埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6147|回复: 10

[经验感悟] 新移民学英语6 -- 找出你认得的字却不懂意思的原因

[复制链接]
鲜花(47) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-8 20:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有位中国移民的妈妈说,有一天她在加拿大长大的10岁的儿子对她说班上有同学“crashed on me.”她第一反应就是孩子受伤了没有,因为她理解的crash就是碰撞的意思,所以上上下下检查孩子全身有无受伤之处。儿子不解地看着妈妈奇怪的举动,母子的沟通出现了障碍。等儿子的姐姐下班回来,妈妈跟女儿说起这件事,女儿用中文解释给妈妈听, crashed on me是“单恋”的意思,原来儿子是告诉妈妈班上有个女同学总给他打电话,有点单恋他。妈妈长叹一声:“Crazy English.”
# n5 a& X) h6 H3 q0 h/ E' Y; Y/ f8 e) \% Q( ]' `
日常生活当中这样的例子举不胜数,英语中有很多谚语,比中国的歇后语还难理解,例如中国有句歇后语叫“小葱拌豆腐”,你很容易就能联想到“一清二白”。但如果你听别人说“Don’t pull my leg.”,你千万别以为他是叫别人别拖他的后腿,而是“别开我的玩笑”的意思。" b, Q" }+ k4 Y& M

( ?9 v' E3 @) a& [英语中还有不少的俚语(Slang),就更难理解,如:put on your shades. Shades 原意是帘子的意思,口语里可以当太阳镜讲。对于这些,我们就只能边学边、记忆、边用了。
2 g0 X, y8 q/ U4 {, ~
) e/ W8 J( `6 L2 t[ Last edited by 又见炊烟 on 2005-11-8 at 08:43 PM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-11 12:59 | 显示全部楼层
don't scratch my butt 是什么意思?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-11 14:18 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-11 01:59 PM:
+ k- s8 K4 m' K* x; \% C7 a, Tdon't scratch my butt 是什么意思?
5 n. J/ ~6 F( g# u& D* G. H
是不是dont annoy me的意思?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-11 14:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by 又见炊烟 at 2005-11-8 20:32:
: E6 e" c0 E0 K3 Y1 {6 x# V有位中国移民的妈妈说,有一天她在加拿大长大的10岁的儿子对她说班上有同学“crashed on me.”她第一反应就是孩子受伤了没有,因为她理解的crash就是碰撞的意思,所以上上下下检查孩子全身有无受伤之处。儿子不解地看着妈妈奇怪的举动,母子的沟通出现了障碍。等儿子的姐姐下班回来,妈妈跟女儿说起这件事,女儿用中文解释给妈妈听, crashed on me是“单恋”的意思,原来儿子是告诉妈妈班上有个女同学总给他打电话,有点单恋他。妈妈长叹一声:“Crazy English.”
1 Q3 C, d! A2 {0 N

7 D# [5 u* L8 `你肯定这个妈妈没听错?是crush on me吧。google里面crash on me可没这意思。倒是计算机里经常说,比如你死机了,就是computers crash on you了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-11 14:38 | 显示全部楼层
piss me off是什么意思?我经常听到他们说“you realy piss me off!"
2 c6 Y3 B8 n/ U0 E我以为是骂人的话,后来问他们说意思是you make me crazy.& k1 [) m0 Y6 N2 f6 E
对么?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-11 15:28 | 显示全部楼层
Originally posted by antelope at 2005-11-11 03:29 PM:
% @: j: E0 O( n/ l/ K" @9 }9 d
# \7 J: g* Q, |) v9 ^( N7 N
4 s* I4 k( i+ v3 W0 @9 ^6 ?1 T你肯定这个妈妈没听错?是crush on me吧。google里面crash on me可没这意思。倒是计算机里经常说,比如你死机了,就是computers crash on you了。

2 G7 T3 o6 `  W5 r( H加ed肯定是动词.这种用法我还没有听说过# g  H/ M2 M+ d# j5 k4 P) D

' |1 }9 {5 f3 Z2 O8 P通常用法还是sb has a crash on me
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-11 15:31 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 康派鹫 at 2005-11-11 03:38 PM:/ ~4 [7 M! Z. \3 o1 P; X/ c& e
piss me off是什么意思?我经常听到他们说“you realy piss me off!"
: i" B6 y0 i6 Y( [* h6 d( o我以为是骂人的话,后来问他们说意思是you make me crazy.4 l; X. C2 e- ~' t$ D
对么?

. u1 S0 ]; @) N7 m" R* S: \' r9 F. z3 g$ `6 o( X
piss off就说对方作的事情让自己非常生气,差不多就是make sb crazy的意思,这个piss off生气的特殊点是off这个字,就是把你气的都off了,不能做出任何反映了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-11 15:55 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-11 15:28:9 Q( @7 A' h5 A7 A+ L. k

9 A: E) @+ ~9 y* x/ T3 M加ed肯定是动词.这种用法我还没有听说过
5 d% e& W5 C% H3 R/ [# z* g( \: N3 P3 Y& L
通常用法还是sb has a crash on me
) ]2 O& P, V4 c- N. W
# h  g. v2 P+ E& I, q5 ^
大妈,是crush.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-11 16:42 | 显示全部楼层
Originally posted by antelope at 2005-11-11 04:55 PM:  N- o0 J2 V- h. P! z# m
1 Q& g2 [* y& I* E. I

2 u! h. w! R. g1 j* @# i) F$ d. {. I: c大妈,是crush.
/ N; x( }" q4 C/ z6 D. d* e
拼写错误,大妈手底下发麻
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-11 20:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
嗯, 学习 学习
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-12 01:13 | 显示全部楼层
zhidaole
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-15 14:42 , Processed in 0.220425 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表