埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1901|回复: 28

回应嘁哩喀喳“耶稣吹牛”(毒物篇)ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
QUOTE:
+ U- T# ?3 A- V# E& ~: L' R$ W/ j% O
嘁哩喀喳
% U9 [9 z8 G% k耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
2 R0 B; }' X4 B2 l! \) I( c3 k% H我问你:基督徒们不小心吃错药(例如:医疗事故)会不会受害?
) S. t0 t: Z7 W+ d2 b$ k4 w你回答:会。
/ U) d. k+ ]8 C( W7 z  r8 O. @- ]2 X7 c2 q& I' G
那么,显然耶稣的牛皮吹破了。你还在狡辩些什么呢?5 E; M  e% X) p% y8 w  j

# F7 |; Z5 q5 a' \1 R" K* r5 R& l3 a
嘁哩喀喳问了很多好问题,每一条都根据圣经,如果按你的解释,条条都可以“推翻”基督教。但是,世界上、历代有很多基督徒,大都不是低智商的,显然他们读圣经的结论和你不一样。你当然有你的自由,可以随心所欲的读出你想象的结论。如果你只是找乐子,也无可厚非。但如果有人真心想认识圣经和上帝,我愿意回答。(时间有限,仅针对一题)。3 p) _( T9 U7 O" E3 \5 c- c
: X* ~4 b' C5 F7 k
但我先说明,原帖的内容我不都赞成。文章听起来像是一个十九世纪末、二十世纪初,受过自由主义冲击后,只剩下敬虔思想的浪漫主义者写的自我安慰。+ {4 Z7 n, J; o4 h

% b8 m* u" L5 @( F; Z9 q' mQUOTE:
5 u; K, k9 z  @$ _7 d
  V+ l1 Q2 v. O4 b4 c6 G耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”, ?7 A+ k$ _/ A- R. |: f* g9 L+ q9 g$ t
' i/ a! N5 s7 `5 ^% }: ^+ O

  u2 F) b) A0 X  W. j1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)' Y+ W" ~  }5 Q

8 H) M. P3 v+ M5 a! F2。历史鉴定。根据使徒行传28章1-10节,使徒保罗被毒蛇咬后,没有受伤,甚至当地人以为他是个神。因此,有人推论在马可福音补结尾的人可能是根据此事件,写上这句话。) p( ^& `& h  {+ v
* {2 E+ ^4 O1 e/ y
3。神迹与圣经。在新约圣经中,耶稣行了最多神迹,耶稣复活、升天以后,他的使徒们开始也行了很多神迹,但后来神迹就越来越少了,甚至连使徒也不再有神迹。圣经所记载的神迹不是为了满足人的好奇心,而是一种记号,为了要证明一个事实——耶稣是上帝道成肉身。当这些神迹都被记载在圣经上,圣经就成为耶稣基督的见证。自然就不需要更多的神迹了。路加福音里,耶稣讲了一个故事,说:“就算有死人复活的神迹给不信的人看也没有用,有神的话在为神做见证。”( f8 o  x( b1 t! a9 o4 K! y7 F. U

( V6 n; t( i6 o& x8 U2 d+ O4。基督教的信仰不是让人坐在自己的宝座上,审判一切的证据,最后作个盖棺定论。这个信仰是死在罪中的人得神的拯救,恢复与造他的主的关系。宝座上只能有一位,就是上帝。; M0 B5 c! w6 \* E

% g; R& J; ^5 |: n, j; g我看了这里的帖子,有点失望。大家常常不过是闲得无聊,东拉西扯,骂一些当面不敢骂的话(这也许是虚拟世界最真实反映人心的一面)。我想对反基人士劝一句。你有你的自由可以随便写、随便骂,但这个世界上有多少有见识、有智慧的基督徒可以根据圣经来回答这里所有认真的问题。你骂了痛快,对你有什么益处呢?历史上很多极顶聪明的无神论者,对基督教也不乱讲。你可以不同意,但如果乱讲就没有意义了。" T& \* h* A1 ]4 v" n
4 O3 ]/ R+ k. R$ ?2 ?  }  {4 j' u

+ m, _5 b- D8 U$ D, u( \6 F6 }
; p% P0 l2 v! ~' t/ v- p' i! pQUOTE:5 k4 X, F% O1 k9 m. t" B3 I
" I5 J$ n# B, j1 W
常常: T  `9 D/ f) G+ H' [6 Q, ]
1 Q+ I$ A0 h, a+ J! Q! ^4 m- g
依你说,“吃了毒药必不受害”是后人加上的了?能不能给出更多的后人在圣经里加上一些耶稣并不曾说过的话例子?+ q" o7 n% J* J! }
' I. `" Q: @3 F4 l: f6 \
# f! ?/ l: Q6 n% [0 D/ V
这一点比较容易回答,新约的经文研究已经相当完善。到目前为止,根据所有的古代抄本,只有两段较长的经文一般相信事后填补的。除了马可福音的结尾,只有约翰福音7:53-8:11。所以,大家尽可放心(如果你有NIV英文圣经,这两段都有注释)。除非是自由派的高等批判,把圣经撕裂到面目全非,否则我们坚信圣经的无误和权威。9 l, M5 o2 X% y* q5 P8 p

% G3 h4 h$ Z  D2 K" t1 I6 [QUOTE:% n' |$ g5 ]; m- g

$ K# t+ G  g3 s+ a+ M你说的“历史鉴定”是谁做的?有何权威性?
. Z5 G  E. \! l+ r$ ~* f. a. q9 a. M0 p0 I/ s$ ^, e# X! ?5 f* B7 I8 |1 n" X: P

: j$ \1 F+ {) Q  p% x请看 Craig Evans 在 Word Biblical Commentary 的注释(英文,p.545):1 \/ w+ k$ O' v- I* f3 z) N

& A& ?; g+ e0 g5 M* cAlthough scholars are almost evenly divided over the question of whether v 8 was the original conclusion of the Gospel of Mark, almost all regard both the so-called Long Ending (i.e., vv 9–20) and the Short Ending as textually spurious. Most think the longer passage is a late secondary conflation of traditions found in Matthew, Luke, John, and Acts, enriched with a few legendary details.: I5 Y' t5 v9 w) m; |
1 U8 a, h3 ~1 c0 h6 q  {; g. r
$ v1 g1 |: `# k! H. {3 L% Q
5 E1 X4 |7 d' ?/ @  E
Perhaps the most interesting suggestion of authorship comes from H. H. Evans, who has proposed that the Apostle Paul wrote Mark 16:9–20. This far-fetched proposal, however, has gained no following. Conybeare suggested that Mark 16:9–20 was composed by the second-century apologist Aristion. Nineteenth-century contemporaries Burgon and J. P. P. Martin argued that Mark 16:9–20 is authentic, while very recently Powell has suggested that Mark’s lost ending is preserved in John 21.4 q. e8 T- X& X9 c$ H3 I
0 ^) P6 T. U& w3 s( E
* P8 y6 H$ q7 c- r) s
! N6 n" ]! @6 r
) y% J% J( P) ]& J

' W0 a; F. Y5 u* ^4 y% [其大意是,学者们大都相信这段经文不是原著的一部分,但大家对它在这里的原因有不同的解释。Evans 还指出马可16:11-20 的内容几乎都是重复其他福音书和使徒行传:
! C1 y- k, A2 a0 h) z& x' U
) z8 w2 R. n! [
, }! p# @$ a+ s5 D; l+ W* ]) X8 W( N' Z! z8 a
V 11: Lack of belief (cf. Luke 24:11)
( c4 T+ p7 a# m6 e  H  b* R1 _7 r
; M! g1 a- q' S+ y  tV 12: Two on the road (cf. Luke 24:13–35)
+ ]( D) O6 ^$ |' J- q. x/ d1 {. ?
( z1 p* h4 e: R7 x1 |4 eV 14: Reproach for unbelief (cf. John 20:19, 26)
# J4 T7 Z1 V7 V+ |( o; W2 n$ n, X" I5 R8 {6 _$ s+ m2 j6 t
V 15: Great Commission (cf. Matt 28:19)
: c" u/ l/ R1 C. E+ ~* `6 N& |* I4 z) h" u8 T9 j
V 16: Salvation/Judgment (cf. John 3:18, 36)
- |8 \% G. W1 C6 f. P' ]  g/ n* S$ ]6 v% ]; l& u" E
V 17: Speaking in tongues (cf. Acts 2:4; 10:46)
5 X/ R/ ]4 b3 z5 x, T; L/ B
2 j; c, k2 j, v: N5 xV 18: Serpents and poison (cf. Acts 28:3–5)
6 U. j0 W! I8 k6 l) R
8 M1 q* B( m( G. t; r8 U  ~, aV 18: Laying hands on the sick (cf. Acts 9:17; 28:8)
  b! P$ v$ k# f% h2 Q4 y: V7 r& c# i1 m/ Z  Y" K/ ^7 U1 h
V 19: Ascension (cf. Luke 24:51; Acts 1:2, 9)
& }; J7 |" [! Q4 u8 H0 }
6 i+ l" L8 ^2 {* a7 qV 20: General summary of Acts5 f. c0 N5 T& j! O6 M

1 F& D' }- Y0 l1 q 7 y3 c0 E3 I; ?

7 \- |7 [. L- M- |" O0 r, L我们不需要对圣经有任何的怀疑,因为一个重要的解经原则乃以经解经,既然这段经文的内容都出现在新约其他地方。但这段“经文”把一些使徒行传叙述性的内容变成命令的内容就容易叫人误解了。所以,不把它当作建立神学或实践的基础为上策。
) q: z/ E2 F' \4 U  c6 L2 ~7 ]5 t) s6 s
因为时间有限,我有时没有把很多证据列出来。但反基人士常常信口开河、只能把最主要的理由给他们。* }1 p4 k) Q/ _: D* u, H: x

6 x; v( j4 M3 n  |. W$ m6 B) {& `) ~
7 K5 [4 K& S$ o2 y6 ]" n1 ^1 w: C4 F不要忘记,人的罪性把人的理性蒙蔽了,即使给反基人士足够的证据,他们也很少会接受。只能求慈爱的天父施恩给他们,开他们心灵的眼睛。
/ P/ {0 C5 |* H) K% R( D, f' ]' p( C$ T. S
SDG
3 K2 t# u3 _3 ]
0 v8 \7 }: U# y
8 Q) m& w* V5 S! d0 O! i- u$ z) b% j4 s

4 U: i& T6 ~; i
! p4 ^" ]: L6 f  C6 \8 t4 v[snowball]9 X& F5 z' |+ A7 R3 u- Z

2 m! K- e# W# L 7 m6 }& }4 C! l$ K$ J9 z$ e
7 M& G1 m! @& f$ p3 s, \) u
马可福音到底是如何结尾的争议很大,但就算原来没有“以手拿蛇”那一段,使徒行传也表达了同样的意思,就是在教会身上会显出大量神迹,达成“证明”(Jesus是主、是王)的目的。这些神迹所起到的是“仪式”的作用,相当于一个“就职典礼”,因此是短期性的、并且不会无休止的进行下去。
" }/ \' E) K  F6 e: ]; R: \
. Y) [( j% c! |' s
$ q: s. J% {9 \. z" T% W0 b3 y  w- R# O4 ?( t" X/ C
[josephshen]
. @" }5 {7 s( r% z, e" _1 c" J5 u
1 {( C( n2 \8 K7 r , v& G/ F: t  M% Q- u
- r6 a) Q% Q+ T4 c7 j* O
其实已经回过他了,记得在国度网上和他讨论了很久,他已经无话可说,但仍然到处贴。2 m0 U3 w9 n( M4 M2 _. N( P
2 S; N$ O7 j) x% ^/ I3 N

- Y3 v( F$ f! p+ }( `- L" M* L! y
2 m2 C8 ~$ M  u: n& N能找出相关的经文,问题已经解决了一大半。7 m2 x( q  j" O& w* b( |2 B/ Q6 ]

6 [! w8 l4 ~7 _# T2 k# n, c( { " f0 U! c) N: a2 h, u$ H5 N

+ Q9 G/ K& V+ s- V/ E- w% t( |可 16:15      他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。
# c/ t8 k4 G$ Z+ o3 ?; D! q( A. t
1 z6 h6 D) v* x% p8 W; ?可 16:16    信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。2 z$ Z/ a- I& {4 E3 `& j

, e! q% M  n& F1 j) L4 E可 16:17    信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼,说新方言;
! e5 A5 o$ E* [0 q3 a) Y2 o; l. N
可 16:18    手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。”4 p1 @2 F. s0 D, Q! w

) H" ?" C. S, L$ z可 16:19    主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。
3 F! Y6 d/ w4 l: c$ n2 I
# D. b1 ?/ P; Z+ r, S# g% e可 16:20    门徒出去,到处宣传福音。主和他们同工,用神迹随着,证实所传的道。阿们。
& p4 T8 D- G% B- \4 B) F9 A+ p5 t8 X3 |
: I, }; C1 U! X7 k

) o0 u# f9 @  [& b' A我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?! ~# e9 D$ r  i5 j8 U

; A7 l5 K6 O! n; U9 W$ O- z7 \第二点:神迹有什么用?不是为了证实所传的道,神迹会随着门徒吗?
' h5 d1 L/ I3 t9 I. X3 J0 O
- u2 O& D3 ?4 H0 E4 O: l5 T  W1 ?第三点:明知毒物有毒,却要神迹,这不明显在试探神吗?
4 Y* K9 ]9 g8 P. j
$ e# c, K; ]2 m) K  n. U3 [) o第四点:基督徒和非基督徒同样在医疗事故中受害,嘁哩喀喳明显是在幸灾乐祸,没有表现半点同情心。  }( g$ Q9 W3 ~. A: |6 |9 @1 R
3 s- z& y. Z& s5 P
7 |! G/ V2 o' C% j' K; o
6 e8 W' d/ W& o
所以我得出结论,嘁网友缺乏常识及一般意义上的判断力,没有同情心。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:52 | 显示全部楼层
解经:, ?3 V- O/ i( a  g  F: M
一六17、18 这里耶稣提出一些神迹,会随着相信福音的人。我们读的时候,不禁要问:“今天还有这些神迹吗?”我们相信,这些神迹主要是为着使徒时代而有的,因为那时圣经还未完全写成。这些神迹大都可在使徒行传找到:& b0 \1 }0 `2 _7 B5 q7 v5 }5 @/ k

/ Q( @& Q+ e# s  1.赶鬼(徒八7,一六18,一九11~16)。- t! w3 [8 m7 f# F
9 L. y0 A7 E; e6 E7 p" E
  2.说新方言(徒二4~11,一○46,一九6)。# t8 c0 i- w) a+ p
' w" M  g. W/ |- U. y
  3.拿蛇(徒二八5)。
. z7 B9 D7 h2 t+ a
" Q# s2 p! f7 B+ S  4.喝毒物而不受害──没有记录在使徒行传中,但教会历史家优西比乌指曾发生在约翰和巴拿巴身上。5 ^) |; M9 K- `/ K1 Y5 r2 \
/ w; ~4 G, A, q
  5.手按病人治病(徒三7,一九11,二八8、9)。' l4 ~' w; M0 j$ t

7 V( Z9 N; K; H9 t  这些神迹的目的是什么?我们相信答案就在希伯来书二章3至4节。在新约圣经完成前,人要靠使徒或其他人,证明福音的真确性。神藉着神迹奇事,并圣灵的各样恩赐作见证,证实所传的道。今天已没有这些神迹的需要。我们已有完整的圣经,人若不信,任何方法他也不会信。
4 ]! a& o* \$ ~- X" `. [1 R7 t; U% `" `* [5 Q# }
  马丁路德提出:“这里提到的神迹,是根据需要而定。当有需要时,或是福音大受压制,将要受毁谤和封锁前,我们有必要行这些神迹。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:54 | 显示全部楼层
解经2:
' L' S" s3 ?: W- H7 X5 ^+ O; w【{\Section:TopicID=338}行神迹的问题(可十六17~18)】
7 F3 T# y8 }% }, T& a( w1 t" Z2 h
         对一个信徒来说,信心是一件最自然的事,一点不需要花力气去相信。一旦一个人要花力气、挣扎而得信心,那就不是真的信心。有一位弟兄作见证说,他初信主的时候,要用很大的力气使自己相信。他头一次出去传福音的时候,要花许多时间祷告,好像要从外面装许多信心到里面去。神也实在怜悯他,垂听了他的祷告,许多事都应验了。但是别人在旁边看他,也觉得很辛苦。因为那个信心出来很不自然。' i: `- ~4 {% o1 V% ]
' m6 r9 v. Q! K- u! T+ }8 O, }
         今天信徒普普通通的祷告神,神普普通通的答应信徒的祷告,这就是神迹。每一个行神迹的人,并不觉得自己在行神迹。一个人若觉得行神迹是一件希奇的事,他乃是一个离神很远的人。住在神殿中的人,行神迹不觉得奇怪;但是住在帐幕的人,看见神迹就要觉得希奇。摩西行了许多神迹,他自己并不觉得奇怪。他带以色列人过红海,海水在他们面前分开。对摩西来说,他并不是在那里表演那个神迹,也就是那样作了;以色列人那样相信了,事情也就那样发生了。在认识神的人身上,信心和神迹乃是很自然的事。
4 e8 S8 K3 e$ A8 x$ @, G4 |6 B, R* |
         在美国有某基督徒主张要实行马可福音十六章十七、十八节:「信的人必有神迹随疬他们:就是奉我的名赶鬼;说新方言;手能拿蛇;若喝了甚么毒物,也不必受害;手按病人,病人就必好了。」他们特意拿响尾蛇来,叫一班基督徒给蛇咬,结果那些被咬的人全死了。这些主张实行这些作法的人,存心都是错的,他们把神迹当作表演,用来显明自己的本事。
5 B% Z6 ~0 O6 b' L  t, Y9 J3 q
0 x) R- A8 ]% W( a: o5 C         行神迹并不是一件甚么奇特的事。保罗那一次被蛇咬了,他就简简单单的把蛇甩到火里去(徒廿八3-5)。在他看来,这件事平常得就像被蚊子咬一样。他没有对米利大岛上的人说,「你们来,我要行一个大神迹给你们看。」他一点没有鼓吹。一个真认识神的人,他不会豉吹神迹;但是不鼓吹神迹的人,并不一定就是认识神的人。只是认识神的人,一定不鼓吹神迹。如果你要把马可福音十六章十七、十八节拿来,试验神的应许,神果真让你经历了,那才希奇;即使你真经历到其中的一些事,那种信心也不是真信心。# Z" k: E9 R: ~& S, j

. U* `2 k8 q; T: }' G, \9 X         神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。就像彼得的影子能够医治病人,是在不知不觉中的(徒五15)。彼得的影子在医治人,他自己必定不觉得。好像说,有人打我,我能觉得,但是人若打我的影子,我就不会觉得。6 e; C% H- V" w# k1 y" `, x4 ?1 P; I
  y3 C7 \8 c$ s% y/ }- W
         慕勒弟兄有一次在船上祷告求神叫雾退去,我自己从前在梅花村求神降下大雨,这些神迹都没有再重复发生过。这两个神迹都不是表演,不是要显自己的本事,不过是把神的伟大、能力、权柄显给人看一下罢了。
* x7 n0 g. F5 ~  [3 X( f$ z
; X6 Y! T' M) x         许多时候,我们预备了一些经节,用来试验神,对付神。罗马书七章十八节下半说,「立志为善由得我,只是行出来由不得我。」我们也可以这样说,「立志为神迹由得我,只是行出来由不得我。」% A0 c; A" U3 ~- M3 R- y
" Q& i" {% k! w/ ^1 N) h% d
         真的神迹是连你自己都觉得莫名其妙,你就是这样交在神的手中,事情就这样作出来了。神肯让你行出神迹,但是神不会让你自己觉得。有人问慕勒弟兄是否有信心的恩赐。他回答说,他所有的乃是信心的恩典。神的能力大到一个地步,甚么事情都是祂自己作,不必我们去作。一个真信靠神的人,他的信心是自自然然的,一点不费力,他的生活是越过越简单,他认识许多事是神作的,不是自己作的。── 倪柝声
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:50 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)8 m" I& N. y- g- w2 q8 h$ P
上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
  F$ S# \) m) B
9 J5 b4 h3 A/ K9 f% B$ K+ C4 t0 ~! {
5 N# T2 [6 a2 u& F
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?0 L9 g: o7 Z, \& |

6 a! D& j9 g. ~5 M9 ?, |, ^如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:53 | 显示全部楼层
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?' H0 \: ~* P4 E* y  a
上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37

3 x7 I- M4 ]! {! B( i6 a( d$ r: q1 y; t

9 r* A4 A3 P5 p6 Z; H) D既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
  A; M) w2 ]( x- U$ Z
9 y, c4 {# i; q* \2 @9 r还好意思说我”无话可说“?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:58 | 显示全部楼层
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?' Z. H; i9 @) f! [7 U' z1 P+ P
& T9 {  m' w3 X5 F+ v
如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
1 x) `) L  b7 t' q5 V1 C* I7 i; q* B嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:50
, K; R- z8 d$ u: C- v5 P
所以说你是小人。经文有质疑,本人照实录出,你却在这里乱吠,你丢人不丢人啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!9 B& ]9 J$ l6 d

, o1 J$ |. ~- L9 K: e还好意思说我”无话可说“?0 R4 H0 _# @5 M9 G
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:53

$ h- e1 s' ?8 ^+ l神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。
+ R) @( N8 A; E* X4 n5 K8 o& q( a$ m( b5 v' [5 Y
我看你是没读明白。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-8 00:38 编辑
  G: r7 l" d' t0 l7 r6 o+ L
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。* e: N+ j9 l; i
上山打老虎 发表于 2010-8-7 20:59
7 O0 r/ m3 {" r- M% r2 n

. F( G' a+ Y; [+ w% d  h; @3 Y* l" z貌似有道理,问题在于你忽略了:如果是像你说的这样,那耶稣就别吹这种牛皮啊!既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!) X# c: f7 K& }2 w6 _1 Z0 d

- u/ |/ O6 }6 i% V8 l1 W" l按照基督教的信仰,耶稣是“神”,说话不应该是放P吧?既然耶稣说了“信的人”喝了毒药必不受害,既然耶稣敢吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,那就请兑现啊!可见,耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 02:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不 ...
% @9 E2 t" ?2 j6 T+ k) q. _& N0 u& ?上山打老虎 发表于 2010-8-8 03:07
0 x0 D- v8 V0 _2 f2 A' U) v  b
+ r% T& j3 g. T+ \8 m: f
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???7 i" m2 J2 Y# r  M  o
' u# o' g- s5 ~3 k
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
" I* p+ ?. u" V, a3 Y1 u% Q, f: F) A
3 H* B. B/ w" @6 l2 g9 r( B$ V如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什么意思?
( ]& g3 N- z( r1 d# s+ C4 w
, s) [6 ^# e3 ^5 A9 Z做人,要诚实一点,不要太耶稣了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 15:23 | 显示全部楼层
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???
( s) F' y: I& J9 G6 c3 t) l6 e! d' [
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
' U8 a8 Y2 f; T- y/ L
4 F! }5 ?# C$ w( W& \如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什 ...
" ?. T" P3 K8 R嘁哩喀喳 发表于 2010-8-8 11:59

# `/ c/ d. A2 O7 ?8 ^可笑的强辩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 17:51 | 显示全部楼层
可笑的强辩。
, U$ t6 ]" H( K& P1 n1 u上山打老虎 发表于 2010-8-8 16:23
  ?' e, y+ Q7 }! i; r- I

) ]& ^0 e! V. k3 `' u! m有理有据,怎么叫“强辩”?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 18:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”
* _5 D& {; Q' t( A7 i! W可见,神迹是否发生是神的意志。比如按手,即使是圣徒,在按手的时候也是要祈祷神的允许,看神的意志,决定按手能否治病。
6 O1 i1 q+ d. T" l举一个耶稣治病的例子。当耶稣复活拉撒路的时候:
- o$ b7 Q6 w+ `5 F) m耶穌舉目望天,說:「天父阿,我感謝你,因為你已聆聽我的禱告,我也知 道你一直聽我的禱告,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們相信是你派遣了 我來。」
( J  B/ M1 j+ |9 Z
8 ~, w. Y; J; v1 o2 i  說完了這句話,耶穌就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 18:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”$ p7 z' |! v% ^" c
可见,神迹是否发生是神的意志。
$ m: ~& g2 }$ I上山打老虎 发表于 2010-8-8 19:17
6 H; S3 l# A' I0 l% b6 h# j1 e

7 J3 e! [' `: ]9 n% i' U这话没问题啊。问题在于,如果真的是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?
5 i0 q* J4 T9 T# F/ X5 w) s
6 L6 M5 b1 R5 H. B耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 23:01 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:6 y! B0 V  B6 T
1 信主的,才能有神迹。* Z7 _8 d& q6 p7 @' ?# Z: _
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的4 C" A5 F9 g3 b8 K# Y: F, ?7 }, M* Y
3 神的意志凡人不可知。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 00:07 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:( t) S# \+ I; I( D
1 信主的,才能有神迹。
, W( M! P: N% C5 v2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的. D( F8 A& i7 R
3 神的意志凡人不可知。
( s0 l% v, Q$ h上山打老虎 发表于 2010-8-9 00:01

2 I* O. f/ C$ A1 ?4 o& Z& H# ]4 W& a5 l- J; T9 q+ U
呵呵,既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?
  Z, W  m: j) E* G
7 C$ F! C# J8 O% L& a% V9 ]耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
# E" p; b& d: e
8 H8 |9 V, D, P. X“神迹是在需要的时候神作的”,这句话我看懂了,也明白,你不用强调了。问题就在于:既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?敢吹牛皮却不能兑现,耶稣不是骗子是什么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 01:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 09:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-9 10:59 编辑
5 W# f' }) e) A
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
3 \3 r( H6 D" f' @上山打老虎 发表于 2010-8-9 02:03

4 D1 A+ z3 \: P( z1 Q# `
  l" T0 r* w- y( q! b9 G5 B3 K( m, I9 K$ b! G/ c0 U% a$ ^& q
是啊!是啊!耶稣吹牛说,“信的人”必有神迹随着他们,能“手按病人,病人就__必__好了”。请问:射门叫“随着”啊?全世界这么多基督徒,有没有一个基督徒能“手按病人,病人就__必__好了”?能治好艾滋病吗?. I5 ~3 ]% I; O

% t. P) t7 T+ B, a你还好意思狡辩?你说吧,怎么才叫“随着”?/ {1 r0 X/ r( ~5 r+ d$ J9 x( i
% I" |% e# W* I- z- k' S$ N) e
比如说你,你去“手按病人”,如果十次有八次病人给你安好了,你这么狡辩倒也说得过去。问题在于,你去“手按病人”十次,有几次能给按好啊?那能叫“随着”吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 17:05 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
8 l' y3 d: K& @3 x$ |" m第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
6 o% O$ n! J& K0 I因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。
0 Q0 V) f3 p0 ?, V. k& b比如,当一个人生病,教友去祈祷或者按手,这是我们凭着对神的信心,但是神对于这个病人的安排(治好,还是治不好)我们不知道,也没办法知道。如果神的意志要这个人好,他就会痊愈,反之则病死。
# s$ G  o7 F* M& r4 t$ r* M, Y4 ~6 \$ C
另外,神迹发生的机会是少有的,否则就不是神迹了。8 I' O8 j- R! r9 z. {/ x- M
4 o" Z! b; n" n
第三,神对于人疾病的神迹,大都是借助医疗的手段。
, y7 W: |  J* f& Z4 I9 _7 ?  ]8 h
9 s# Q) F4 A& S第四,举一个例子,我们一个教友需要换器官,但是他的血型是少见的RH型。一般很难很难得到。所以我们所能做的就是祈祷。奇迹的是,意外的有了一个捐献者。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 19:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# 上山打老虎
! x! S: _. ?; S, Q4 ]+ Z; s6 V  j6 D/ E
. q$ K7 @5 M5 A弄清楚 Rh factor 是什么才说吧。不是 Rh 血型这么说的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 22:29 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
% ~8 |, o6 a" `" R7 S$ b$ t5 N第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
" Q& _0 |" g3 o1 H+ a# t因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。7 o6 L, s! U7 a! w6 o. J
比如, ...9 q4 Z3 d6 ^, G1 n
上山打老虎 发表于 2010-8-9 18:05
0 U( S, \- ~: v; Q/ f% w
/ U- F$ t" u7 q2 `# e9 B( w; T. T
不是我在回避,而是你在回避。
2 L- E7 ]( g# j, P+ e) j! e5 H
6 L1 j" n. [; W你说得我100%都明白。问题在于:你这说的这些和耶稣的牛皮是矛盾的。耶稣的牛皮是:“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”。那个“必”字你看得懂么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你难道看不见,耶稣已经说了这是神迹。 你是不是看不懂神迹是什么。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:4 p" Y9 z# v, W3 C6 S
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well."' F0 S8 W  R* w% s6 n7 ]
2 q" X1 m$ P2 m$ N- x, ~  j
will不能当“必”理解吧。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:31 | 显示全部楼层
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
+ v1 j8 v. F4 W; c% B( Bthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...0 _6 P) o8 ^( ~8 W3 T6 B& N6 Y' a
上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
2 U5 E5 }8 ], K7 X
! E+ ~6 ~! K5 v1 K) q
1)如果你不懂英文,中文版是“必”字,难道中文版的“圣经”就不是“圣经”?
1 m$ b) t2 A/ t" Z' G- W
4 I3 K$ d% p( f0 s; c: c2)如果你懂英文,那么,“will”表示的就是说话的人肯定必将发生的事情。你可以去问问你的英文老师。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
! v! Y% f, e4 J& c; Qthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...
2 b+ \) ]7 d6 Q& j" A上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
. q" d! p& f9 ~/ D# C

2 K6 N4 ?" V1 N7 T1)如果你懂英文,那么,“will”表示的证是说话的人肯定必将发生的事情。请你去问问你的英文老师。
: n9 L, w0 A, @% U8 w
$ S6 l9 ~% F+ Q0 Q0 X2)如果你不懂英文,请思考:中文版的“圣经”是不是“圣经”?难道中文版的“圣经”写错了?中文版的“圣经”明明白白有个“必”字。* ~$ P/ y- f0 F4 R; r$ W( E) c

7 q9 D) O7 z$ k5 w, O3 m9 o不要自欺欺人了。醒醒吧!耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:16 | 显示全部楼层
"will".( F0 n( w# R5 |, o
–auxiliary verb" e' M/ [$ X, f
1.# c  R  a$ l# J( b5 P( J6 R
am (is, are, etc.) about or going to: I will be there tomorrow. She will see you at dinner.
" h' V" z4 u% R- H! ?; M% x2.! n3 {$ b! X& ~6 N& N
am (is, are, etc.) disposed or willing to: People will do right.
! N% N9 ]0 T  j( c3.
% L/ W: n4 _0 }am (is, are, etc.) expected or required to: You will report to the principal at once./ @  Y( a4 H* Q% M
4.$ Y' B& ~6 `# r! d
may be expected or supposed to: You will not have forgotten him. This will be right.
, O- t! R5 o7 ]& Z5.
; ~8 d9 Z' R5 \  R9 f2 Fam (is, are, etc.) determined or sure to (used emphatically): You would do it. People will talk.
  i/ D" t6 l3 r- N# x6.& C4 m1 A$ K& |0 I6 M/ l
am (is, are, etc.) accustomed to, or do usually or often: You will often see her sitting there. He would write for hours at a time.6 L( {' F9 C4 a6 o  v/ h
7.
- t; c4 W0 D& J2 iam (is, are, etc.) habitually disposed or inclined to: Boys will be boys. After dinner they would read aloud., @2 s. @4 d, f! A/ T* r
8.
1 H( J: t, @$ x1 B% I2 r. K3 gam (is, are, etc.) capable of; can: This tree will live without water for three months.
' N& r" A9 Q) k5 }9.; v" ?$ ?$ F9 [* D' u! R
am (is, are, etc.) going to: I will bid you “Good night.”5 }! s6 y' Y& A* [; q( n8 k4 o
看不出你所谓的“表示的证是说话的人肯定必将发生的事情”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:22 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-10 10:32 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
& k4 Q! E1 P6 S+ S6 Q7 i9 b上山打老虎 发表于 2010-8-10 01:22
3 v5 Z  D4 Y3 G. X' v, E% z
7 R! f: ?  P6 ?. n( P+ j+ F
呵呵,不要卖弄自己的无知了。% i) ]* M0 K- q( d

2 V# I- z: B+ P3 A  Q/ T" k这个问题,我就不多说了。懂英文的人都能看明白。你愿意卖弄你的无知,你继续。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-4 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有人讨论没有?
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-6 03:07 , Processed in 0.248855 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表