 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
$课文1 逃遁的美洲狮& ]( o8 e8 e' ], L
1. Pumas are large, cat-like animals which are found in America.' y I$ [, A# y. V0 N
美洲狮是一种体形似猫的大动物,产于美洲。
( u( n7 K. a9 V5 ^2. When reports came into London Zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London, they were not taken seriously.
! |/ L6 q+ l* w5 s 当伦敦动物园接到报告说,在伦敦以南45英里处发现一只美洲狮时,这些报告并没有受到重视。
. k3 P Y' y: g" a- g/ ]3. However, as the evidence began to accumulate, experts from the Zoo felt obliged to investigate,; a7 g- i7 j9 p9 M
可是,随着证据越来越多,动物园的专家们感到有必要进行一番调查,
' Y( V4 S! h. O* |, _4. for the descriptions given by people who claimed to have seen the puma were extraordinarily similar.
4 S8 W- \1 W9 o4 J0 y9 S8 U 因为凡是声称见到过美洲狮的人们所描述的情况竟是出奇地相似。& |% g0 W4 k. f$ g% n
5. The hunt for the puma began in a small village where a woman picking blackberries saw 'a large cat' only five yards away from her.2 a F3 r J2 q5 D+ n; ^& d1 V4 T
搜寻美洲狮的工作是从一座小村庄开始的。那里的一位妇女在采摘黑莓时的看见“一只大猫”,离她仅5码远,
" b+ O$ o9 y2 y I6. It immediately ran away when she saw it, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered.
X, a; I# p: [ 她刚看见它,它就立刻逃走了。专家证实,美洲狮非被逼得走投无路,是决不会伤人的。0 `$ K B/ Z/ u- J% i) \
7. The search proved difficult,
7 H' c1 H( N( c4 H; K+ T' v 事实上搜寻工作很困难,
. P! [% p4 A4 ~" j9 J4 y8. for the puma was often observed at one place in the morning and at another place twenty miles away in the evening.% z6 ^, z' a: c( }# y6 M
因为常常是早晨在甲地发现那只美洲狮,晚上却在20英里外的乙地发现它的踪迹。
7 O. |) \/ S: |6 P, j* d/ f3 [- J9. Wherever it went, it left behind it a trail of dead deer and small animals like rabbits.9 P$ c/ Z: j6 F4 ]- b, q
无论它走哪儿,一路上总会留下一串死鹿及死兔子之类的小动物,; y3 D; Q' W+ l0 N8 a, @
10. Paw prints were seen in a number of places and puma fur was found clinging to bushes.
0 `6 f' A) {7 k) ^! P9 ? 在许多地方看见爪印,灌木丛中发现了粘在上面的美洲狮毛。# \3 p- ^( z; T, ?4 A
11. Several people complained of 'cat-like noises' at night and a businessman on a fishing trip saw the puma up a tree.
6 Y' K( f- G" w6 J& c" _ 有人抱怨说夜里听见“像猫一样的叫声”;一位商人去钓鱼,看见那只美洲狮在树上。) X) j9 H5 e3 \& z2 R
12. The experts were now fully convinced that the animal was a puma, but where had it come from?
' m: @: u0 m% t+ `+ N2 u 专家们如今已经完全肯定那只动物就是美洲狮,但它是从哪儿来的呢?
$ L' H U5 \: u0 F! Z6 O' X8 B13. As no pumas had been reported missing from any zoo in the country,
: ~6 {; e3 C: S 由于全国动物园没有一家报告丢了美洲狮,2 K d2 [" h, v0 n) w
14. this one must have been in the possession of a private collector and somehow managed to escape.8 s8 G" c$ M- e# j2 G
因此那只美洲狮一定是某位私人收藏豢养的,不知怎么设法逃出来了。
* w) ^( D$ J; ?( b15. The hunt went on for several weeks, but the puma was not caught.9 Z! n7 `0 ?8 M2 a; e
搜寻工作进行了好几个星期,但始终未能逮住那只美洲狮。8 B$ k' n) X- g \, n3 N$ [: J/ ~
16. It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside.
) c# z9 w- O2 a5 ?% P" f) J 想到在宁静的乡村里有一头危险的野兽继续逍遥流窜,真令人担心。 |
|