 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2010-7-27 18:00
|
显示全部楼层
【轉載】达摩难陀法师《法句经》-- 不能敲响的锣
本帖最后由 purifiedmind 于 2010-7-27 18:05 编辑 ( J0 K/ m" ?- w) d- Y; m
, @9 R; h( E2 ~) m& \
1# purifiedmind 4 `+ {4 ]. C6 G! C* s& z
# x6 ~& M M! u) j" h; ~% `达摩难陀法师《法句经》-- 不能敲响的锣
@' N: h' S- Y' G) f/ a3 D; b2 j% ^2 l1 u# V& B
Speak not harshly / Silence yourself
6 b" n: @5 F% [ u! c2 u+ T' b3 M9 f4 a/ e4 r# _
Speak not harshly to anyone. Those thus addressed will retort. Painful, indeed, is vindictive speech. Blows in exchange may bruise you. 4 |& L4 `: t7 {8 b4 {% E
) z, T! t2 X4 P+ ~+ C, J! K
If, like a cracked gong, you silence yourself, you have already attained Nibbàna: no vindictiveness will be found in you.
: m) R5 v( t8 ~4 g8 V: d
% J1 v1 j# X! x3 s* [: |Ven. Nàrada, Dhammapada' H2 X" E1 I9 d* M
7 ~, Y" Y. z6 |, }, bVen. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。
+ K9 }1 A1 @* o& Z2 J2 j
4 g* K. y$ H1 y) f8 d严辞厉色 (恶言) 是出於愤怒,亦即愤怒透过语言表达出来,也是滥用了我们的语言。恶言不仅对别人,也会对自己造成伤害,带来痛苦。佛陀教导人们不要说任何的恶言,保持心境的平静不被恶言所牵动,好像一个破烂和不能敲响的锣一般。
! _1 [2 M! z$ p. z# o
. ~, f5 W2 y, K! C愤怒是具破坏性的,而爱心则具建设性。
- w& c5 L! `: X- ^% ~! S- U" @0 p! w3 q( s
佛教认为当人达到不还果时便能除去所有愤怒。佛教提到四果圣人:入流果(初果sotāpanna)、一还果(二果sakadāgāmī)和不还果(三果 anāgāmī)和阿罗汉(四果arahant)。7 a$ V" W* L% M( n
) ~: i2 f2 b( Q+ u2 l. 入流果消除了我见、疑惑、戒取
& \- F( @: e7 |* ^. 一还果删弱了欲贪和瞋恚 6 W, ~6 {4 ~' a
. 不还果消除了欲贪和瞋恚 $ R$ B v: m W- [ u( r# j n
. 阿罗汉消除馀下的色界贪、无色界贪、慢、掉举和无明
/ H. s4 t5 O! ]7 _1 D/ \/ N. F1 H- J6 ~! u! [" \2 [
三毒贪(lobha)、瞋(dosa)、痴(moha)常存於人的心中,很难除去,直到取得不还果才能消除。瞋平时处於潜藏的状态,但当受到刺激便会苏醒,因此发洩愤怒并不能把愤怒除去。佛教教人们不要把注意力放在引起瞋怒的对象之上,而是观察心中的瞋怒,保持静默,它便会自动消失。7 Z- v4 ]' ~% y% A, i4 @
+ @# U+ f; X0 C( p6 P) w# q
这首偈诵与比丘君达那 (Kundadhana) 有关。自从出家後,君达那的身後就有一位女子的幻影跟着他,虽然其他人都看见这幻影,但他自己则看不到。当君达那外出化食时,人们便给他两份食物,说一份是给他的伴侣的。君达那感到很尴尬。
! ~3 E6 S& O! ^7 v$ {! j5 l; k( l2 e7 I3 H1 x3 `6 w: F
君达那的事件传到国王耳中。国王到寺院找君达那,查看事件是否真实。国王果然看到女子的幻影,但当他进入室内时,幻影却消失了。国王感到很困惑,於是吩咐君达那不要外出化食,以免引起人们的不满和取笑,更着他到王宫取食物。
) R8 E9 y3 X) o( z9 f" V' r
, r( s; x0 C5 E* X& @! n8 w) ^1 i其他比丘认为国王的处理不公,开始批评国王和君达那。君达那则认为国王己查清事件,还自己清白。每当被其他比丘取笑时,他便会向他们恶言相向。佛陀吩咐比丘们不要使用粗言恶语。 |
|