 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
Freddy, as a younger man, I was a sculptor, a painter, and a musician. There was just one problem: I wasn't very good. As a matter of fact, I was dreadful. I finally came to the frustrating conclusion that I had taste and style, but not talent. I knew my limitations. We all have our limitations, Freddy. Fortunately, I discovered that taste and style were commodities that people desired. Freddy, what I am saying is: know your limitations. You are a moron.
. X3 C: k& c' T2 r' @8 k% d---Dirty Rotten Scoundrels0 e# N( s5 L) E
7 S+ @+ w* R2 n( u9 d2 `翻译一下这段经典台词:
0 h( T% f* v" f9 K5 C6 ?6 t. ]/ c* \! W
当小骗子Freddy没有分到任何赃款的时候,非常不服。在一条优美的小道上,老骗子lawrence耐心地向他说教,像一个慈祥的父亲:* P; g# e: t! B" G% w
6 ?" w' X8 i8 L8 HFreddy, 我年轻的时候,喜爱雕塑,绘画和音乐。但我的问题是:我做的都不够好。 事实上,我挺差劲儿。 我最后终于得出一个令人灰心的结论,那就是我拥有品味和风格,但是没有天赋。我知道这是我的局限性。我们都有自己的局限性,Freddy。幸运的是,我发现品位和风格也是人们需求的一种消费品(解释:他利用这点骗女人钱)。Freddy, 我就是想告诉你,你要了解自己的局限性,(用非常温柔而诚恳的口吻说:)你是个笨蛋!
V8 v, M d! a+ i& N; l/ X6 @0 ~' z6 l' O. ^* s h4 Q0 B
PS:劳工做错事,我就非常宽容的说:
$ y1 K4 J' `; J1 z没事的!每个人都有局限性,你也一样,了解你的局限性:你是个笨蛋!1 s) h; L9 M* K: _
8 t0 h9 R" m- @; o* S8 V[ Last edited by 三思 on 2005-11-8 at 05:56 PM ] |
|