埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2013|回复: 34

不能不知的经典英文谚语30句

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-4 22:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Pain past is pleasure.
9 [- K' V% H* {$ s3 _(过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。] ' g+ G4 n0 B; I+ Q( J6 T1 H

4 |$ E! \( F2 f$ r4 u- q2. While there is life, there is hope.
- S/ _/ \3 v) t( a  s- n) J3 R/ t* j; @: E. [
(有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。) / a" q& [  b5 L- ]$ Z
! ~& p% f9 {# l" |7 H9 D0 r. n
3. Wisdom in the mind is better than money in the hand. ( {. f: z; r' @) G2 J3 B. h
5 y& y; }% \: R' w- ?' S5 L
(脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。] ! `: L9 W; n1 L- g* o

9 T. J/ D2 ^1 o
$ \) j& d0 v. w8 Z1 |3 V& m4. Storms make trees take deeper roots. + `" U0 n6 K# _( o, d3 t
6 k: I. h" z/ q$ i& R( l
(风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!]
7 ]( Q0 @8 \; [# V$ ~9 z# l7 E) L
& a' }; Q! L; U5 C: a5. Nothing is impossible for a willing heart.
, A9 l4 U) u8 ~7 I5 [3 T7 y1 ]8 ^# q6 K! D* K5 }1 e/ W
(心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功。]
! Q2 g% U% p1 J1 r
9 _8 h3 k0 L% C1 G0 t8 w6. The shortest answer is doing.
5 L3 R4 L$ m, [+ V
' f3 D2 t% Y/ A5 }1 x" Q9 M(最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。]
5 a& L. W8 E: R' L  `9 A& U$ S8 o8 x7 t' {- X/ D
7. All things are difficult before they are easy. 5 H* G6 |- _0 [: P
. q1 p6 u% T4 D" p& k
(凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。]
/ w8 D, o5 i6 }
2 f) v  N) j; x$ t, n8. Great hopes make great man. # _2 Q: I( }. K  X' J3 S# p/ L

+ E8 t5 A' N2 `' K(伟大的理想造就伟大的人。) 1 T: f/ J7 C( h! i) z

  v+ L, Q6 \; W9 x* v, C* l9. God helps those who help themselves.
5 Z/ u; a4 C! U) x7 \6 l  S5 Q+ t5 l1 u. C% f" z
(天助自助者。)
9 }$ g& W7 J8 Y* k% ~* f
2 g0 c4 G4 C  ~9 P1 s10. Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more. 5 ?  V' S: _. B7 T. m

) J: g1 @; q7 ]! P(四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!)[比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!]
# _) {" P7 v# J
6 ~2 N+ n: G5 b. F0 O: z
4 R7 @( _' ?$ x+ w$ J1 {& M% E" A
" }. G* ~( {! R  u+ }0 C% W11. In doing we learn.
0 ]* r' `% T1 g- X3 e3 V: ?$ D! n8 w# z' t% d: E7 J. Z* D
(实践长才干。)
& _0 F" f( I) Y! U% o' ~5 g" {/ t  _5 V1 ~
12. East or west, home is best.
2 `! z1 _( O9 x8 L( E4 S7 j2 P+ y1 \
(东好西好,还是家里最好。)
$ U8 j/ P3 l# c8 m/ @3 C6 M; _0 u# Z3 F0 a
13. Two heads are better than one. + ^2 W2 [2 g6 P6 {; Y1 D. t

# z3 P+ ?7 I; D- b1 @(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。)
/ J3 M8 e% l) Z. `! v0 e8 ?% c7 J: J8 X, w3 ?
14. Good company on the road is the shortest cut.
7 i3 d% \: u6 u4 W6 f
) B9 c  L' y1 l! G( S; l(行路有良伴就是捷径。)
0 K9 s$ [6 h5 j7 j* }, y
8 _( p1 T* v: ?: Q  o# |- q15. Constant dropping wears the stone. : o' \( b8 k4 C! d3 ?- Y* `( B

5 W) C. c8 _; g(滴水穿石。) 5 P& w% h7 Y. |: _6 J

3 @0 G. ~! G2 @; I3 I
: p. C( m" i4 C( M0 R16. Misfortunes never come alone/single.
+ r$ w, b% T, t% m0 y9 b8 o& y+ Z; A( E  V6 D7 p
(祸不单行。)   W$ |4 [  k9 x) g0 h5 R/ V

3 o3 j) f) n' o- a3 Y( c) [  T17. Misfortunes tell us what fortune is. 4 q5 [8 b' \7 b4 [+ w* o( K; F

8 t% \* S& v5 I! f! a8 n. N(不经灾祸不知福。)
& U$ i5 S, ?8 C5 s& c- l7 p4 E' X( S* N0 o6 [( N
18. Better late than never.
! U- Y, \3 M* C, L6 W  E2 k  T! y7 n& d" k5 ?
(迟做总比不做好;晚来总比不来好。)
0 C. F  h; l" V( w6 [+ `6 y/ i
& o! q3 J# y8 t7 D% s/ q19. It's never too late to mend.
# N( \- `* P0 @7 A! t8 p% J
& H1 ^8 g5 I' y  j0 }(过而能改,善莫大焉;亡羊补牢,犹未晚也。) 8 y1 V, Q# e/ U- j+ {
7 i8 K. Q* Z( S) ]) H+ h' |
20. If a thing is worth doing it is worth doing well. 6 B: k* D6 K( Y' E

1 u" q$ t6 X; f, ~(如果事情值得做,就值得做好。)
; q' S& g' M0 K) S) ~  ^: m) Z( Y
) w- |1 L0 j2 E, `6 w0 N% `' s8 i  ?& E
% {: ~0 S( A9 f* \& Y" Z( C$ U* y% c
21. Nothing great was ever achieved without enthusiasm.
" K9 B5 o# e3 m* l6 v) E( `" R- u; j2 N8 W  N% n
(无热情成就不了伟业。)
* ^, \. z" L  r. P, E1 J
) F0 H4 v; W( I. w1 d$ S/ j. M! e22. Actions speak louder than words.
! l' E% @% H  |/ }  _* g9 Y. u- r' M7 v" w3 a8 d* c& D* _$ R
(行动比语言更响亮。)
' ^4 G* T- m, H; p# Y
0 [0 X( D7 z2 d7 y( f23. Lifeless, faultless.
6 Y5 t! y" O# v# P6 i0 {# D* y. p8 c) b1 r1 E
(只有死人才不犯错误。)
6 \( E/ \8 K8 \' e) v8 F0 q. d# m. ?/ {+ q) R, \: u
24. From small beginning come great things. , \6 U8 e3 h4 I! A+ J$ [
$ |4 _: V3 F/ M0 {6 y2 i1 n
(伟大始于渺小。)
; [, ?* l" q( s9 ^7 o9 Q& R/ q& w" N+ k2 W4 z" w, B" ~

" `4 k* Z% `! M- W( p3 Y6 H
, y' M: U, W2 Q2 b' r* D2 T5 _: z- }25. One today is worth two tomorrows. ! l/ r( N, q* n- {  Q/ z
& j4 j, o& Z: H$ P" u
(一个今天胜似两个明天。)
0 Z' O% Q, i) ]) g7 A+ \
: f" e! ^: {7 H$ ~* U26. Truth never fears investigation.
" ?/ I, Y+ M* q$ ~" G$ }, M- P
* z0 s6 }8 w. R, G" S4 o& Q(事实从来不怕调查。)
! [; _; D$ h, q- z
2 @" U0 h& i6 c. [6 X$ m  A27. The tongue is boneless but it breaks bones.
" ]/ l/ t+ @: B# q2 T0 i6 J  X" S, S* c' d
(舌无骨却能折断骨。)
: o, ~. g5 k3 P* V
% r" C# r" Q. U- N9 [# }28. A bold attempt is half success. 6 R" K& T5 _0 J9 f1 D
  J0 o7 @' _; U2 c3 M* R, m
(勇敢的尝试是成功的一半。) ! J; t( s9 J; K* [

4 p; n. c9 B+ _  r29. Knowing something of everything and everything of something. 2 k0 N' c4 f: U9 q" \( y

. W" h3 F/ q7 F- F0 ]+ |(通百艺而专一长。)[疯狂咬舌头]
& Y. ?5 b' q  V1 r
9 n. ~. A. O3 j* r( A6 _30. Good advice is beyond all price.
3 ^/ P$ _2 B# j8 j& j. k1 d; r6 p. y* d0 ?- r; Q9 [
(忠告是无价宝。)
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-4 22:41 | 显示全部楼层
还有原自圣经的以眼还眼、以牙还牙 an eye for an eye, a tooth for a tooth
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-4 22:48 | 显示全部楼层
我经常听和讲的: such a pain in the ass
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 09:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我来一句最经典的吧!+ ]! i. j1 K) l& S/ f

1 E. Z8 S) s  ?8 w1 v% [money talks, bullshit walks!
, C* z* ?; c+ f# b5 T* r' z( t4 q* w/ i0 K9 d. Z, p: W- T
我天天对我劳工挂嘴上的话
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 09:18 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 09:00 AM:
* }% r- H4 O8 l5 Q我来一句最经典的吧!0 c- N4 G  C% w) i$ R! O0 N  J5 c
/ ^8 [2 [$ L" R7 A& |0 J
money talks, bullshit walks!
4 j  L; x' Z; q/ B, `
  |0 }  H/ c* r3 b7 o' n, a我天天对我劳工挂嘴上的话
  H0 ?3 M8 h( R% x& D
( a/ x; A/ z$ T0 I( V
以后改一改, 'money talks, YOU walk!'
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 10:46 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-5 10:18 AM:9 m$ q: |) L* \9 m5 }# f. S; ?
7 ]" z1 c$ ^6 b3 ]

5 h7 F/ ^* Y+ I0 K3 a: A* }以后改一改, 'money talks, YOU walk!'
6 O, Z2 L9 N. b4 Z9 K- T; Z" ^
他walk了我吃谁去?
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-5 12:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
'money talks, my love walks, I eat myself
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 13:08 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 10:46 AM:
5 R# q; @6 Z; @5 _/ Y
* s  D. M. m1 J9 g) E2 X8 h/ _他walk了我吃谁去?

* E# j% m. d' Q# Y& O, u3 l9 s7 |
* I  c/ i8 `% A  b笨蛋, 他money留下了, 你还怕饿死, 再说他walk out,不会walk back吗?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 13:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by balubalu at 2005-11-5 02:08 PM:
% y/ i+ q& d# a, ^
$ s& ~( s6 ~0 b
* u& ^7 ]2 |8 K+ `- y+ M' r6 ^笨蛋, 他money留下了, 你还怕饿死, 再说他walk out,不会walk back吗?

0 _8 c) G2 l. O; j7 i7 m  }2 T傻帽,他要是有money,就是honey了,我赶他干吗
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 13:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 01:21 PM:
7 N; N# a1 o  @; s" ~. j8 R+ _; H: u7 h8 I; y) s. q6 g
傻帽,他要是有money,就是honey了,我赶他干吗
7 ]( k1 _5 h" m
9 M/ c1 U8 l7 ]* s* D: u7 E
还是你厉害, 有了money,变了honey, 然后就是.........porny了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 13:33 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-5 02:24 PM:
, ]9 A! _9 v% C6 A! x, h5 H
! d- x, i! S/ k
; k: B4 z0 b# q还是你厉害, 有了money,变了honey, 然后就是.........porny了

4 c# d" ]1 [3 f/ K不用porny就horny了
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-5 13:42 | 显示全部楼层
高人啊。。。+ A3 b  A' l' S" N+ R/ C2 x% }( v
大家检查检查,看看楼主的帖子里有没有错误??呵呵。。。敢于在书和字典里挑错的人,都是勇者和高手。。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 16:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 02:21 PM:( o. I# }2 o* f2 B' _
) r" f  i( V( M3 y
傻帽,他要是有money,就是honey了,我赶他干吗

; T! {9 [. B6 w& I# s,money地没有,三餐不保, 哪来的饭后甜品。money=honey, 不过有了money,没有闲也是美中不足滴。但最基本地money还是需要滴。
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 18:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好帖!
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-5 20:23 | 显示全部楼层
我来挑错,楼主第三句话里面的两个the似乎不该有。' o6 \$ B- t8 B$ }
2 S3 B, w, D+ I% D
第22句:是不是应该action speaks louder than words./ F0 U: x; a2 X9 y& j
% Z0 ?$ {& ^5 i  E, v/ ?% J
[ Last edited by 醉酒当歌 on 2005-11-5 at 08:25 PM ]
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-6 18:21 | 显示全部楼层
HELLO!!!# r& U. q2 e8 o  ?7 c
我说得对不对呀。。。。。(等待高手)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-6 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 醉酒当歌 at 2005-11-6 07:21 PM:
: @& D( J- {; o" m3 X) a0 h8 T( WHELLO!!!7 t% S) S1 G1 |( O1 w" [) C
我说得对不对呀。。。。。(等待高手)
) M5 N& `/ Y) |" x
歇了吧你!你这点水平大妈我就当老师了
2 P7 q5 J* W8 l* [( r. d, u7 Q6 L" a& B0 _0 c3 G/ }
第3句:两者语法都对
- P9 ?6 V. z5 E. R7 T# T' ]3 p4 M9 Z$ A" R
第2句; 两者语法都对
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-6 18:35 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-6 06:25 PM:
# D9 Q* s1 ~! _, r/ d& q5 @. N$ K- X
歇了吧你!你这点水平大妈我就当老师了- d& T: M- c! M& ~

9 z- M! @5 T/ {第3句:两者语法都对
5 c* P& C" @2 U- b, @- k* o) O* O  C$ U7 T/ l# f
第2句; 两者语法都对
9 a, k0 E& M- x2 @

* [: |3 n  ^! ]) N; Z: ^' e搬个板凳坐下听课, 学了就不用打labour了.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-6 18:47 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-6 07:35 PM:
; Z2 d( Y, B- E4 g  [) @0 k) o7 n% [3 g5 }6 L' H3 X2 {
4 s; N# X9 Q2 O% l( v$ I
搬个板凳坐下听课, 学了就不用打labour了.

* n/ M' z- j) q4 @
5 ^' q  o( h4 h+ E! u. L1 T开讲了阿,做好笔记( f9 B* {9 B" e8 h1 U2 A/ q; t  c' E
* R* E# N9 X3 X
来叫come. R, [9 D7 o; ?5 q' S. Y2 F2 ?
去叫go/ ~% d" E: R, h" l# E- s7 n
nice dog是好狗狗
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-6 21:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-11-6 06:25 PM:
7 V( p" |" @% p/ ?" V; r1 z1 L* y: N* K- C
歇了吧你!你这点水平大妈我就当老师了2 P# \2 {9 O4 N' ~# p$ _! P) V9 d

6 _- ^9 z4 y8 [! c8 I# O第3句:两者语法都对
# P3 F3 @3 B* w" y3 Y
( d6 m9 T4 j2 S) M) N" t第2句; 两者语法都对

3 `0 f) _# z, [7 f. \; u! P8 o0 h) l/ D& [9 ]3 y2 v# ?
are u sure??
0 s- w! T1 Y5 q& d* k4 D
- [6 V' h& G0 t/ q! g; ^0 S$ L我觉得原句2句语法不对。第三句似乎也不对,因为words这里意思是speaking的意思,不是单词(word)的意思。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 00:22 | 显示全部楼层
Originally posted by 醉酒当歌 at 2005-11-6 10:57 PM:6 S& L( q, ~4 N& a2 |/ s+ m
$ X1 ~3 g: Q- T/ ?& D. f1 P
7 m6 j2 A$ u5 T
are u sure??. e* O! V7 t% ?/ V* S; o

: n/ K, D0 B4 o我觉得原句2句语法不对。第三句似乎也不对,因为words这里意思是speaking的意思,不是单词(word)的意思。
3 b) J; T% N7 Q4 m: x

; V. t  C7 F+ C+ z) k7 [+ j/ E看,说了你又不信我!
, N+ Z$ F# p  b  r6 Z' W/ Y, h/ N& D0 e
2,3句我没看出问题来/ t4 x) ^$ F) d3 v1 a6 z3 W0 p- p
& J6 o, @' y; @
words这里是名词话,不是动词说话
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-7 00:24 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 三思 at 2005-11-6 06:47 PM:. R# f- q$ H. V% f: t2 L  H' J( |  ]1 {

, o. e6 n7 i4 j) \7 T( U- H
+ ^- g! M9 q2 K* b开讲了阿,做好笔记
% Z6 G/ ?- g- r4 t" x- H' {& L4 t2 Y  @1 _+ X
来叫come+ W9 {/ R6 R( L! p  l
去叫go# p0 f  i# k6 i- Y" a% z( T( P
nice dog是好狗狗

' a. t+ R+ ~1 W2 s$ u; o* Q7 g$ \" K  Y1 n$ V7 K
造句:
, ~: ~8 {; W" Y! e% H7 P& l  H8 R. y3 z: ]5 @5 J! h% x
my teacher is a nice dog. she showed me how to come and go.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 00:30 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by balubalu at 2005-11-7 01:24 AM:
/ Q/ I0 S" R- z7 Q1 d; k2 H; ^+ M* F: {; o( V

/ O3 K/ K9 n3 g* `! d5 e( n0 d造句:0 A4 k( ~* ?7 Z( Q4 e# K# y# h
! c0 z; J. ]' `/ {4 \) _% p+ [
my teacher is a nice dog. she showed me how to come and go.
5 ^6 @' P3 p6 ^% ]
5 Y) P9 m0 n4 x/ ~/ S2 n
那你是什么啊?耗子?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-7 00:38 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-7 12:30 AM:: k1 u9 @3 h* v- |+ V, Z! @. \
: E7 }5 I2 e' S- E) Z6 m

# {/ n/ u. h6 q* L0 a; ]那你是什么啊?耗子?
5 m  u3 R+ D7 i7 y# U
: d) g" f! P% |$ v! o+ r" z5 ^
我是什么没关系啦, 哈哈
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-7 00:52 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
嗯,本来想说些什么,但是。。。。看样子,我还是少说话比较好,免得被人打,这边战况激烈啊!!!我先当个逃兵!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 01:07 | 显示全部楼层
Originally posted by aptx4869 at 2005-11-7 01:52 AM:- h' c2 d1 i2 F( C6 f
嗯,本来想说些什么,但是。。。。看样子,我还是少说话比较好,免得被人打,这边战况激烈啊!!!我先当个逃兵!
% }9 v: f/ i7 j( I8 O8 k/ f5 k* M
怎么了?这儿挺好的啊, 不是打着玩呢吗?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 01:13 | 显示全部楼层
确切地说,我们是追跑打闹
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-7 04:12 | 显示全部楼层
铺张席子坐地上,看专业人士与高手过招。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-7 04:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-11-7 01:13:$ z# A! l6 b( E" H$ I3 o* D. c
确切地说,我们是追跑打闹
7 I3 O1 V. }, U6 T* ~8 |

# G! _5 g$ Z1 N+ P5 ?% z两狗傍地跑,安能辨它是雄雌!”- S: P$ Q2 N& o! e
two dogs chasing, how to know their sex!
1 I4 }( e! y8 u* v& u/ `9 y7 ~% H5 X3 G2 B5 U2 d+ i0 e  g
[ Last edited by 凡人 on 2005-11-7 at 04:38 AM ]
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-7 09:28 | 显示全部楼层
谚语化后,two dogs chasing, no sex!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-12-4 13:04 , Processed in 0.229280 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表