
1 |$ b) Z0 k0 W/ B0 p' y" v3 V! w# H284. The platforms extend to a depth of over 100 feet under the sea.
: Z% f9 x4 o8 s2 y/ g        平台深入海底100英尺。
* _; T% k2 u/ R285. These alone took sixteen months to build.1 p' q" Y& i3 ]! m$ k
        仅这两座塔就花了16个月才建成。
7 q! {5 Q( D7 p* A) \! M: s286. Above the surface of the water, the towers rise to a height of nearly 700 feet.- P& b1 x7 i9 ]3 C# Q! {. G
        塔身高出水面将近700英尺。0 U4 `1 T9 T; ^4 a
287. They support the cables from which the bridge has been suspended.2 T( P8 z/ m( M9 ?. v' a
        高塔支撑着钢缆,而钢缆又悬吊着大桥,) k6 n5 f' P$ n5 W& O* p
288. Each of the four cables contains 26,108 lengths of wire.
  c2 x2 N9 c# M( i$ v; L9 m        4根钢缆中的每根由26,108股钢绳组成。
5 ?5 G0 T. J$ ]" ?* v6 q, Q) x289. It has been estimated that if the bridge were packed with cars, it would still only be carrying a third of its total capacity.
; p% C+ s* \) S5 x- i        据估计,若桥上摆满了汽车,也只不过是桥的总承载力的1/3。$ q+ `% W1 ]. y* U! h; M, I
290. However, size and strength are not the only important things about this bridge.! F3 b. p5 q9 p4 v( v, o9 v
        然而,这座桥重要特点不仅是它的规模与强度。5 U% z- @) o2 m, \
291. Despite its immensity, it is both simple and elegant,
/ ^" [2 J( |% {8 N        尽管此桥很大,但它的结构简单,造型优美,$ V. `# }8 X( n) Q# ]
292. fulfilling its designer's dream to create 'an enormous object drawn as faintly as possible'.
/ ]8 g: s" M/ e9 o( \7 X6 i        实现了设计者企图创造一个“尽量用细线条勾画出一个庞然大物”的梦想。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-20 14:42 , Processed in 0.193235 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表