 鲜花( 64)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2010-7-10 23:53
|
显示全部楼层
不知道这个光中文怎样说,神光是英语的意译.知道它是因为当年看了廊桥遗梦,主人公Robert Kincaid是国家地理杂志的摄影师,拍了许多神光.很难想象一个爱尔兰男人竟然有那样细腻的感情去领回叶芝的诗........
' V/ c- R2 J9 S x$ r/ u
/ q5 p; }) T$ J' {+ L a6 o我去到榛树林
# M% K; K6 O1 ^为了心中有一团火 ) n. {) B- D3 c. ~, t# {, i* C
我砍一条树枝剥去皮 9 }0 ~1 n; I" z+ O0 @* ?' a7 o2 x
又用钩子在线上串颗浆果 $ ?" R% j& C5 Z
白色的飞蛾扑扇起翅膀
% g) B' I. W( \% g" f# J2 v飞蛾一样的星星在夜空中闪烁 $ k6 }, e( x1 Y
我把浆果投进小河 # P% O/ K" P$ Q- l8 I
一条银色的小鳟鱼上钩咯 2 `) L6 A* v* n5 a5 l9 c
7 X6 m) j0 Q E3 G; z
我把它放在地板上 9 V5 C4 k% y. C2 Q- F
又过去把火吹吹亮 ; g8 u, G9 X' J! ^& c* ~0 a
可地板上有东西在沙沙响
& w2 b; g, @; ?又有人叫我的名字在耳旁
* d7 S9 \0 X4 y1 A: F2 x1 d4 H$ s$ E小鳟鱼早变成个若隐若现的姑娘
6 `9 v: R+ c5 D7 c. A苹果花环戴在她头上
% Z3 ]" N. P+ [& d她叫着我的名字跑掉了 ; \4 |1 ~' ]/ P
在渐亮的曙色中不知去向 - C) ^/ p9 C3 g7 `0 V, V2 G) C
, c: i- k1 ]( \# u# W" {& @
虽然我已经年迈苍苍 # _) G- [3 i$ X" k E; \
长年在荒郊野冈漂泊
/ c4 c% y, Y! `2 z$ H我一定要寻到她的踪迹
~) y) Z0 ^1 q/ i/ _亲吻她的芳唇 g# c5 E5 C* K
再把她的手儿紧握
, F6 A, U2 z# C1 B& e, m. ]: i我们一起沿着阳光班驳的草丛漫步 - Z: ~) l* L2 f0 l
去摘采 哪怕地老天荒,
) }) M) N6 Z3 e7 G5 ]% f只有她和我 $ a6 g2 e: [1 K, _/ E
月亮的银苹果 & _- u2 b. n& A+ U# x
太阳的金苹果 |
-
|