埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3394|回复: 27

“我很无聊”的正确英语翻译

[复制链接]
鲜花(499) 鸡蛋(10)
发表于 2010-8-15 22:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 SheJing 于 2010-8-15 23:04 编辑 " [( y; ^4 a5 z( `. T
0 s* Q  }8 V$ [8 Y% b3 @. q' p% O
受不了了。近日看到N个人都是在说 “I'm boring I'm boring.”
# s9 q- H0 D, O! W" \! l
+ J) W8 ^- N8 w# A: ]5 v3 C& b正确说法是"I am bored". 或者是"I feel boring.". n* [! c) Q4 j! P. |

7 n# f& i0 D1 R2 q"I'm boring"的意思是说我这个人是不善言辞不会开玩笑的木头人,怕把你给闷坏了。这跟“excited"和"exciting"的区别是一样的。# C6 j) B- @" a' h
3 v/ o6 _9 K5 T, j
我绝对没有显摆我的英语的意思。就是胸里有那么一股闷气。
鲜花(242) 鸡蛋(8)
发表于 2010-8-15 22:05 | 显示全部楼层
老白用 I am out myself,绝对地道,呵呵
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-15 23:04 | 显示全部楼层
i m boring,  i m boring, 看你能把我怎样,哈哈!
鲜花(1181) 鸡蛋(48)
发表于 2010-8-16 09:10 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
i m boring,  i m boring, 看你能把我怎样,哈哈!
) |1 Z# R1 E( `- F+ V飘飞的精灵 发表于 2010-8-16 00:04
. \8 O2 f2 F) {
Boring guys don't get laid.
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2010-8-16 09:31 | 显示全部楼层
老白用 I am out myself,绝对地道,呵呵
2 R- f7 |; q* D* G. b9 K白马啸西枫 发表于 2010-8-15 23:05

9 n6 q1 i( V3 j7 \4 f这个表达真没听过,学习了,但觉得难记,因为一般忘一些新颖的表达都靠理解,可这个表达怎么也不明白。0 q9 D% a! b: L3 g
anyway,背下了。
理袁律师事务所
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-16 09:37 | 显示全部楼层
i am boring 也可以理解啊。i am boring so i am bored by myself
鲜花(615) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-16 12:45 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
two ways:
" g- I$ o0 c$ f7 K4 u8 C1 q/ @5 n  |; }8 W' s" P( g
I am bored. or' y% t) t# L, b# {: C9 A' L. [
It is boring...
鲜花(615) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-16 12:46 | 显示全部楼层
you should not say I feel boring... it is wrong too.
# F5 r# W* _( w" ]- Y! U5 J- Y
% P9 }  b% P! n4 A5 gshould be I feel bored or I feel it is boring...4 U* u3 ~" m1 c# Y( w8 v
1 T! n5 y( d5 m, x- b5 j
hehe9 w1 K* O+ I" L
. t! N7 W" F/ `5 e( x
gong mian gong mian
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-16 21:10 | 显示全部楼层
正确的说法是:( B; V/ ]2 ^4 W8 [9 c
I am really bored when I talk to Paul, because he is really boring.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 14:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有点抠词了。我怎么听我家孩子也这样说,难道老外这样说,你也去挑错?这可是人家的语言。
鲜花(1348) 鸡蛋(5)
发表于 2010-8-18 14:14 | 显示全部楼层
反正不能是i'm boring
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 18:03 | 显示全部楼层
说的很对哈。
+ d# X6 l! z8 W1 X2 Y. J+ F7 @6 O$ z4 ?, Q4 j
谢谢LZ
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 21:22 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am so bored
鲜花(615) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 22:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I am so bored
' u9 Q5 f  }! G5 ?. ?快乐的牧羊人 发表于 2010-8-18 22:22

, J& }" N( W, o0 O  y3 M, L3 @- x) f1 b2 Y* I& N- g

( T5 s# s7 `7 H) F# j. ]# kyou are so boring .
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 22:15 | 显示全部楼层
you are so boring .% R- S  C1 m* m* r+ s  b4 w
Spring10 发表于 2010-8-18 23:04

* G. C% c7 U) K* |Why did you say that?
鲜花(615) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 23:07 | 显示全部楼层
Why did you say that?
3 d4 c4 g  S! {+ \  o. R快乐的牧羊人 发表于 2010-8-18 23:15

4 j( ?1 G! I9 O& p8 F
( A; c- J: k4 S2 djust teasing you... # b( \& z3 V& t: h, R

5 W4 m& u$ k7 Ni am bored that's why I am still here at midnight...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 23:10 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
just teasing you... - Z3 z2 _+ |. r

3 P7 b1 a) Y. M( T! U7 fi am bored that's why I am still here at midnight...! e  A. z- r  d; C) J2 p! T& Q
Spring10 发表于 2010-8-19 00:07

, c5 g" A' y# p: P  ~/ jyou need a girlfriend. lol
鲜花(615) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 23:34 | 显示全部楼层
you need a girlfriend. lol+ i7 i& J: w5 B
快乐的牧羊人 发表于 2010-8-19 00:10
1 d! i5 j! @/ ~2 [
* L! E8 p  z3 Q+ d( p
7 m1 Q% f5 G9 A( h. e
you are so wrong... I need a boyfriend. lol
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 23:35 | 显示全部楼层
看着和他的聊天记录,发呆两个小时,是不是也很boring?
鲜花(615) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 23:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
看着和他的聊天记录,发呆两个小时,是不是也很boring?
2 L. m& J- i2 }* E- \7 h% ~  ]8 G飘飞的精灵 发表于 2010-8-19 00:35
, d8 {# G, g/ m
* N; B) d. t( I" F6 I
% ?8 E% a' Q5 l: v  u% b( R
it is not boring, it is because your have fallen for him.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-19 21:07 | 显示全部楼层
SO BORING   也可以啊
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-19 21:48 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
顶~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-23 17:38 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
额 版主受刺激了吧。。。
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-23 19:48 | 显示全部楼层
昨天看到有人用“Humbleness”, lg 说这也是个错词,if you are humble, you have humility.# l: |1 K* ?; e& J. O3 c4 ]
学习学习!!
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 08:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Boring guys don't get laid.
, E' I) x8 z8 e- E5 a- O$ \, m小黄 发表于 2010-8-16 10:10
- z, d) q6 K" l; k

* {% i( d* o; p! g2 h: Q鉴于这个版面的主题和本帖的题目,我正打算翻译为:i want to get laid!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 08:34 | 显示全部楼层
Get laid down in bed?
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-18 23:07 | 显示全部楼层
8# Spring10 + U4 j( r+ r8 X7 a2 X  ]& z- B
1 _3 f; G' x9 G( O! t/ I

; w$ ~+ ]  v  m) K9 w不错
鲜花(7) 鸡蛋(1)
发表于 2010-9-19 00:49 | 显示全部楼层
i got no shit to do
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-13 00:32 , Processed in 0.160315 second(s), 45 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表