 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
One day of perceiving the deathless is better than a century without such experience
* x% b, g$ a9 Q6 b$ g) PThough one should live a hundred years without seeing the Deathless State, yet better, indeed, is a single day's life of one who sees the Deathless State.
* I2 O& |7 }* x& o) I" C8 ?" N+ S" Q& ?+ q# O
Ven. Nàrada, Dhammapada
6 {$ w8 [& {9 W6 ]
1 h; n4 @, @. H4 ?( a9 gVen. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。
! ]+ Z3 g* k2 t, g- r% j0 C3 P, q# L; _2 Q7 I/ {% M7 i6 x$ \1 a% u
涅盘是超越生死轮回的境界,人能透过修习来体验涅盘。. ^9 z5 ?" G# } Z, w
$ F8 X/ J# R. g0 B( B
公元前六世纪,古印度妇女的地位很低,没有任何权益,假如她们在婚後不能诞下儿女,便会被社会鄙视。另一个影响女性地位的因素是家庭,若果她们来自富裕的家庭,处境会较好一些。贫穷家庭的妇女得不到社会的尊重。这首偈诵就是与一名贫穷和没有儿女的妇女有关,她的姓名是吉舍瞿昙弥 (Kisa Gotami)。5 u2 d9 E/ V- S! V6 m& h
! H4 Y4 z: `, ?& B3 Z8 F/ r
吉舍瞿昙弥来自贫穷的家庭,结婚後诞下一名儿子,因此获得社会的称赞,她亦以儿子为荣。她的地位依靠自己的儿子,但可惜儿子很年幼便去世了,她感到非常悲哀,整个人崩溃了,不能接受儿子死亡的事实。她抱着儿子的尸体,到处请人帮助。. [$ i: C6 ?# C7 h) B3 f
# ^* \& L) F% Q( b6 `
一位善心的人带领她前往见佛陀。佛陀说他会救她的儿子,她听到後感到很安慰,因为佛陀是唯一答应帮助她的人。佛陀说会给一些药物给她,吩咐她从没有亲人逝世的家中取一些芥子,这就能救活她的儿子。芥子是古印度常用的香料,很容易找到。她所到的每家人都不能符合佛陀提出的条件,她明白到死亡不仅发生在儿子身上,死亡对所有人都是平常的事情。她回去见佛陀,佛陀问她有否找到芥子,她回答找不到。佛陀向她说法,她听完後决定出家为比丘尼。
) Q; p/ ~$ J# D- x, K& O' X* a! _; V' t/ I/ e7 E# s9 `
吉舍瞿昙弥在比丘尼的寺院生活,负责打扫寺院和整理油灯的工作。在燃点油灯时,她凝视着灯火,发觉灯火的燃亮和息灭,心随即集中起来,佛陀在这时出现。佛陀对她说出了以上的偈诵,让她明白到佛法的真谛。. m" P) K3 Z3 w* S& d
7 f$ p% f5 h4 v1 e$ V) }7 P* D
人的生命长短不一,就如树上的果子在不同时候成熟和跌落地上,又或在成熟前已掉落。生命是不确定的,但死亡则是肯定的。(life is uncertain, death is certain.) 人们惧怕死亡,也忌讳与联系到死亡的事物,如中国人就不喜欢「四」,因为它与「死」同音。尽管人们尝试忘记死亡,但死亡是人生必经的阶段。 |
|