 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

" F4 e+ O- F4 X2 P" i$ U s前言
+ M$ s4 i$ q9 Y, b% H; }! ]: l* h$ o' i" Q& c I$ G- w
六年前从大上海来到小城*,很多人都奇怪为什么加西那么多城市,我偏单单选择了小城。从1千多万人的大城市到只有几万人的小城,落差那么大,到底是为什么呢?其实我也说不清楚,一方面可能是因为这里有一份99%机会的工作,另一方面可能是彻底厌倦了大城市的喧闹,想找一个地方清静清静。- C9 v2 A4 t! u, B1 \% r# p) n
2 ?3 V% H+ { p9 _8 G
六年后的今天,经过了适应、适应、再适应后,小城,上海,上海,小城,在心目中都渐渐地成了模糊的概念。。。# S7 i9 b' v: k3 ~
+ @- u' V0 [8 N; a; T6 h2 d( o1 E1 Y
小城故事之一 初来乍到
( K+ R8 b& k. h- ^6 Y5 u, Z* x( z7 \+ B# E: P, q0 [) s
小城之小,还不及上海的1个区大,朋友驾车带我四处转转,开了10分钟就从城西开到了城东。
5 H, l3 B5 u7 u/ ^. ], m# @. t+ r( x8 ]4 i `/ ?5 t
“就这么大了?”, A, s) k5 ^* l
“城市还在扩展,人口每年都在增加。另外。。。”,望着我失望的表情,朋友连忙向我一一列举了小城的好处。
5 s* \/ ]1 l2 P* u
* e4 O$ N U" F) r8 T然而,接下来发生的事情更让人更加失望,那份自以为唾手可得的工作被搁置,术语叫“Being put on hold”,实在搞不懂这些老外啊,既然职位都没有被批准,为什么打越洋电话到上海整整interview了我2个多小时,为什么几次电话催问我到达的时间,记得HR部门的经理不但和我谈了年薪和福利,甚至还跟我说了“welcome aboard”之类的话,等等。老外都是神经病,就算是医院也不能这样浪费纳税人的钱啊。
( t. r# J. i% c3 Z% A7 t6 D# \7 T6 K z5 m: _# q+ z* |: V$ v
失望,失望,失望。。。
) b/ e; o! T/ e# ~1 i) F1 }& c% R# S6 z. W. a" P( R8 X
寄出去的简历就像石沉大海一般,杳无音信。. @8 Y2 v& `2 z" ~ g, p" y
" Z2 e4 s$ C/ r7 o* t6 m焦急,焦急,焦急。。。& r% ?6 F4 J1 p/ x1 ~2 M0 u
' S0 T) Y' z* J9 ]* H看着带来的钱一点一点的缩水,心急如焚。
6 c; s1 }2 P7 x9 R+ @0 J7 E
, y4 F' B/ I: x# y: x, l r晚上给LP打电话时,还要不住地安慰她,告诉他这里一切都好,工作马上搞定云云。8 l) L" L3 p8 F) j5 V
6 F9 j/ X$ f# M; t! H就在失望和焦急中,我渡过了在加的第一个星期。
# p& s2 E& Z/ v9 R
7 l( ], d/ s5 T }(待续)$ v9 f# c7 K0 G
! K. _0 @/ u2 {$ f/ ^
' }$ p% C0 W( C. Q I) {/ K7 ?. g+ W3 h5 S
& [5 r% F* u. e! f( x' K5 d8 b( ?- ^* y w6 T1 m
之所以写小城的故事,是因为6年来,第一次有时间停下来喘口气,想一想这几年来发生在我身上的事。同时也想写点东西将来给儿子看看,希望他能记住当初他老爸是怎样独走江湖的!. V' U) |, r+ U! @3 t
/ m- z( B' c7 h" ^- G最初决定移民加拿大,是因为不喜欢国内的大锅饭,然而现在自己还不是在这儿吃着大锅饭吗?只不过换了个国家而已。How ironic!
8 Z- e \3 U. n* n" p" J( O4 f+ i) i9 x. {% ^/ N2 e1 N) N
出来前在政府部门工作,深恶痛绝领导的腐败和官僚主义。而我们这些国家公务员们则整天混混日子,感觉没前途。现在每天打交道还是各种各样的politics,还是整天混日子,换汤不换药。' a% o. M6 a, G, Y
- y3 Z8 u8 T' W; o/ }& D
小城故事之二 第一天上班闹的笑话' E' N; ]8 a% ~7 r7 t
0 y: D! d3 s* @: [一个星期后,终于在朋友的介绍下,我在Mac's 24小时商店找了一份part time工作。
5 N( D" Y5 q1 [+ u+ |" F p4 f) z
9 C/ N+ G$ K' V; F0 w3 r) D7 B3 {+ s
2 P. `, l& O; \ d8 `经过半天的training后,终于独立上岗,第一次上班就闹了2个笑话。/ P1 E! q" d' L0 ]+ V2 N
2 z7 z. {/ D" z2 t1 B记得那天中午,一位金发MM踏进店门,东找西看了半天之后,可能是没有找到,俨然很失望的准备离开。出于礼貌,我叫住了她。
# E1 A3 Y- X9 l, r; k7 [2 x4 s. ?5 K& E& z& T
“Excuse me! can I help you find anything?”我问。
+ c* z% i$ {; [/ q: f# V“Yeah, I was wondering if you guys would carry chap sticks*.”她答。
- y- i% n V% z, m! `4 t8 w6 s, F“Chop sticks?!”我把chap sticks给听成了chop sticks*,还以为是MM喜欢中国菜,想买chop sticks,晕!/ @ Y; L. \) R" C5 Q5 l
“Hmmm, I am sorry, We don't really carry chop sticks, but I have some at home, want me to get them for you?”我热情地说。
# n# F8 E5 M1 |" v“You're joking right?”她一边大笑一边头也不回地走了,留下我一个人很尴尬地在那儿回不过味儿来。直到回家跟朋友一说才明白金发MM要买的是chap sticks,和chop sticks无关,朋友说那个MM一定认为你在调侃她呢,素昧平生的怎么能把你的chap sticks借给MM用呢?我给闹了个大红脸。
1 K' d( C) D/ m2 y4 `8 H# k
; ~1 J7 y5 q4 x e! ~5 f, [# ^那天下午交接班的时间,和接班的Mike在那儿聊着,把老板交代的事情一一转告Mike,其中有一件是让Mike把屋顶漏水的地方查看一下,能不能修。Mike听了马上不高兴了,原来上次老板也让他查,结果房顶上滑,他差点儿摔下来,这次还让他去?
+ {6 a( y6 o2 H: J R2 [( Z# O; }6 w( b2 |+ I, w
“F^ck me, why always me?”,Mike抱怨道。
+ v. X6 @& Z7 |7 ^+ n; Q3 P0 g+ [# a我是真不懂F^ck me是什么意思,就问了他“F^ck who?”
7 H# X# b8 ~( N8 F, W“#??·!%#??—·!%#!%”,Mike一副看见高人的样子,摇着头走了。
7 t, K8 ^7 j9 `% O8 i
, E5 A& a: X* @7 T4 _4 L7 P. K现在回想起来还好笑呢,此“F^ck me!”不同于彼“F^ck me!”,看来学门语言还真是不易啊。
9 A7 P* s6 [& o6 v( r2 E3 E' ~) g7 w" h1 @3 Q
(待续)
2 l$ `: W4 d0 C" ?9 u
7 ?) l- t5 s- g* o4 w9 H q; A
2 k) }# f) @! _( A6 Z) p' R$ ?" t; A. ?" M! [8 ]# E
! g% o! @$ q" z7 Y: w
*注:小城在爱城以西600多公里,是著名的阿拉斯加公路的起点,所以又称“Mile Zero”。人口12K,以农牧业为主。最近,在小城的周围开发了不少油井,同时还发现了煤矿。
* B+ Q8 p+ U M2 D& a# ~2 @9 D* chap stick: 润唇膏- u: c5 D9 M5 }9 Y" h
* chop stick: 筷子( t' x0 c: N! l* r; l* {. X& a x
- j1 N& Z) f: y( [4 P1 _0 F9 d. |
[ Last edited by markqiu on 2005-12-1 at 12:58 PM ]6 a9 K. y2 d4 f* z) J+ y! d
" e0 ]! V3 r3 `2 C- H# R
[ 本帖最后由 markqiu 于 2006-3-13 15:50 编辑 ] |
|