2 D, X% E4 l/ p; P+ _3 DTheir heights were important when playing against England and Argentina but may be not very effective with Spain who mostly plays ground balls.
v# x: X' }, \5 x# SYou pretend going down to the end. Turn to your left and bring the ball in front of the penalty area. Shoot with your left foot. (As he always does...)
德国队从来不靠某一个或者几个球星的激情,而是靠纪律,靠整体,所以人们总说德国队像一台机器。实际上,德国队不缺技术,也不乏球星。但这个队一旦调适好,在一段时间内起伏是不会太大的。我认为,西班牙这样的 ...- v. J# t, n, \7 v) F8 f; p
Crisis 发表于 2010-7-6 15:12
q. v9 n V# w% S( u9 {' E / i) K I; x( R& y( h没错,德国队像一台机器这点确实很可怕。关键现在这台机器还会玩花子了。2 @# `7 b* Y3 h; @7 n* @
6 P$ @5 J5 Y4 `; M4 s L) ]: W' L要是持续这样发挥,一定会是,独上高楼,望尽天涯路。2 x Z/ N$ W4 t+ H7 D+ I/ _6 i* G
他不是玩那些下底传中的。那个需要右脚。 : p/ c' Q9 r6 T: E ; {9 L$ {9 u5 X$ y o3 ]* O6 ~You pretend going down to the end. Turn to your left and bring the ball in front of the penalty area. Shoot with your left foot. (As he always does...) & m( q( X+ w1 k- f( ]; w' NFrankSoccer 发表于 2010-7-6 15:18