埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4042|回复: 1

流行美语口语 Lesson 33 - wimps & guts

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-15 21:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
李华是一个中国学生,她在纽约上大学,还在大学的中文系当助教。今天她要去和系主任谈话,要求增加助教的工资。李华的美国同学Michael陪她一起去。李华会学到两个常用语:wimp和guts。
$ j8 t* G/ q: T) b5 {# I
4 C' B0 j# w% T# ^, c8 e5 cL: Michael,我很紧张。我不敢去和系主任谈话。。。 我看就算了吧, 我不要去要求加工资了。  X8 \# u+ X! ^+ @; p% h+ }/ ?  w

- W! I  {3 Y+ A2 ^7 z) rM: What? Don't be such a wimp, Li Hua! You have to talk to her, if you want to get a raise.
7 y8 l) e/ c) j! e$ b9 I
5 c5 Q5 p% `$ ~& }6 W% L/ T$ F' vL: 你刚才说什么? Don't be什么?6 O" W8 a& M! D# ?' ]/ `9 t
7 d, s" S6 h- k% Y1 l* w
M: I said don't be a wimp. A wimp is a weak person, a coward, or someone who can't take pain. If you don't talk to your boss, then you are a wimp!
5 Z6 b! B9 Y/ c3 m  P1 g/ b
& m( C& L& G5 z" iL: 噢,wimp就是软弱的人,胆小鬼,或者是怕痛的人。所以,你说要是我不和系主任谈,我就是胆小鬼。 哎,你这么说我太不公平了。 你才是a wimp。上星期你去捐血,针还没有碰到你, 你就哇哇大 叫,你不是wimp是什么?' ^& Q' `) O/ x1 X! C2 G
2 W) Y8 U; x6 a: b
M: I was not! You were a wimp when you crashed your bicycle. You cried because you hurt your arm!, c' Z. `. I& _
$ P2 ^# Y6 O) X- C
L: 我那次骑自行车摔倒,受伤可严重了。不管怎么样,女孩子哭并不意味着她是一个软弱的人。
$ i: `7 T6 {5 N1 F! l
6 j3 y& n; f$ n8 E, R: a" gM: But you are a wimp! Remember yesterday, you couldn't open a bag of potato chips, because you're so weak!' J& B! t4 C) @6 A
: B/ L2 D8 Z, O8 E: }& o
L: 我昨天打不开一包土豆片,我没有力气,这也算是wimp? 我才不是呐!有一次,我们从学校走回你的家,一共三公里, 你至少在当中休息了两次。这才是软弱的表现呢!
' v3 w$ }1 ^9 N9 g1 v' X, h$ p. p, q
M: All right, all right, stop goofing around. You need to go talk to your boss. If you don't go in there, you'll be a wimp with no money.
2 K2 s) U- I8 H! Q( g
% n' K! t- L! }4 EL: 对,我要不进去谈就加不了工资,人家肯定会说我没有骨气。看来,我别无选择,我就得进去要求系主任给我们加工资。* u7 d7 k  V8 J) H* z" h

6 Q' Y. p7 J9 d) V. {. [! B(李华和系主任谈完话以后)
" w3 O( ]- _+ z+ @
$ K/ a0 c% f# T+ N$ nM: Well, Li Hua, how did it go?' e5 v4 l* L  C( p  g

. V3 j, h9 V9 I4 J+ n, uL: 一点问题都没有。系主任同意我们应该增加工资。她说她会去争 取足够的资金给我们提高工资到每小时十二点五美元。! Q8 r5 `: D) I9 W$ b

, Y& g6 r3 U% u; [% u  cM: Wow! That's not bad Li Hua. It took a lot of guts to go in there like that.& z" e4 Z5 w5 g; x% Y" R% m
( }+ x! G" L( D' z
L: Guts? 进去谈要许多什么?你说我什么嘛?你可别说我坏话。。。
6 P9 Y3 {# N+ ^% {7 r) D1 N6 d$ |& R1 X
M: No, no, when I say it took a lot of guts, I mean you had to be brave to do that!
) g. {( F8 b. y( ]. f/ g0 o' t- E; i0 Y+ _
L: 噢,guts就是勇气。Guts 不就是动物的内脏吗?是这个字吗?
& \3 V! R9 q* e% ?0 P. b: K- M& A- g# I1 p* k- J
M: That's right! You can say someone has a lot of guts. That means he is brave.' I- p% V8 _9 i( }% b0 T" z
' l0 F, \2 h$ L' [( g
L: 嗯, a lot of guts就是有勇气。你刚才说it took a lot of guts to go in there。所以,it takes guts to do something就是要做某件事一定要 有勇气。
& s. L5 w1 a2 Y% q% d0 F' X. l- z2 D5 l  b
M: That's right. For instance: It took a lot of guts for you to come to the U.S. by yourself.2 U: \& C) }) b" v

) _% R0 ]; K% n7 s! N% xL: 对,我一个人独自到美国来是要有勇气才行的。你上回在我朋友 家唱卡拉OK,这也是要有勇气的呀!0 K' _6 }  u6 n! U4 G- d' i
, c* d8 v& ^$ @. F
M: You are right. Americans usually don't like to sing in public if they can't sing very well.7 [: N3 n" g2 d4 z

6 N) w/ h6 O: R# P5 x* AL: 好多中国人也不喜欢在大庭广众唱歌呀。这确实是要有勇气的。你那 天是因为喝了酒才敢唱。否则,你就是个wimp!
9 E' h* N7 ^* M: Z
& k; N- n: B4 t6 K7 m: }/ GM: So are you! You only had enough guts today because I was here to support you. Usually you are a wimp!- V  `" P* o$ C% g
2 p: N; Y- H1 Y! A
L: 对,你陪我一起来给我壮胆,所以我才有勇气找系主任谈话。不 过呢,我至少没有在走回家的路上喘不过气来。 You are a wimp!
, R3 b6 ]5 _) p/ a; A6 e$ R9 }, J8 B& O+ I
M: I guess we both are!( L8 h- C' \+ y

6 r* D* T1 A8 u2 l" U# |0 Z" @5 M今天Michael教李华学会用两个常用语,一个是:wimp,意思是软弱,没骨气;另一个是:guts,这是指有勇气。这次[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。
, y7 \. H9 J& d8 }9 BAudio as following:
% v, h; j) B% F) ~0 X


鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-17 20:05 | 显示全部楼层
thanks.
: V1 V5 q: [, }- rI won't be a wimp.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-17 11:04 , Processed in 0.182455 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表