埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1776|回复: 17

今日记事

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 15:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天早上终于把我家闺女给Santa写的信寄出去了。% `5 c& u9 W6 ?2 _9 Y

2 U2 K# m1 v" B' |5 q+ v她在家门口等校车,远远地,目不转睛地看着我把信塞进邮筒里。早上风挺大,我哆嗦着跑回来,到跟前后她猛得给我来了一个hug。瑟瑟寒风里,她那小小的怀抱带不来多少温暖,不过我倒不觉得冷了。* N" Z" ^# f6 [
8 }1 B4 P- L. f7 a5 d
昨晚我还郑重地提醒她给信贴上邮票,我估计不贴也八成能寄出去,但既然演戏,就演得逼真一些吧,五毛钱算什么,多少钱能买来六岁孩子心中的童话?5 u# y5 d1 @; ~( N( Y9 ~

) {' W# t" `7 `; h: Y# r9 U我告诉她Santo的邮编是HOH OHO,她大叫,HO!HO!HO!Santa 在HO!HO!HO!住着呢!我强调,是邮编!她嘻嘻地笑。/ A1 n* S, v6 H# L+ D/ r5 R: n5 U
: @) C- Z& W. }/ t# o
我怀疑她也是假戏真做,有段时间她问,真的有Santa吗?老婆说有哇。她问为什么Santa is erverywhere?我没吭声,不知道老婆后来给她怎么糊弄过去的,好像是说假的到处都是,但真的只有一个之类的。8 ?1 y7 s1 M+ j9 z+ N5 d

7 y; @" e/ N# i' a不过这次来样子她很认真,信写得老长老长,说自己今年表现得如何如何好,老师如何表扬她云云,还把自己想要的礼物照片贴了上去,信背面还用中文写的“谢谢”,好大好大!
, j; T9 S8 h$ u8 S; {/ K- e4 Z- u
& }# v! J. @8 I1 s  C' `' |* * *
" V( q# O& J& h) H1 c$ ~1 l0 x
' I+ F/ ^. m$ m- O, a7 c中午收到一张贺卡,打开一看是老婆寄来的,暖暖的。拨了个电话给她,说收到了。她大叫,这么快!昨天早上我才寄出去的。
: Y' C8 }' X5 [3 J$ D+ q# k# |7 \* K) ]2 @- q0 Z2 a
东扯西扯,电话挂了,放下后想起来没说谢谢,又想了想就是想起来了也不见得能说得出口,唉。
8 V: _& i: Z- L- }, K5 @2 q; V( a+ V
& q% Q: W7 P5 q卡是暖黄色,老婆写的中文很含蓄,卡上的英文却很直白:
/ U- v# ~) P9 g: Z) B& D( N( Y; _: e4 e9 ^* \
I love you for all of the things you do" C7 K7 a; N4 G6 f1 L
to bring happiness and love to our home& x: I  @/ e1 u9 s' _
at Chirstmas and all year long) N( n+ g5 j/ @2 q$ m

) _; d# }' U& j9 `0 [2 Y前段时间看到一句话,大意是说,“对于世界,你是一个人;对于某个人,你是整个世界。”我当时很共鸣,这种感觉以前从不曾有过。3 v" p( ^: A) ^. e+ w
' X6 y1 n- b  X: S6 g- `
过节了,回家了。家,家,甜蜜的家。
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-12-13 15:47 | 显示全部楼层
I love you for all of the things you do+ f+ ]; L3 l( d# K( r, Y" b
to bring happiness and love to our home
$ E' E- q2 ]6 Z% H; }: j& V7 z0 |at Chirstmas and all year long
2 Y, Q- n' {$ J# f5 R2 {  b4 y& {! A
我给英文不好的朋友翻译一下:& p' o$ \+ Q5 A2 Z1 d% S6 S  `
  h! U1 N  |+ s& }- I  |$ w
我爱你,为你干的所有家务
/ o$ c% q3 a1 h0 F) u8 O, L% V( @我爱你,为你带回家的所有钞票0 n# Q; ]+ j7 k
圣诞节也不能例外,并且希望你继续保持下去!
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2005-12-13 15:49 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表& }, \* |' a; B$ N8 _6 g* A
I love you for all of the things you do' {$ z7 b: H$ C: p( k) t
to bring happiness and love to our home; ]: R* y* @1 U: g: B3 Q" z
at Chirstmas and all year long
+ S8 d: Z) T5 K5 Y% g
/ Q) G7 W& t+ N! l  ?我给英文不好的朋友翻译一下:
7 R- ?& `6 `. J6 P
" H% L* |: Q. q# x: H我爱你,为你干的所有家务
: ^$ o0 \# w$ s% }+ l我爱你,为你带回家的所有 ...

2 L+ S7 X' r$ D. u1 p( b- g
/ W0 k5 n0 y2 n# SLone live 3C. We all want you in our x'mas sock.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:01 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
9 f$ N' p: H5 }. U8 I/ ]I love you for all of the things you do) |/ [3 t' S% D* F& G
to bring happiness and love to our home4 _3 z6 X, l- w+ k% q
at Chirstmas and all year long
. H0 l6 c) f4 [( \
, R' x: y- S$ g我给英文不好的朋友翻译一下:9 x  t+ N+ r$ ^  V

6 {# d" f( r, u  A  w我爱你,为你干的所有家务% R5 j7 }* }1 a& g/ y+ ^; }  f
我爱你,为你带回家的所有 ...

- Z5 C* Y' n( [- }* L5 C/ V$ I. }' v3 {. S/ D& z. {
人家浪漫的情话,被您老给毁了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:51 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表/ e) u! t) M. F. i( ?5 A( ]
I love you for all of the things you do4 g- T. \  [- o- {- N9 b' c
to bring happiness and love to our home
. b3 H* r" n1 W" h& `0 Sat Chirstmas and all year long
- G  Z2 H- D2 {/ `0 p* [: c5 O. i, s: d7 ~% f, R% r% X' {- j" f3 T
我给英文不好的朋友翻译一下:
% E  v9 ~; A0 d5 G( X4 b% f/ B2 @
我爱你,为你干的所有家务! }3 D; e6 z; C4 J
我爱你,为你带回家的所有 ...

6 G, C" f' q' R( a  e, X9 v+ ~4 i' Q# g* P! k; q- U/ j
我真服你老的译文
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:54 | 显示全部楼层
实际点的说,  说出了偶们女同知的心声哇!!!
/ o# l4 {* \! X. n8 y9 o5 C; Q. `" ~! W
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
+ o. y0 B! U7 m% ?) K) Y; x3 ZI love you for all of the things you do
9 G9 U$ `6 x; \# M$ M, `! Z, {to bring happiness and love to our home
. i% @$ s3 f) W' Z4 B, P# K4 w$ Jat Chirstmas and all year long. e. z4 T5 h" o" ~5 V1 \

. C, Z4 j5 a, ~/ ^3 {' O7 j9 a我给英文不好的朋友翻译一下:
* h! I5 e' \: p7 D: r' o. S) V
4 U' I, a' \5 s我爱你,为你干的所有家务/ m7 J5 Y) Z# c9 Z
我爱你,为你带回家的所有 ...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 17:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
儿子写给Santa的信还没寄出,这个周末可得帮儿子寄走了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 17:55 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表" Q" J3 b3 @2 b8 r. g- d7 w0 ~
I love you for all of the things you do
+ k/ y' o2 B3 }to bring happiness and love to our home2 u9 D0 i. M7 ^( x5 G! @( D3 Q
at Chirstmas and all year long
2 o% @  ^) ?, |$ R7 S* J! u7 Q( v0 `) ~  q( Z& m
我给英文不好的朋友翻译一下:4 p: `$ W; a( `3 H3 W

  w; ^0 j6 e: k( C% e, a我爱你,为你干的所有家务4 l6 D! v' w& y: }  e2 k1 j
我爱你,为你带回家的所有 ...
0 h' l' v, ]; ~! M) D( F* Q
" w2 F; D/ K- u9 E* I

( h& S7 a- h  U9 E; ]8 E5 X  n译的太好了!!!
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 22:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
什么帖子经过三思的手,可就不一样了。楼主现在估计是哭笑不得,哈哈。
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 11:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 子菲鱼 于 2005-12-13 15:54 发表
/ _- N  ~# c7 c0 l9 }实际点的说,  说出了偶们女同知的心声哇!!!8 n; W  m( Y- \5 u) i( L/ b' I

& P: a7 i0 Q# Y; H9 i- f
4 V3 c% k& F: i) k0 X5 L" S* b5 w

3 D1 A6 I# s( m# P! c
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 15:22 | 显示全部楼层
三思LG:   我爱你,为你干的所有家务* l% C$ p1 z, _. K. j" E

" s  W8 L/ k. B7 k$ S7 v三思:    我爱你,为你带回家的所有钞票
# @7 S- ~* k3 `( A. O9 `' x6 C& N% B0 Z; s
三思 & 三思LG:  圣诞节也不能例外,并且希望你继续保持下去!
# [1 D( y) R7 |4 {4 ]
, S3 o) A$ f- ^( q
* F. e& f# M; P+ c; }, _
原帖由 三思 于 2005-12-13 14:47 发表' [% O' U1 N. v3 M
I love you for all of the things you do
4 i- C2 S. k8 O  K% lto bring happiness and love to our home
4 D3 J: Q' n; Zat Chirstmas and all year long  ^" d5 `$ u6 M& a0 z: _

) s3 x2 A& p( ^. q" ]* i' t8 f我给英文不好的朋友翻译一下:
3 z  S- W: Z! Z
1 p8 f6 V$ ]& `3 s我爱你,为你干的所有家务
5 Z! f" E) |& S* s" f% ]% }. t" i我爱你,为你带回家的所有 ...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 16:55 | 显示全部楼层
太有意思了,还是这片净土让人的心里感觉暖洋洋的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 17:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
3s,你好狠!
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 17:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 qianshuiting 于 2005-12-14 15:55 发表
& z5 q+ w1 [( S" Q; @8 o* z5 [  F3 Q太有意思了,还是这片净土让人的心里感觉暖洋洋的
. \7 T# U4 F- h

9 ?- s) p# e/ I6 }+ B5 y1 A# }# [
0 {' d$ C: f( u欢迎浮上水面哈
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-15 21:45 | 显示全部楼层
请问为什么给Snata写信啊?寄哪儿啊?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-15 22:19 | 显示全部楼层
原帖由 片儿刀 于 2005-12-13 14:35 发表( r. E% z3 d+ Z" `8 X
今天早上终于把我家闺女给Santa写的信寄出去了。/ V9 L7 @) z3 C+ p/ @

" P& X% ?: k! O- R) E* Y/ ` ...

6 B0 [9 V# [# r! U- M4 `' Q, N4 k3 X# F1 i; G" X
  _- D' u: P% _) B% W2 X  h* T! v
靠~~ 刚一看, 吓了一跳
) U" ^+ w( `  E+ \5 }! U
* q" j* t* H- v3 W( ["今天早上终于把我家闺女给Santa寄出去了。..."
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-29 12:51 , Processed in 0.160667 second(s), 39 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表