埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1904|回复: 28

回应嘁哩喀喳“耶稣吹牛”(毒物篇)ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
QUOTE:8 z' Q- `+ I3 g  I) X8 r
, a' Z& Y. E, y) ?% T8 J/ r' f
嘁哩喀喳
0 T. q( V, F: X, i+ g7 X5 K1 f8 y耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”8 I; x2 N) P0 u* ?
我问你:基督徒们不小心吃错药(例如:医疗事故)会不会受害?
, \6 _$ p$ {4 g$ B你回答:会。
# `# w# ^* X6 _# H; @
3 m- E3 W! i5 Q) r3 H9 p那么,显然耶稣的牛皮吹破了。你还在狡辩些什么呢?. A0 W. s! f& ]' \- O0 o
  b  b) M! @! J5 C" s+ e6 y# @9 Z) j- a( N
) h2 [  P! o! i& G/ _8 t4 h
嘁哩喀喳问了很多好问题,每一条都根据圣经,如果按你的解释,条条都可以“推翻”基督教。但是,世界上、历代有很多基督徒,大都不是低智商的,显然他们读圣经的结论和你不一样。你当然有你的自由,可以随心所欲的读出你想象的结论。如果你只是找乐子,也无可厚非。但如果有人真心想认识圣经和上帝,我愿意回答。(时间有限,仅针对一题)。
, u& c# E# [. \7 k# _# y* a
- Y5 E4 ^7 v( ?/ n' x1 e; h但我先说明,原帖的内容我不都赞成。文章听起来像是一个十九世纪末、二十世纪初,受过自由主义冲击后,只剩下敬虔思想的浪漫主义者写的自我安慰。
" ^8 K! V+ }% a& t$ Q' h# o6 d% r- y! m) \: \6 k
QUOTE:- u3 B8 ~6 @+ V, m' [% S

" y7 G! K* x( s0 Z9 s% i耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”; j6 m, m: s: X: S" ?: w  g: [
) G- L4 X8 m/ _
5 t$ d1 Z  z$ J) h. Q8 {
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)/ G4 n- x" |( a( D8 K4 M

% n6 v0 u" P# r! H& Y2。历史鉴定。根据使徒行传28章1-10节,使徒保罗被毒蛇咬后,没有受伤,甚至当地人以为他是个神。因此,有人推论在马可福音补结尾的人可能是根据此事件,写上这句话。2 g: O, a  v  i3 t/ ]

8 O/ w8 c3 i8 I, Z- C" l3。神迹与圣经。在新约圣经中,耶稣行了最多神迹,耶稣复活、升天以后,他的使徒们开始也行了很多神迹,但后来神迹就越来越少了,甚至连使徒也不再有神迹。圣经所记载的神迹不是为了满足人的好奇心,而是一种记号,为了要证明一个事实——耶稣是上帝道成肉身。当这些神迹都被记载在圣经上,圣经就成为耶稣基督的见证。自然就不需要更多的神迹了。路加福音里,耶稣讲了一个故事,说:“就算有死人复活的神迹给不信的人看也没有用,有神的话在为神做见证。”7 W$ q& Y/ |/ }' ~1 a- G, K

' ?) O/ [1 s) Z1 G" f0 e; W4。基督教的信仰不是让人坐在自己的宝座上,审判一切的证据,最后作个盖棺定论。这个信仰是死在罪中的人得神的拯救,恢复与造他的主的关系。宝座上只能有一位,就是上帝。" A, G1 E' \- E# F

% f8 ^- n1 g7 `9 i: z6 r我看了这里的帖子,有点失望。大家常常不过是闲得无聊,东拉西扯,骂一些当面不敢骂的话(这也许是虚拟世界最真实反映人心的一面)。我想对反基人士劝一句。你有你的自由可以随便写、随便骂,但这个世界上有多少有见识、有智慧的基督徒可以根据圣经来回答这里所有认真的问题。你骂了痛快,对你有什么益处呢?历史上很多极顶聪明的无神论者,对基督教也不乱讲。你可以不同意,但如果乱讲就没有意义了。
9 N$ r  C2 ^- ~) ?
8 W' S! j( i% H  P0 _ 9 F0 E4 u$ m6 O
) S+ ?8 e2 }0 f! m: T
QUOTE:
0 F/ `1 A# U' f! h1 ^8 Z# d, C
: Q9 `" R6 m- k. ~9 W4 Q常常" r+ H- T  {2 X4 v" ~' H
. z# S" \2 K' J; N# n+ ?
依你说,“吃了毒药必不受害”是后人加上的了?能不能给出更多的后人在圣经里加上一些耶稣并不曾说过的话例子?" ?) f9 \4 a7 @
; \7 D! Z, z$ k
& o5 @2 Z6 U1 j2 }2 Q1 V9 c6 i
这一点比较容易回答,新约的经文研究已经相当完善。到目前为止,根据所有的古代抄本,只有两段较长的经文一般相信事后填补的。除了马可福音的结尾,只有约翰福音7:53-8:11。所以,大家尽可放心(如果你有NIV英文圣经,这两段都有注释)。除非是自由派的高等批判,把圣经撕裂到面目全非,否则我们坚信圣经的无误和权威。4 {! n. O; V2 c  j

0 `; w8 c- G: }$ m- k- S. M, G5 C+ uQUOTE:
( m2 S0 \* C5 C+ ^( g, Z% U  N# ^- l- ^) f* C% I. |5 Q6 l! f, `
你说的“历史鉴定”是谁做的?有何权威性?
1 Q% a8 U7 S: `3 h) F
  u- Q6 r8 P/ |% j# z4 ?" `+ i( [4 b- M0 C
请看 Craig Evans 在 Word Biblical Commentary 的注释(英文,p.545):
; G8 l. c1 X" e* z" W8 K4 c5 U/ [) @3 v
# a6 z) Z; B5 _; f2 N" kAlthough scholars are almost evenly divided over the question of whether v 8 was the original conclusion of the Gospel of Mark, almost all regard both the so-called Long Ending (i.e., vv 9–20) and the Short Ending as textually spurious. Most think the longer passage is a late secondary conflation of traditions found in Matthew, Luke, John, and Acts, enriched with a few legendary details.6 j: \4 U* g' S$ Q8 j
/ q5 S4 J9 e) y, C5 q5 a

+ x6 o9 q6 ^; D* \$ z. `& w/ u& O, |
Perhaps the most interesting suggestion of authorship comes from H. H. Evans, who has proposed that the Apostle Paul wrote Mark 16:9–20. This far-fetched proposal, however, has gained no following. Conybeare suggested that Mark 16:9–20 was composed by the second-century apologist Aristion. Nineteenth-century contemporaries Burgon and J. P. P. Martin argued that Mark 16:9–20 is authentic, while very recently Powell has suggested that Mark’s lost ending is preserved in John 21.
! \1 R6 O: ?  q* E# d- S
0 I7 p/ s* k. Y# B 2 ~8 q, d! L. _3 f7 d2 l
5 Y- D* D( [' m$ W; Y9 x2 X

6 v$ s1 Y' V* ^$ ^
& q/ O& ^- L8 |7 [" X9 O# D其大意是,学者们大都相信这段经文不是原著的一部分,但大家对它在这里的原因有不同的解释。Evans 还指出马可16:11-20 的内容几乎都是重复其他福音书和使徒行传:
1 o6 j# |; c& m0 Y3 v4 m+ A1 Z' }3 p# x: x1 u, D& J
. J1 L$ v' \1 j8 W" w! I4 ~- P
" ^5 ~  z( d. N* v+ a% {9 m
V 11: Lack of belief (cf. Luke 24:11)
# x" ]2 n6 }/ U8 `$ F
' l: [' A, N+ R% aV 12: Two on the road (cf. Luke 24:13–35)
; O; H0 ]7 j) L4 g) _
6 V% [$ G( q& ]' SV 14: Reproach for unbelief (cf. John 20:19, 26)
: `  z3 O- g# _$ K$ D6 {, s) D+ c: z  i% `" ~
V 15: Great Commission (cf. Matt 28:19)" j2 q$ V% H- s3 q

7 [" f! d* ~3 ]3 R  CV 16: Salvation/Judgment (cf. John 3:18, 36)! I8 t/ {! U7 I5 ^+ Q3 f2 ^

; l+ v/ Y$ _9 y, l) q" x% t& WV 17: Speaking in tongues (cf. Acts 2:4; 10:46)
- f2 f5 Z# v7 L0 A2 M
- h% U3 h( [1 T: @1 FV 18: Serpents and poison (cf. Acts 28:3–5)7 L' f  p* m+ Y
' g4 p& _$ p2 [( R: C7 I7 S; z
V 18: Laying hands on the sick (cf. Acts 9:17; 28:8)
; A4 p/ Y8 \" e: u$ b
* E, ]6 g$ C* ]* OV 19: Ascension (cf. Luke 24:51; Acts 1:2, 9)6 q& y: P6 }( S8 z; Y# e
5 j8 Q$ g2 y8 d; Q
V 20: General summary of Acts, g& z1 a4 l3 g2 E! a
8 r. V) K9 {. b/ D) ^/ x4 f

0 e, C3 b# S) n* U  T9 O! v% f& d+ R! s4 y7 _* R
我们不需要对圣经有任何的怀疑,因为一个重要的解经原则乃以经解经,既然这段经文的内容都出现在新约其他地方。但这段“经文”把一些使徒行传叙述性的内容变成命令的内容就容易叫人误解了。所以,不把它当作建立神学或实践的基础为上策。
+ U5 j7 a  b& h, F( l' v% j& l% ?# l7 \5 A- u3 B# J
因为时间有限,我有时没有把很多证据列出来。但反基人士常常信口开河、只能把最主要的理由给他们。
! I% V/ I) K' F) N4 L) V8 d) O5 s

+ M8 P# p7 J2 J) g# Q% C9 z1 e) a不要忘记,人的罪性把人的理性蒙蔽了,即使给反基人士足够的证据,他们也很少会接受。只能求慈爱的天父施恩给他们,开他们心灵的眼睛。
0 s6 x/ y$ }, Q3 k" o* H9 ^2 Q  x* ?+ d/ c9 W
SDG
! ~5 D" N5 g, @' b+ O0 H- [3 c0 ?3 k6 p
. m9 l: I6 z' y/ m2 J' z, z

  a7 c/ i6 {* u0 @9 X
& y3 I: \  Q. s
6 a2 V9 ?/ a8 m$ r[snowball]$ Z7 a: U9 J7 w0 {; u
2 R- E' H/ `+ i/ V4 [

0 Q+ G& x+ w; z8 X7 K, r, v4 V! X' ^% Z4 w9 N  \
马可福音到底是如何结尾的争议很大,但就算原来没有“以手拿蛇”那一段,使徒行传也表达了同样的意思,就是在教会身上会显出大量神迹,达成“证明”(Jesus是主、是王)的目的。这些神迹所起到的是“仪式”的作用,相当于一个“就职典礼”,因此是短期性的、并且不会无休止的进行下去。1 T) T2 W( C( k% K6 L
4 k0 Q7 k8 l6 H" d- }
  U# `! Y6 ?9 B) x5 V9 ]: }

5 T) E- e0 M7 M[josephshen]
3 h5 E: X5 L$ V9 x" j( _; O" @+ b  V( F0 h6 J+ Y0 T4 d- N
% i8 l( h  _  M

2 H- k0 r- b) i9 e. F6 D其实已经回过他了,记得在国度网上和他讨论了很久,他已经无话可说,但仍然到处贴。
( b' j( M/ o' s" I7 I( r  j* l! o( \
) y& j: n. g& x; c. n  \2 `* a . d% D) T0 x& D8 q( {

4 o4 F; K# @( s6 J& I能找出相关的经文,问题已经解决了一大半。
1 I" f' P% L% m1 a
; Z" _) o0 g  K0 `. x# s9 F. i
. m' a6 c5 }9 G
: C, u, I: V- r可 16:15      他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。' I4 R1 q5 P6 y: P
; r2 r, m/ I! Q
可 16:16    信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。* H% A- h, g) N2 K7 a0 Q6 \8 A+ g

9 U, C9 ~. g5 y可 16:17    信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼,说新方言;
6 f1 j& W+ j- Q' ]* l7 @; K  T' P- c: a# q# {3 H+ }
可 16:18    手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。”( [4 }# Z( e. @
6 F) e( [" F7 ^6 M
可 16:19    主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。; b. M7 H+ U& [1 Y; I  E
) Y' z6 s5 B) k
可 16:20    门徒出去,到处宣传福音。主和他们同工,用神迹随着,证实所传的道。阿们。. {* R) Z6 @( M9 O- W

% C! ]  ]3 q- K* N7 P; R( _* }9 t
6 b9 o/ P3 o4 k' G  U* F8 N( l- `' {3 D  h: u7 f
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?: Z' ?, ~, w4 I" x1 N/ N0 t
, C% E8 n! }- W( h
第二点:神迹有什么用?不是为了证实所传的道,神迹会随着门徒吗?
0 c- `. @2 D( |( K7 i* O
% J: i7 w" N$ I: Y& L第三点:明知毒物有毒,却要神迹,这不明显在试探神吗?
/ x. r! V+ v6 G9 H6 p; X4 C3 ~1 T, }8 d! |2 s) @
第四点:基督徒和非基督徒同样在医疗事故中受害,嘁哩喀喳明显是在幸灾乐祸,没有表现半点同情心。
' Q7 S, d) [( ~, D% N( K1 l( C
( u7 N& x. c" {+ b" X- p
) O* C; n& c7 v2 s( T, H+ \# ?' `% f
! T6 }" }& d8 c4 u* ~所以我得出结论,嘁网友缺乏常识及一般意义上的判断力,没有同情心。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:52 | 显示全部楼层
解经:
" J  T. G4 [9 f3 u- ~一六17、18 这里耶稣提出一些神迹,会随着相信福音的人。我们读的时候,不禁要问:“今天还有这些神迹吗?”我们相信,这些神迹主要是为着使徒时代而有的,因为那时圣经还未完全写成。这些神迹大都可在使徒行传找到:: z6 A( U+ V$ l, k/ [4 z

- X: b) \9 s3 Y3 p7 U  1.赶鬼(徒八7,一六18,一九11~16)。9 k0 k0 w+ U$ ?( E# P

4 E' {! K5 g( Q4 H+ z6 x2 H  2.说新方言(徒二4~11,一○46,一九6)。) m) E& c& U  z' i  b, N* }4 M3 W7 f  a
8 W( Q. E; c' d( U6 j6 d
  3.拿蛇(徒二八5)。9 l5 a8 D2 R7 v5 w& P( w2 U

0 `/ U* ?/ m7 S% M6 \; R  4.喝毒物而不受害──没有记录在使徒行传中,但教会历史家优西比乌指曾发生在约翰和巴拿巴身上。
5 k: M  }% ?2 H1 f1 e3 S! I
4 }! u& h+ r- D1 q6 c* N7 I* Y  5.手按病人治病(徒三7,一九11,二八8、9)。, \' _1 e3 u, ~/ i& ^5 K$ Z

# m7 o. t( a$ N' ~) o  这些神迹的目的是什么?我们相信答案就在希伯来书二章3至4节。在新约圣经完成前,人要靠使徒或其他人,证明福音的真确性。神藉着神迹奇事,并圣灵的各样恩赐作见证,证实所传的道。今天已没有这些神迹的需要。我们已有完整的圣经,人若不信,任何方法他也不会信。+ \1 U0 j) }* W) ?# h' `4 A
1 p$ T- h% i; [' J
  马丁路德提出:“这里提到的神迹,是根据需要而定。当有需要时,或是福音大受压制,将要受毁谤和封锁前,我们有必要行这些神迹。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:54 | 显示全部楼层
解经2:
0 n7 a; ?! b+ b/ I【{\Section:TopicID=338}行神迹的问题(可十六17~18)】5 J* O4 n2 K( q" A% r7 h, v+ d
- [6 ~# P% \, T$ v% v# E
         对一个信徒来说,信心是一件最自然的事,一点不需要花力气去相信。一旦一个人要花力气、挣扎而得信心,那就不是真的信心。有一位弟兄作见证说,他初信主的时候,要用很大的力气使自己相信。他头一次出去传福音的时候,要花许多时间祷告,好像要从外面装许多信心到里面去。神也实在怜悯他,垂听了他的祷告,许多事都应验了。但是别人在旁边看他,也觉得很辛苦。因为那个信心出来很不自然。
& X. s) |% A/ i9 `
: B1 `- f( E. w8 E$ }2 u/ x+ X         今天信徒普普通通的祷告神,神普普通通的答应信徒的祷告,这就是神迹。每一个行神迹的人,并不觉得自己在行神迹。一个人若觉得行神迹是一件希奇的事,他乃是一个离神很远的人。住在神殿中的人,行神迹不觉得奇怪;但是住在帐幕的人,看见神迹就要觉得希奇。摩西行了许多神迹,他自己并不觉得奇怪。他带以色列人过红海,海水在他们面前分开。对摩西来说,他并不是在那里表演那个神迹,也就是那样作了;以色列人那样相信了,事情也就那样发生了。在认识神的人身上,信心和神迹乃是很自然的事。* Z0 }7 Q% t+ r

& b( m: p0 I# d& p4 }" O         在美国有某基督徒主张要实行马可福音十六章十七、十八节:「信的人必有神迹随疬他们:就是奉我的名赶鬼;说新方言;手能拿蛇;若喝了甚么毒物,也不必受害;手按病人,病人就必好了。」他们特意拿响尾蛇来,叫一班基督徒给蛇咬,结果那些被咬的人全死了。这些主张实行这些作法的人,存心都是错的,他们把神迹当作表演,用来显明自己的本事。; N/ \) e5 ~& B& J3 S5 U

: u' o0 }) ?/ z         行神迹并不是一件甚么奇特的事。保罗那一次被蛇咬了,他就简简单单的把蛇甩到火里去(徒廿八3-5)。在他看来,这件事平常得就像被蚊子咬一样。他没有对米利大岛上的人说,「你们来,我要行一个大神迹给你们看。」他一点没有鼓吹。一个真认识神的人,他不会豉吹神迹;但是不鼓吹神迹的人,并不一定就是认识神的人。只是认识神的人,一定不鼓吹神迹。如果你要把马可福音十六章十七、十八节拿来,试验神的应许,神果真让你经历了,那才希奇;即使你真经历到其中的一些事,那种信心也不是真信心。
" M" N" K* A7 E- e, R2 k9 h  R% L/ s2 V% Q" x/ F0 ?
         神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。就像彼得的影子能够医治病人,是在不知不觉中的(徒五15)。彼得的影子在医治人,他自己必定不觉得。好像说,有人打我,我能觉得,但是人若打我的影子,我就不会觉得。: g+ R) g% j) i0 x/ i9 d
: D# L0 I! U, w+ J5 [
         慕勒弟兄有一次在船上祷告求神叫雾退去,我自己从前在梅花村求神降下大雨,这些神迹都没有再重复发生过。这两个神迹都不是表演,不是要显自己的本事,不过是把神的伟大、能力、权柄显给人看一下罢了。% [9 S  Q  ?- a) }3 N/ a; c. o) j
! q5 x1 I6 m0 D- b
         许多时候,我们预备了一些经节,用来试验神,对付神。罗马书七章十八节下半说,「立志为善由得我,只是行出来由不得我。」我们也可以这样说,「立志为神迹由得我,只是行出来由不得我。」3 Z) b5 O+ z( n% K) U
# j& Z& A4 Y) B, e
         真的神迹是连你自己都觉得莫名其妙,你就是这样交在神的手中,事情就这样作出来了。神肯让你行出神迹,但是神不会让你自己觉得。有人问慕勒弟兄是否有信心的恩赐。他回答说,他所有的乃是信心的恩典。神的能力大到一个地步,甚么事情都是祂自己作,不必我们去作。一个真信靠神的人,他的信心是自自然然的,一点不费力,他的生活是越过越简单,他认识许多事是神作的,不是自己作的。── 倪柝声
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:50 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)1 _( _8 x' b% `8 P
上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
& w4 Z, V/ [6 V
, V- \% s* z" Q# f% ?9 U

2 z' {0 G( k  w1 M1 g, L丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?  j( J* a5 F+ s! B% N

3 E0 x/ ?. @" i. T: D1 o' s如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:53 | 显示全部楼层
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?, x1 P  g  U$ C0 H* n$ j
上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
* J1 u. a( Q* S, N4 R& ]
; p+ n( d/ E8 b8 i
9 v8 {1 Q/ y* N" [  [
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!/ H8 F/ h0 @* [' h8 ?3 N8 @+ U# \

- b5 m$ y( n. c% y3 r7 }2 X7 m还好意思说我”无话可说“?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:58 | 显示全部楼层
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?
1 E. h+ _. @7 U! n$ d: Y" O
/ @" L. ^$ \8 d1 \5 |% I5 d如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
; \/ f8 t' A8 c6 J嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:50
$ q6 m! n+ L- K, U& U
所以说你是小人。经文有质疑,本人照实录出,你却在这里乱吠,你丢人不丢人啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
* L4 P* S9 [" c5 @
6 g7 d. L/ V$ q* @+ d- t, w还好意思说我”无话可说“?$ ~3 R3 U/ U! y1 O# ?
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:53
' ^, w' n4 T: h! s
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。# A6 M! Z' _7 @  k

5 C2 @/ Z) p* r# a2 c我看你是没读明白。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-8 00:38 编辑
7 r. V( w) K5 [2 X  r
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。
9 b% l- X( R/ T8 m8 E* ~% i上山打老虎 发表于 2010-8-7 20:59

% k/ j& g, K; k- L) ~6 m3 q3 I2 o/ c
8 L9 D7 y. D, c- f貌似有道理,问题在于你忽略了:如果是像你说的这样,那耶稣就别吹这种牛皮啊!既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!# ]7 v  M  o" W0 L' v

. E: N+ n: S7 o4 I5 D, }按照基督教的信仰,耶稣是“神”,说话不应该是放P吧?既然耶稣说了“信的人”喝了毒药必不受害,既然耶稣敢吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,那就请兑现啊!可见,耶稣就是一个骗子。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 02:07 | 显示全部楼层
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不 ...: V; a0 r8 {* {" N4 V
上山打老虎 发表于 2010-8-8 03:07

' F, d# {' p; g; y4 v
. M( H3 j6 g$ x- A( h* t9 i3 g可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???
% e# P3 `$ H! E) a2 A. ?/ w& u) E# ?$ D9 W+ D; y
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?* t+ e7 v: y/ D9 {
5 H$ N) I$ S4 _9 x; k3 X
如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什么意思?
4 p- B2 ?* T5 X- i& Z3 d' R9 _5 }
做人,要诚实一点,不要太耶稣了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 15:23 | 显示全部楼层
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???; M- U$ V- W& U' ~* W6 H3 p( d
; Y1 E+ z" @  @
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
; V9 J, D* W; Q) {
! c* y9 K% r1 n1 g如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什 ...4 O, F! q6 L; M6 a
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-8 11:59
# t' M4 J  j6 |7 y" D1 s. x
可笑的强辩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 17:51 | 显示全部楼层
可笑的强辩。, B  [  c( S5 Z6 e+ I. A$ L
上山打老虎 发表于 2010-8-8 16:23

* K9 I: B" h# T5 D  @* E2 t
9 t, {2 e9 E& y. D有理有据,怎么叫“强辩”?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 18:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”) H/ Y. F7 J' t- |9 ~7 u
可见,神迹是否发生是神的意志。比如按手,即使是圣徒,在按手的时候也是要祈祷神的允许,看神的意志,决定按手能否治病。) M: f3 y5 F  P, v; ^1 e' M
举一个耶稣治病的例子。当耶稣复活拉撒路的时候:
2 A8 @# B: ?) O* h! o5 u9 L7 N; C耶穌舉目望天,說:「天父阿,我感謝你,因為你已聆聽我的禱告,我也知 道你一直聽我的禱告,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們相信是你派遣了 我來。」
, Q$ A1 K$ [1 l& |# v* b
( l9 z& L! X; {6 v3 w  說完了這句話,耶穌就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 18:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”
- U& {# N: T; c: b7 I0 e可见,神迹是否发生是神的意志。
  ]& ~* u6 I& w- B- L4 K& s上山打老虎 发表于 2010-8-8 19:17
# z  u+ }7 `' g  g) |! \# B/ D6 g' E

9 D" |! Z. j7 d这话没问题啊。问题在于,如果真的是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?1 g& D( p9 i; @. b1 c8 O. ]* n% u1 a* ?
% n  M1 ]6 p% \, h/ C' y: X% k
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 23:01 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:
3 _# `5 O/ V9 w: {  k3 h) ~1 信主的,才能有神迹。+ a3 z9 j$ E- j0 |9 o
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
4 y! d+ }. b! A3 A# N8 {! \" M3 神的意志凡人不可知。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 00:07 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:
/ z* ]* D0 a# y- q: w7 t, y! E1 信主的,才能有神迹。
1 \/ A! _6 @! c: L# `0 c' S2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的4 J5 J' z6 w' g6 g! v% {
3 神的意志凡人不可知。. e3 |4 }2 p2 o4 o! b5 n2 G
上山打老虎 发表于 2010-8-9 00:01

; w" b" A! Q1 `* U
9 U7 X9 Z8 q- j呵呵,既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?. A2 \- H: X% U$ c8 r0 u8 j/ Z
2 l* r- Y; `3 \1 Q) f/ q8 W% }( G
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。) h% L! ~1 T) G4 e' ~4 [

: z: c; V9 |, U" c- k& j! h* N“神迹是在需要的时候神作的”,这句话我看懂了,也明白,你不用强调了。问题就在于:既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?敢吹牛皮却不能兑现,耶稣不是骗子是什么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 01:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 09:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-9 10:59 编辑
9 ^' g1 I4 E  z' m! L3 T
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。( I) x0 `$ g* J6 m" C
上山打老虎 发表于 2010-8-9 02:03

+ F  |  d2 h; ]
* `8 @) {* b( P6 v( d$ ]. d( q% U- o# L! i- C5 G
是啊!是啊!耶稣吹牛说,“信的人”必有神迹随着他们,能“手按病人,病人就__必__好了”。请问:射门叫“随着”啊?全世界这么多基督徒,有没有一个基督徒能“手按病人,病人就__必__好了”?能治好艾滋病吗?1 g3 x: k# D8 q

9 n5 W7 S3 H0 L你还好意思狡辩?你说吧,怎么才叫“随着”?
6 g6 ~) Z0 Y$ F) a9 f( E- {: @7 [, y2 m* R6 R: \
比如说你,你去“手按病人”,如果十次有八次病人给你安好了,你这么狡辩倒也说得过去。问题在于,你去“手按病人”十次,有几次能给按好啊?那能叫“随着”吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 17:05 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
3 G  t7 T0 g9 H2 n7 ^: V第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
( C, U+ a  n0 ?6 M& m; P因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。1 D  G1 m" k% D# C$ t# g, W
比如,当一个人生病,教友去祈祷或者按手,这是我们凭着对神的信心,但是神对于这个病人的安排(治好,还是治不好)我们不知道,也没办法知道。如果神的意志要这个人好,他就会痊愈,反之则病死。
/ Q1 W0 W% L! B% Q# E
( I( N7 @' k7 @1 h另外,神迹发生的机会是少有的,否则就不是神迹了。
% F1 M. \) O( l5 d! s( @: h7 j; H
8 X, v' J# a0 _/ Y第三,神对于人疾病的神迹,大都是借助医疗的手段。
4 r0 Q, n" X6 U
9 @% e) f0 M, n  R8 Y2 ]! P& Z1 {" ~第四,举一个例子,我们一个教友需要换器官,但是他的血型是少见的RH型。一般很难很难得到。所以我们所能做的就是祈祷。奇迹的是,意外的有了一个捐献者。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 19:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# 上山打老虎 2 m; H: n, u. |/ V( E  R9 `

8 T( h( c: N3 q& R" H; @弄清楚 Rh factor 是什么才说吧。不是 Rh 血型这么说的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 22:29 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。  j; Z! \! n/ e5 h* C, E
第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。4 R7 T& R$ E9 q. T2 K5 J4 z2 W
因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。
" m$ U9 S; F- k; z/ U# ^比如, ...
. ?, W' ~- S" J0 q2 [9 f上山打老虎 发表于 2010-8-9 18:05
" |* F0 W0 _( v/ c

1 h6 z# h# f% o& h& w! F* I. t7 J# t不是我在回避,而是你在回避。
; A5 s/ n& Y  K/ J* K
# Z0 t9 e9 a; `2 g( ?5 y8 _你说得我100%都明白。问题在于:你这说的这些和耶稣的牛皮是矛盾的。耶稣的牛皮是:“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”。那个“必”字你看得懂么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你难道看不见,耶稣已经说了这是神迹。 你是不是看不懂神迹是什么。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
, Q7 ~' |" r5 Tthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well."
5 t1 C: F5 L7 i0 v/ Z* O
4 b: }& B+ W( n, J" L' o& lwill不能当“必”理解吧。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:31 | 显示全部楼层
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:  `. V) j: @: T4 g- {8 A4 i. i
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...
  H) C/ L6 L. O) Y' t! m- X上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
2 ^( t1 W  P2 `; P3 e0 w
# ?/ [: q% o+ |
1)如果你不懂英文,中文版是“必”字,难道中文版的“圣经”就不是“圣经”?
4 c# a! u+ H& J0 d" `, o9 ~  V( p5 e/ X. s3 t
2)如果你懂英文,那么,“will”表示的就是说话的人肯定必将发生的事情。你可以去问问你的英文老师。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:) e: \) w, [* j8 s) U9 t; i. Z7 S
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ..." N" H7 m8 C6 S: m* m; w6 P( p+ Z; T
上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17

" s& M# x( S; B1 J- o9 O  a0 r9 _! T( `, v9 z+ c( {6 a3 }, K# c
1)如果你懂英文,那么,“will”表示的证是说话的人肯定必将发生的事情。请你去问问你的英文老师。3 T9 k( G$ p% o! H: v- g. N
9 F  d( R& `9 C! o& v4 o# |
2)如果你不懂英文,请思考:中文版的“圣经”是不是“圣经”?难道中文版的“圣经”写错了?中文版的“圣经”明明白白有个“必”字。8 ?3 ^. z1 \8 I, n$ _3 f

- w. K: n0 B* N1 I不要自欺欺人了。醒醒吧!耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:16 | 显示全部楼层
"will".
8 ~# j) r$ w4 i. x3 B–auxiliary verb7 z% j9 l, F% v- e  N9 w/ a2 ?( A
1.9 b4 S6 ?) p7 J; v
am (is, are, etc.) about or going to: I will be there tomorrow. She will see you at dinner.
/ |$ K& o/ d2 B2.4 U& p; t6 Z" s, m8 ?3 M
am (is, are, etc.) disposed or willing to: People will do right.1 l! V+ v/ B7 _  |( ]/ T3 p
3.# V4 P2 Y8 N9 D4 T. j4 b
am (is, are, etc.) expected or required to: You will report to the principal at once.: K7 D4 r; Z+ K) A8 G
4.  C. U3 k$ L- B. }
may be expected or supposed to: You will not have forgotten him. This will be right.
4 `6 r, c+ K9 O5.! ^5 j) f. T8 b8 @$ o  ]9 }' }
am (is, are, etc.) determined or sure to (used emphatically): You would do it. People will talk.
4 I+ l7 J( K! T3 `8 ]1 f2 P6.. U3 u" }& E- g& T4 [
am (is, are, etc.) accustomed to, or do usually or often: You will often see her sitting there. He would write for hours at a time.
  U8 V2 W4 g/ M' b: Q7.  V: ]/ K& ~2 [7 q$ D- d
am (is, are, etc.) habitually disposed or inclined to: Boys will be boys. After dinner they would read aloud.
) F: U) l1 D; Z$ x8.
" ~4 r( l, t8 Y7 x) lam (is, are, etc.) capable of; can: This tree will live without water for three months.: @, b/ y" n& C: \! H: ~
9.
2 O3 y, T* c' t) ^am (is, are, etc.) going to: I will bid you “Good night.”
8 U' p  t1 `2 @! ?; D& Q( G看不出你所谓的“表示的证是说话的人肯定必将发生的事情”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:22 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-10 10:32 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。" T1 m( n0 j$ A4 y0 g
上山打老虎 发表于 2010-8-10 01:22
$ I( x( I  Y2 r$ |3 D
# V# r4 v7 O' C: A" T! ]
呵呵,不要卖弄自己的无知了。
7 r- i. X* o- r6 z! N, P: Y  O& L  L7 A$ Q5 g5 k. U
这个问题,我就不多说了。懂英文的人都能看明白。你愿意卖弄你的无知,你继续。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-4 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有人讨论没有?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-6 11:10 , Processed in 0.142804 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表