 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文16 玛丽有一头羔羊' Z9 [# {% c) u3 Q( ]
258. Mary and her husband Dimitri lived in the tiny village of Perachora in southern Greece.
4 m! V/ S- Y1 v 玛丽与丈夫迪米特里住在希腊南部一个叫波拉考拉的小村庄里。, o5 W2 m# B. B; v# e) U+ z
259. One of Mary's prize possessions was a little white lamb which her husband had given her.
. b$ S5 `; r* U 玛丽最珍贵的财产之一就是丈夫送给她的一只白色小羔羊。
6 y, h$ d4 ?5 ~. i$ v$ m260. She kept it tied to a tree in a field during the day and went to fetch it every evening.
" w) r$ o& \+ l2 c+ W 白天,玛丽把羔羊拴在地里的一颗树上,每天晚上把它牵回家。
& d6 H! R& P$ R9 O8 o, l' H5 R261. One evening, however, the lamb was missing.# j5 D9 _0 F) q- @/ k
可是,一天晚上,那只小羔羊失踪了。
6 V L& c7 x1 m P262. The rope had been cut, so it was obvious that the lamb had been stolen.- x( i0 ~1 v, ?* M% Q
绳子被人割断,很明显小羔羊是被人偷走了。* U% P$ j" e7 }* w! y
263. When Dimitri came in from the fields, his wife told him what had happened.) b% ?1 B% ~) c8 T
迪米特里从地里回来,妻子把情况跟他一说,
6 i2 i4 T. b5 p! v264. Dimitri at once set out to find the thief.
6 G9 f/ b/ K4 m5 E( a9 B7 { 他马上出去找偷羔羊的人。7 b6 B3 g* y+ Z2 S( a' ^. a5 p
265. He knew it would not prove difficult in such a small village.5 ?# {) e: Q5 Y4 V: y2 C
他知道在这样一个小村庄里抓住小偷并不困难。
0 j; C x; o3 l$ o% }0 [% L266. After telling several of his friends about the theft, Dimitri found out that his neighbour, Aleko, had suddenly acquired a new lamb.; v* h& M5 _7 R4 U1 p2 |
把失窃的事告诉几个朋友后,迪米特里发出他的邻居阿列科家突然多了一只小羔羊。
: X+ m4 G \5 ~: t6 b267. Dimitri immediately went to Aleko's house and angrily accused him of stealing the lamb.% r7 j+ a* L2 E7 k; w( X( v5 I
迪米特里立刻去了阿列科家,气呼呼地指责他偷了羔羊,
& M8 K" { [* [" q" i/ q, v8 X& {268. He told him he had better return it or he would call the police.
' W- V! I% S' a2 L7 l. H2 D1 i 告诉他最好把羊交还,否则就去叫警察。, \* W, {3 d- J; D1 L, J! o
269. Aleko denied taking it and led Dimitri into his backyard.
9 m0 {) z6 z* [7 j 阿列科不承认,并把迪米特里领进院子。% I) `" h" N y
270. It was true that he had just bought a lamb, he explained, but his lamb was black.
' ?- G: o' u/ O0 c. V- i$ i 不错,他的确刚买了一只羔羊,阿列科解释说,但他的羔羊是黑色的。3 S8 \" E4 f6 ]# o
271. Ashamed of having acted so rashly, Dimitri apologized to Aleko for having accused him.5 g6 p2 s9 n6 S
迪米特里为自己的鲁莽而感到不好意思,向阿列科道了歉,说是错怪了他。5 ^# T0 S% C- Q. ^; {' b0 p
272. While they were talking it began to rain and Dimitri stayed in Aleko's house until the rain stopped.+ U5 j; x) m$ {& a) c0 M2 _
就在他俩说话的时候,天下起了雨,迪米特里便呆在阿列科家里避雨,一直等到雨停为止。% i# U8 x4 j3 z2 e0 ^
273. When he went outside half an hour later, he was astonished to find that the little black lamb was almost white.3 g" {: W/ n: M5 S, T: u, b8 `; G
半小时后,当他从屋里出来时,他惊奇地发现小黑羔羊全身几乎都变成白色。
- Y0 V# v" K$ i' L0 H274. Its wool, which had been dyed black, had been washed clean by the rain!
3 R! f- R+ k3 U$ k2 @ 原来羊毛上染的黑色被雨水冲掉了! |
|