埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3054|回复: 0

新概念英语3--(一天学一篇)---课9

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-5 08:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文9  飞猫
& @+ D( h5 C3 Q6 z131. Cats never fail to fascinate human beings.
: f# m4 N7 f& G& W        猫总能引起人们的极大兴趣。4 R8 k  Q7 M% V( e" h
132. They can be friendly and affectionate towards humans, but they lead mysterious lives of their own as well.. a' T% L5 [  h
        它们可以对人友好,充满柔情。但是,它们又有自己神秘的生活方式。9 r7 F8 k+ ?7 Z4 }7 S
133. They never become submissive like dogs and horses.
' G% {; U  y, G# l        它们从不像狗和马一样变得那么顺从。
, Q5 O$ n/ f, W# `( V+ n0 \134. As a result, humans have learned to respect feline independence.
0 F& K  b% q+ }# p: Z' G        结果是人们已经学会尊重猫的独立性。
' o( C( i( r: [( n- [% F4 j2 ?135. Most cats remain suspicious of humans all their lives.5 l4 W6 G6 m% p; m7 R
        在它们的一生中,大多数猫都对人存有戒心。
, O# W( ?) ]- _( B% O# G136. One of the things that fascinates us most about cats is the popular belief that they have nine lives.
" q, ]1 a# ]* R* ^        最使我们感兴趣的一件事情就是一种通俗的信念--猫有九条命。( i* F* d: b. k- s" M+ ~2 P* [
137. Apparently, there is a good deal of truth in this idea.
# {( [" c: E+ O7 t; V+ k7 ~' O+ ?        显然,这种说法里面包含着许多真实性。4 r4 |9 }) e: j. s+ G9 B
138. A cat's ability to survive falls is based on fact.! g+ S9 s( @/ X$ _2 ~
        猫在跌落时能够大难不死是有事实作为依据的。
/ [( O. P6 P# C, b139. Recently the New York Animal Medical Center made a study of 132 cats over a period of five months.3 W! m1 u# ?* h$ d5 J, l
        最近,纽约动物医疗中心对132只猫进行了为期5个月的综合研究。0 |& y0 J" X9 g3 v
140. All these cats had one experience in common: they had fallen off high buildings, yet only eight of them died from shock or injuries.+ J7 |% V: S4 c7 E* J- r9 f6 g
        所有这些猫有一个共同的经历:它们都曾从高层建筑上摔下来过,但只有其中的8只猫死于震荡或跌伤。6 z8 U+ k9 |- b) k8 m0 t7 K
141. Of course, New York is the ideal place for such an interesting study, because there is no shortage of tall buildings.' ?/ |7 m2 o- l, Q$ f0 B- h; I0 T
        当然,纽约是进行这种有趣的试验的一个理想的地方,因为那里根本不缺乏高楼大厦,9 r* t1 {; f0 V2 i) l& F
142. There are plenty of high-rise windowsills to fall from!
3 o# h1 b( Z7 i: P% t        有的是高层的窗槛从上往下坠落。
% H6 l. ]1 x# }, h- u" g% A143. One cat, Sabrina, fell 32 storeys, yet only suffered from a broken tooth.
7 H; _0 y  N! W9 v* i        有一只叫萨伯瑞的猫从32层楼上掉下来,但只摔断一颗牙。
% o) C6 J9 Q& F$ `5 W144. 'Cats behave like well-trained paratroopers.' a doctor said.
9 m2 z5 X4 ]/ e        “猫就像训练有素的跳伞队员,” 一位医生说。$ V/ a% U, h( a9 n5 c
145. It seems that the further cats fall, the less they are likely to injure themselves.
1 W7 e/ K7 D; `% T* v        看起来,猫跌落的距离越长,它们就越不会伤害自己。
- L8 w5 y& I9 ^  |: W146. In a long drop, they reach speeds of 60 miles an hour and more., ?4 v3 }" D2 W
        在一个长长的跌落过程中,它们可以达到每小时60里甚至更快的速度。) W$ m; a- i0 I3 V; ^- G
147. At high speeds, falling cats have time to relax.
1 D: k3 Q2 V0 l# \        在高速下落中,猫有时间放松自己。
* ?4 u7 w0 d2 W6 y148. They stretch out their legs like flying squirrels.
4 J8 P' q( n9 O5 U/ g5 S% ]        它们伸展四肢,就像飞行中的松鼠一样。+ K* p* D- ~/ I6 p" f& t- P
149. This increases their air-resistance and reduces the shock of impact when they hit the ground.4 P9 B' g' v$ A9 s! N" d& s7 F
        这样就加大了空气阻力,并减少了它们着地时冲击力带来的震动。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-1 20:56 , Processed in 0.175188 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表