埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5487|回复: 22

哪位高手知道这句啥意思??

[复制链接]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-15 23:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪位高手知道这句啥意思??; V( F5 W' I+ }7 K) d4 e! [- v) Q
Remember not to forget that which you do not need to know.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:33 | 显示全部楼层
1# CANDYMAN 1 J. s3 l) @1 r- O

+ A/ V. R8 [$ P2 N6 S/ U, b% p/ V7 t: H( i1 ^+ \
别忘了这事儿你不需要知道
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 秀山之月 于 2010-7-16 06:36 编辑
' V( Y- ^+ W: w! t2 c( W/ j; g  `; s2 {- Y& _  i7 Y! E
2# 秀山之月 7 d) u/ P5 G) F  Y! Z# D
% [7 @/ ]- a: n% W% h
: h6 _4 W" `& z7 M+ Q8 u
This sentence could mean something else. It is confusing language. Hope the above translation helps.
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-16 21:24 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
3# 秀山之月 / Y. Z3 J: m3 `) u! R
You are right! It IS very very confusing. I read it and read it and my head hurt, and I can still not make sense of it,  is it really simple as your translation? ( F; F% L, X0 O" ]' D3 u/ J
Thanks for your help!
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 21:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 Remotecontrol 于 2010-7-16 22:40 编辑 : D2 B) a6 d9 N

4 k8 ^( J  F; c* k, _) N) Sit politely means : none of your "fucking "business
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 22:12 | 显示全部楼层
同意楼上
' A' }/ n6 }0 m. N! C2 u/ E( C$ A& {* C" [
直译是:记住别忘了什么是你没有必要知道的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 16:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
kankan
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 19:38 | 显示全部楼层
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 09:16 | 显示全部楼层
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑
- Y5 i6 F) h8 V- `- O" l
8 X$ Y0 X, o& |$ v! j 1# CANDYMAN
4 ^8 J. j+ X; T/ c7 _4 b$ t& n
* [) E  b. r" j) X4 A7 V! J) y& T( A- f
从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:5 c  f; g! G3 g' b; k: c$ z
* X0 K8 }8 `- Q+ [5 k$ @+ Z
这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。
0 ^) m* X" ?& {5 m9 b* M句子的谓语动词是"remember"(记住)。
; {, I0 q" ?6 _. j5 N) h; t8 F/ O" J5 d
"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。, @; `" [8 F' X9 s7 z9 r
这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。+ E8 r% F& k- N5 \$ A6 g

' \9 x$ E# e1 J, [( {- {2 P"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。
& Q) q0 P0 {( i# v5 [
' d7 _% X- K( ^) a综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 11:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 45678
7 P" R9 e- M4 ]% o4 c5 e# X: z) t9 X6 w0 \3 G# Y
对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。9 n& r$ ~$ n. _; H6 L

3 G) g6 ]: m5 O句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" % B9 j( ?; p7 j# E
7 p/ U( u+ |" U: S
更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。"
5 P  c. D! ~! e! M3 x" `5 ~% G7 M
! C1 d/ G% P7 e4 O9 j6 m5 a从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。
7 S" V  R3 o2 N  K5 o
8 v2 e. G, v! Z如果写出更完整的句子就容易理解了:( I( c+ Y4 P2 g: ?

# v) s# |6 O2 cRemember not to forget which are the things you do not need to know.
0 G) c3 f/ Y; D0 `+ @% S- G# G) S6 R  [% G

" |; o. Q2 c: f& _
: H4 v$ E# n/ Z: n本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑
! O' k* t" n; I' `- `% D" j7 ^. ^1 P; e6 v' E
1# CANDYMAN
+ G; s& a' Y- N" g/ n
2 I* w4 U# i3 A' d, v8 |' R! ^7 e6 `' X
从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:
4 }. C, K, L5 q* m7 y; U( ~* r3 N5 `  N( D) o
这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。- X# A2 o6 z% D3 ~$ \! C8 J$ X
句子的谓语动词是"remember"(记住)。  V5 a! F% T! H& k4 Y* R9 o

' C$ v4 ?' q. ^"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
5 Q% o& X$ x( q1 E/ _" e这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。, x  c6 j7 C, }; `# O

) v1 r9 S" H$ W% h& |"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。9 Z4 y& q, T) f  \5 ^$ S: I" h9 u& U
4 E( ]$ k9 O. N6 _2 U" b
综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-20 19:28 | 显示全部楼层
"What's in a name? That which we call a rose% R( W5 K8 w  D1 w  Q/ F( A
By any other name would smell as sweet."
* M2 x/ S  |  x1 P  \1 r" z% {4 m$ Z% h8 f8 R% c4 A
                                 Shakespeare <<Romeo and Juliet>>
6 P; {& }7 b. R
2 k- F, [8 `6 O. K, k* m: C1 ^. R5 x1 P' L  C# C+ b3 W; `. U9 {
"That which" is not a commonly used structure in modern English. If the subject sentence is just randomly from somewhere, I do not see a point to spend too much time studying the semantics, unless someone's profession is linguistics. # y: f; r7 ~; A( p& o! N

; B' F7 ~$ B. Y9 RI do like the way 45678 studies the sentence. That is how I learned English in school.& k+ s: f, T8 o" ^' w

4 h. g& x+ I: m( T6 _By the way, anyone can recommend a book to read?
鲜花(62) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-1 20:27 | 显示全部楼层
学习了。
大型搬家
鲜花(473) 鸡蛋(2)
发表于 2010-8-1 20:58 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太有学问了~~~~~~~~~~~~~~~~``````
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
you don't know the things you don't know since you don't need to know
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 21:02 | 显示全部楼层
6# Go-to-airport
0 M, a/ _7 B( b4 g* \% O+ b1 P2 D  a" m& x; @; b' n2 d

; c' S' n- T8 S) ?6 r- C; E+ C
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 06:35 | 显示全部楼层
哪位高手知道这句啥意思??
) u3 c! `9 N& `% |Remember not to forget that which you do not need to know.( k( o, L6 [( P* `5 a$ ]
CANDYMAN 发表于 2010-7-16 00:22
: f8 d% Q, f) \- R% |) f
记住,别忘了,你不需要知道这件事。
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 13:22 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
这个帖子很久以前就看到了,很懒,就没回。今天碰巧又看到了,随便说两句。
5 |' u3 v4 T1 g8 n3 @+ t+ u/ g; z" g1 z
Remember not to forget that which you do not need to know., {5 Y* p, C' ^

# N2 ]- ?+ d9 a! \楼上不少人给的翻译都是去掉THAT之后的意思。或者说是既去掉THAT, 又把WHICH变成WHAT之后的意思。即:Remember not to forget what you do not need to know. 对应的翻译,请看参见本帖的
0 @, h* X" d$ @9 V# ~2、5、6、16楼等。
/ i" K7 c1 j' ~0 t5 M+ c
! Y& {* W6 r' y% j: x10楼接近了正确的理解,可惜在结尾的时候又拐回去了。没分清从句到底是宾语从句还是定语从句。3 Y  \; h) O2 Y& B

$ Y% U4 e: g; K: }要想准确理解这句话,必须从语法角度入手。THAT和 WHICH的同时出现,像楼上有人说过的,是比较少见的。这句话的结构其实是这样的:FORGET的宾语是THAT,然后THAT后面又由WHICH引导了一个定语从句。由于THAT在后面的定语从句中也是充当宾语,所以按照语法规则,WHICH可以被省略。这句话没有省略这个WHICH,所以给很多人造成了误解。8 N. P' d9 q& u: @) {: J2 `0 J
" h  _# R; V/ H( q
需要特别说明的是,本句中的THAT 是实词、有实际意思,绝对不可以省略。
! X" S0 t9 _) [: a: x% f  j: n" ]
* ?7 {/ Y3 B! q+ U& P7 U2 ?先不看WHICH引导的定语从句。这句话的主干部分应该这么直译:记住不要忘记那件事。
/ l' q1 x" {4 n* Z" \2 T
, C: h8 Y  l: g定语从句是什么意思呢?那件事你不需要知道。
0 @% ?2 M9 w- W
' k6 |7 p% _$ `: J% D' _, N3 K9 n综合起来的意思就是“你不需要知道的事情,也不要忘了。”或者说“记住不要忘记那件(些)你不需要知道的事”。, Q( @; g2 Z/ K* j% m& u" J' P1 g
8 t/ \' V: F/ |- b9 A
例如,飞行员本来只需要懂得飞机操作,但是却记住了飞机的机械原理。再比如你跟一群经验丰富的驴友一起出去玩的时候,你只需要知道在哪儿吃饭就可以了,结果当大家都迷路还丢了地图和GPS的时候,你记住了回家的路线。
大型搬家
鲜花(1348) 鸡蛋(5)
发表于 2010-9-1 14:23 | 显示全部楼层
楼上你回来了?还不发游记
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 15:30 | 显示全部楼层
17# 羽衣甘蓝
( D" Z6 L. K% q# D/ a$ a6 F% n: }# @4 I1 P+ n+ @9 {4 X1 A
& `$ L* @0 o- O: `" b; I
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 16:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼上你回来了?还不发游记
) S; o% E) n" z2 L% Lsweetlele 发表于 2010-9-1 15:23

  ~3 \; F$ J. A/ L7 t) T, k
/ G2 n5 t1 M. f& z; a回来啦,加东还是不错滴。
+ k- B, V( v* f$ E) y3 O1 W# u" a" {7 }7 M# y
不过最近天天在玩人骨头,快被生理解剖学的东东给砸晕了。* `3 b; X% H$ A* C# f- f% o( b
" c3 _; M( X, m( o4 s, z* y- ?2 U
喘口气,适应了学习生活再说啊。
鲜花(2) 鸡蛋(1)
发表于 2010-9-1 17:09 | 显示全部楼层
不是什么你都要知道的,
  N7 Z/ c6 X7 o0 r9 O或者,别老是刨根问底。: o. D; Z& h4 _1 Q
不是高手,只是感觉是这个意思。
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 18:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
不过,个人感觉,不要问的不问
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-13 22:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太强了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-17 05:16 , Processed in 0.176997 second(s), 45 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表