 鲜花( 7)  鸡蛋( 0)
|
9# 45678 _9 l7 t: G: X2 B
. v" G" P5 x2 } o: L" T对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。( u* ` t2 F* \2 [; q& S
7 Z L8 ~" B% Q8 Q, y% j句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
" s* E; Q/ k( o# n5 g/ D* ~3 L7 H U2 P) U9 t" z
更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。"
0 r9 S8 k( C; m \
1 V2 C9 @8 s$ w4 ?. K# B从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。) M: N; W, ]. T" M
' s. ~" j! Z2 z2 n+ e- _8 G如果写出更完整的句子就容易理解了:
_( g# J% E$ C
, R7 B& e" a4 a/ N/ f5 ~Remember not to forget which are the things you do not need to know.
- g/ W; l5 |6 |0 K O' F; a5 A5 j; h9 y, b' F! P* ?6 h+ ]4 ^2 \
& R/ L/ k5 P$ b0 i, O( C" @
7 @, j# b% w, e1 r2 \5 R3 C* k本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑 7 V& f8 R+ n* i: G: J
, C2 f+ B1 W: Y( U' {" [4 n s) k1# CANDYMAN 7 G, R, M- u8 D. j
U5 ?2 a" h! o: ~7 G' r
" L9 B' L" C9 D* {从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:" p( m/ F6 k3 h1 E) A2 U/ W
( N4 `# ?4 F( n6 k
这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。
9 w6 j) y$ z$ s/ z3 G$ c; H0 h句子的谓语动词是"remember"(记住)。
. U* b& ]4 [2 V7 b5 D! m7 \' i* h
! S* Q0 e# @1 f' u/ X% R"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。! @9 Y$ j2 ]! v, \# D
这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。
h& R/ x& z9 T+ q
* T" f7 x, W( f! u+ |+ `3 y, g"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。% u; j0 T, E( w$ f
. v6 Y+ L- z: _2 m( W0 G
综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" |
|