 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文16 玛丽有一头羔羊% F% ] T3 Y+ k; X
258. Mary and her husband Dimitri lived in the tiny village of Perachora in southern Greece.
5 r* _9 q3 w& B7 D. H& g8 @ 玛丽与丈夫迪米特里住在希腊南部一个叫波拉考拉的小村庄里。
9 p2 W- I: M' f259. One of Mary's prize possessions was a little white lamb which her husband had given her.
y1 q0 Y* U# I 玛丽最珍贵的财产之一就是丈夫送给她的一只白色小羔羊。. p' m7 y( ]# L* u( p* R
260. She kept it tied to a tree in a field during the day and went to fetch it every evening.8 w# ]3 ~9 m: p' G7 J& Y9 W
白天,玛丽把羔羊拴在地里的一颗树上,每天晚上把它牵回家。' G- h9 S( l2 P
261. One evening, however, the lamb was missing." D3 F" E3 Y, J- s
可是,一天晚上,那只小羔羊失踪了。4 b- m' \# b9 j% _' P! g$ r. [, j* ?
262. The rope had been cut, so it was obvious that the lamb had been stolen.! f- G2 _) J7 [: [ B" ]( W, P3 X v
绳子被人割断,很明显小羔羊是被人偷走了。 f/ b3 {9 F0 e+ Z. `* _
263. When Dimitri came in from the fields, his wife told him what had happened.
5 }/ A. {; i n3 S; s 迪米特里从地里回来,妻子把情况跟他一说,
# `+ J% r8 ~) k- ~2 p" K; n1 A264. Dimitri at once set out to find the thief.
) V: J- ?% U8 ~) c' P 他马上出去找偷羔羊的人。
" X; K3 x# X: T: _% [* ]1 S2 b- x& m) r265. He knew it would not prove difficult in such a small village.% o2 ]8 `9 Q' d! k
他知道在这样一个小村庄里抓住小偷并不困难。
# X3 Z) ~ E4 \1 h2 m5 K266. After telling several of his friends about the theft, Dimitri found out that his neighbour, Aleko, had suddenly acquired a new lamb. U9 m" E8 m/ B
把失窃的事告诉几个朋友后,迪米特里发出他的邻居阿列科家突然多了一只小羔羊。
, b4 m0 {, \% K$ x267. Dimitri immediately went to Aleko's house and angrily accused him of stealing the lamb.1 V. o2 ^9 _) D8 b- L
迪米特里立刻去了阿列科家,气呼呼地指责他偷了羔羊,& \, `. X/ a9 }6 d. t
268. He told him he had better return it or he would call the police.* ^9 F) g5 b+ W: C L
告诉他最好把羊交还,否则就去叫警察。
6 m5 c4 c P J" P9 x269. Aleko denied taking it and led Dimitri into his backyard.
6 a* H2 @. f0 a+ O# c7 v5 a' H 阿列科不承认,并把迪米特里领进院子。
, L! \8 l. F3 v! e$ E% G270. It was true that he had just bought a lamb, he explained, but his lamb was black.% M! ]6 v5 k& k( A: o% W
不错,他的确刚买了一只羔羊,阿列科解释说,但他的羔羊是黑色的。- ^6 K, c! o4 |4 W& K9 i
271. Ashamed of having acted so rashly, Dimitri apologized to Aleko for having accused him.+ ]% n2 q2 e' I' w" s
迪米特里为自己的鲁莽而感到不好意思,向阿列科道了歉,说是错怪了他。
9 m% f2 ^& h1 z+ Q ^- O272. While they were talking it began to rain and Dimitri stayed in Aleko's house until the rain stopped.9 t7 D8 B, l! x2 J+ a
就在他俩说话的时候,天下起了雨,迪米特里便呆在阿列科家里避雨,一直等到雨停为止。7 M% i2 T& [( D$ j
273. When he went outside half an hour later, he was astonished to find that the little black lamb was almost white.
0 w( S1 w9 p; X" |5 ]8 w0 ` 半小时后,当他从屋里出来时,他惊奇地发现小黑羔羊全身几乎都变成白色。8 |8 G7 o/ g* P! t- {( c
274. Its wool, which had been dyed black, had been washed clean by the rain!# W V& Q P3 ~7 S! B u
原来羊毛上染的黑色被雨水冲掉了! |
|