埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4457|回复: 10

请教:“你的美丽 灿烂绽放”英语怎么翻译?谢谢啦!

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 01:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
请教大家,“你的美丽 灿烂绽放”英语怎么翻译?
$ m/ a" n2 Q* r. g/ L: h5 @5 y如果不能完全对应,相同的意思也行~~~* V' }. p' G/ Z6 r" X) R
谢谢啦!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 07:20 | 显示全部楼层
本帖最后由 秀山之月 于 2010-7-22 08:37 编辑
6 J9 k; Q; J: E8 d8 C* L4 ]$ O- u( D
1# richman22 ; p5 L7 [4 _( w$ Y- c  a8 U

0 w4 q" n  n, K5 I# }+ S! c1 c! |& F, T
If you send an email to the following guys, they will give you a good one instantly.
. D6 A/ ^% U4 g4 Q+ B* |8 A1 ^" H* H; m) w2 e- L
percy.shelley@heaven.com
- X( }, a( W- [- x% Xwilliam.shakespeare@heaven.com
3 ?, ]# j) J. p% d( M, c/ ?
0 ~3 ^- x* m2 H' n: oOr just text message them: 1-888-888-5555. They all are able to see your message.
9 V. J' G2 v; C0 J' t9 H$ `, O& V1 G% V9 z( `; y% H* n
Please do not forget to post what you get.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 13:53 | 显示全部楼层
your beauty shine through light
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 21:58 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
striking beauty
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-23 19:03 | 显示全部楼层
本帖最后由 45678 于 2010-7-23 20:08 编辑 & ]  R7 j  \/ @- f: s9 X

! r9 A9 }( Y: M+ V$ Q 2# 秀山之月 ) ~* U* x& S7 I1 ]& K1 f7 C
. ]3 u# L* G$ @8 [3 l, y

& J1 a( G5 D; R3 ?3 @( W为啥不试一试0 ~* \  x  m  u! \1 s1 ^

( E/ K/ e% q/ C8 U! {5 Ihttp://translate.google.com
; A2 E* G( f  ?5 T- H/ ]0 i- f/ b' Z- Z( l! s
标准中式美洲英语。1 n% V8 s; @4 h4 ]% ]* K& `
* t1 o/ L% t7 H* C2 k6 G$ `
保证将所有的美藉华人、华藉美人统统雷倒,一个不剩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-25 20:33 | 显示全部楼层
your beauty is brightly glowing
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-26 14:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Your beautiful blooming brilliant
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-31 20:09 | 显示全部楼层
Your radiant beauty
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-31 20:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一般而言,不要翻译这种诗歌式的句子。
1 y3 W: J  A: G2 `英文诗歌有其特殊的写作方法,和普通文章不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:22 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
your MEI and LI is CAN LAN and ZHAN FANG
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 21:04 | 显示全部楼层
2# 秀山之月 9 o) q' w- c; ?* N5 ]: S

( k0 ~$ y; @* a  ?8 E
; J3 a: u/ Q, W: Q9 y为啥不试一试
9 ]  P! _& [, n; h. j
% T$ K- R4 Y5 L2 g, O# Dhttp://translate.google.com
$ G- W0 r3 c  W8 z1 g. E& u& o$ ^8 U* c
标准中式美洲英语。5 d) o8 t3 O1 H0 T/ J4 g' d
4 B5 W" M+ h/ K) s
保证将所有的美藉华人、华藉美人统统雷倒,一个不剩。+ o* l: M' h* E* A7 x& N/ ~6 h
45678 发表于 2010-7-23 20:03

' U3 n, l) k* x9 r
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-13 07:08 , Processed in 0.373368 second(s), 32 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表