 鲜花( 7)  鸡蛋( 0)
|
9# 45678 , e- Q% l0 X, M/ p9 {
6 I8 Z* }1 @0 S" W: q, [对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。/ t. q. j3 _6 |# a7 a
) m \) k8 h$ o. X" C/ x. @
句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" 2 E/ U6 J" r" _3 r3 n- a
5 m! W6 S: x. K
更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。"
; O( e" c* c# ]1 ^: ~% [. l0 P; a. v. U. ^5 x5 X7 ?1 F
从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。6 h9 P8 H9 ?: ^" |- z* @
$ O9 V1 y6 S+ t+ ^
如果写出更完整的句子就容易理解了:7 q8 P, P* ]- _ ^7 @' q
* }5 j1 U6 P/ W# @8 w5 ?$ z) [; c# T
Remember not to forget which are the things you do not need to know.& Y4 ?8 ` h3 D( F
$ ?8 E7 H. x) |. P3 | 3 y* e# e1 T8 b% }* H: F: z
7 F6 ^- O+ c+ s4 }0 \
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑
2 @; u/ q; T' K& R7 R3 B* R5 E4 A1 o P8 m2 j. k( g- Z
1# CANDYMAN
& { C+ A, G' _
/ z( M ?7 c6 N7 }6 `5 C5 t6 I' u, R
从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:
: Q u4 ^1 y/ L9 p& t
y% P7 C1 w1 t2 |5 J这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。
# j0 |3 ]6 }! r4 g句子的谓语动词是"remember"(记住)。
3 A2 F p) l$ I9 b" j; j) d# U
: s p+ C: t; ?1 g"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
3 H' ^1 a' H7 u7 N/ S这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。
* |, w$ a7 n# _$ {3 @: y! m5 ~, g/ m( e0 ^. t
"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。
1 A6 T$ L @& t' E! Z0 ?1 n' o6 S, l) {7 q
综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" |
|