埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1286|回复: 2

美语中常用的感叹词

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-4 20:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大家都比较熟悉的感叹词可能就是Oh my God!了。它的中文意思就是“我的老天!我的上帝!”一般用于表达惊奇,喜悦,或是愤怒。我们可以看看下面几个例句,体会一些它的用法:
7 g4 r: l9 u1 J- o
6 {& y: l" g+ n6 v0 t * c) L2 o! ^  W! j+ n  a

; m( m6 ]+ A  L( A8 |+ f- {+ S, v  Oh my God! I've never seen a spider like that!  (老天爷!我从没有见过那样的蜘蛛!)
0 h# T* w- ?: Z7 A* n* S  C, a- Q2 A8 K" _( K( y$ |8 \$ }4 k
0 X: ~! X( N  @$ v
  Oh my God! Oh my God! I was accepted by Yale University! (噢,我的上帝!我被耶鲁大学录取了!) $ L5 }- b; m0 H& S( f3 M# ~
* |/ g) E; D" W5 k, X/ r0 Q' S
" E; j: E& S6 a* U  M
  Oh my God! How many times do I need to tell you not to eat with your mouth full? (天哪,我得告诉你多少遍不要在嚼东西的时候说话?)
$ f7 U; _2 N) G: H0 U: N' r5 T( q+ O- L
+ {5 k" x) s" S# T& @- g6 B7 P7 b
+ X" V1 [3 s  E' d2 F
  还有一个和Oh my God!用法几乎一样的短语,就是Oh my gosh!这个短语也非常常用,有时候简略为Gosh!让我们来看看它是怎么用的: / U( ]* h% E8 r6 Y; y9 l
, c* b7 O* g- Q: B4 E) W

+ H" S8 L# r, q1 r- [( K& `3 B6 }4 h" o4 ^- q: i  z  }
  Oh my gosh! This room is a mess! (天!这屋子真是乱死了!)7 ?: [( j  [+ L% p( ?  h4 d

& x& {0 }! N3 j" d" [2 m: c" k7 }  ~- C
  Gosh! Would you stop screaming like that! People try to study here. (天哪,你能别那么嚷嚷吗?这儿可有人要学习。) : i5 [+ O1 _8 z& O4 t2 P# s" S" l1 i

' t- t; y9 J  f' j3 e' d( g
9 j# \: ?) g' y/ M$ a( C# M0 z
0 H& ^+ j% Z6 W" R: B  表达惊讶等语气,还有另一个方式,就是Holy cow!它的意思和Wow!差不多。不过这个短语用的不如上面两个那么广泛。比如说下面的例句里,讲话的人就使用了这个感叹方式:
0 b/ c+ o' n4 ~
0 j5 n/ n1 ~! z. Z4 w: _ * r2 g3 }) u6 v8 v( a' o
' O$ K' ~7 }$ F7 ^( K
  Holy cow! Your new Jag is so cool! Jag是Jaguar的简称,指的是美洲虎牌轿车,所以这句话的意思是:哇!你这辆新美洲虎可真酷!
% u2 l7 s4 X  V. q3 |1 [# h1 s5 q1 \  `6 L+ K

8 Y6 ~& O/ Y9 \, y, x+ ^
  Q0 N/ Q1 }' O0 ^0 R/ `: O) g. ~- N: b6 ]  当用英文说“该死”,“倒霉”的时候,大部分人都会想到shit!或者damn!这两个词的确可以表达“该死”“倒霉”的意思,但是它们都属于脏话,用的时候很容易引起不必要的麻烦。所以,美语里有另一个词,就是Shoot!这个词只有很轻微的诅咒意义,所以可以放心大胆的使用。比如说几个哥们儿商量周六去钓鱼,这时候突然一个人说:
  |$ i4 x: O$ x7 y
: F# S" ?* ]- E# U
" i- Z# u) n0 [
' V- v& e9 N6 A  Shoot! I promised my wife I will take her to her folks' on Saturday. 那么他的意思就是:该死!我答应周六带我老婆去她娘家的。 6 i$ b9 T( {* v, C$ F
  ]8 Y( r! D  N3 t0 h/ G  u

5 p. x) k4 {9 f: K/ [9 ^; h0 O
  再比如说,一个有点丢三落四的女孩刚到家,突然说:
6 S" i2 n: Q: w1 N0 B7 }' J9 |2 F$ x! ]/ c8 x# q$ g  F
% H; [" W/ k% ~0 z5 y- h

4 f! j: \1 p6 r5 X: F  Shoot! I left my purse in the car! 那么她就得赶紧回到车那边去,因为她竟然把手袋都落下了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-11-4 20:10 | 显示全部楼层
例子举的有点假,不过对刚来的朋友还算有帮助...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-11 08:43 | 显示全部楼层
是吗?我觉得你把这里的人说的文明了点儿,我耳边络绎不绝的经常是:HOLY SH*T,或者HOLY CRAP
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-22 14:42 , Processed in 0.153035 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表