) @6 S& X( w9 R- p: N6 vM:Yes, I'm supposed to be in class right now. But I didn't read the assignment for class today, and I just didn't feel like going, so I decided to play hooky. ' t* J: E" [. N. C$ \ 8 O0 g! N3 A2 N8 ~8 w& Z$ GL:你真够呛,没看今天上课的材料就不想去上课,还想在家玩什么游戏!什么是hooky呀? ; m: ]3 K! p" P 9 C& ?- a) \ s8 ]3 p) e$ B. E% XM:No, to play hooky means to skip class. ; e% T( h+ t$ ~8 ]0 c! P/ a+ p0 f" N% {
L:噢,原来to play hooky是指逃学,旷课。我还以为是玩什么游戏呢!Michael, 你要进来坐会儿吗? ) s/ ]/ }6 c1 R- s& h( t8 s ) p5 D9 d; k \+ i! V8 l; ]M:Actually, I was going to the student center to hang out and have lunch. I was wondering if you would like to come with me.% H% J4 ?# U+ u$ [ ^' P
* @9 h+ M5 p% }6 FM:It seems like you have been working a lot lately. I have an idea! Why don't you call in to work and tell them you're sick! You can also play hooky from work.) F4 L8 @1 R; N& w) W' \6 T ~. ~
3 M! F; _/ P2 y; Y* A0 V* Z# V% n
L:我最近工作是很忙。Michael,你的意思是让我打电话给工作的地方说我生病,这样就可以不去上班?这也可以说是to play hooky?/ _9 A1 V9 m6 j8 a- _: [ N
0 U/ Y* p8 c2 h6 @
M:Yes, you can play hooky from school or from work.8 _* e" n5 \/ h9 }* P
+ L. i* `0 g$ l s, p/ h5 c
L:你可真能出馊主意!自己逃学还不算,还要我装病不去工作。不行,我工作的地方星期一总是很忙的,而且上星期我真的生病,请了两天假。I don't want to play hooky from work. 我说得对不对,Michael?- h1 a d/ ^ z& G
- I9 n R. Y, Q& t/ FM:Yes, very good. I guess you'd better go to work then. It's too bad I can't spend more time with you. Well, if you have only one hour for lunch, we'd better hurry.' C, J/ X2 c9 x; z9 M5 M% r
6 Q' _/ N" c/ d2 qL:别着急,一个小时来得及。等我拿件大衣。 . k) N) g; U4 {- D3 e( t5 D: e4 r9 m$ S6 b; i j
L:Michael, 你很幸运,没有象我那么多的压力。我得自己赚钱付学费,还要养活自己。你可以随便play hooky, 我可不行。& R- ?, p; Q! K2 o. |* x! |
% A( a. w% @( j7 T! W6 f
M:Hey, I may play hooky once in a while, but I usually study hard. Do you think I don't feel any pressure to get good grades? If I don't do well, I won't get a good job later on. . F2 h5 I) o! _: [! b& x3 T2 k9 W( p5 ?2 a8 g8 s6 x4 K
L:哟,哪儿来那么大的火气呀!我知道你不是经常逃学,你学习很努力,争取得到好分数,将来找一份好工作。你不用发那么大的脾气嘛!' q: k6 K9 }6 _3 i5 l" Z) C* d
+ h. P4 R% S& E! C
M:I'm sorry, Li Hua. I didn't mean to snap at you. It's just that right now I'm so stressed. That's part of the reason why I didn't go to class today. 3 ]4 N- Q; W" R* i8 h9 `8 d; V3 {& A9 u4 {, c' U
L:没关系,我知道你最近压力很大。你说 "I didn't mean to snap at you", 那是什么意思呀?是不是指你很生气地跟我说话?# C& G3 R4 \* S3 f- M) q
; t* G! b" @+ A c2 m
M:Yeah, to snap, s-n-a-p. To snap at someone means to yell at someone or talk to them in an angry way.. b2 @6 J0 v+ ^) F9 ?/ _
4 X5 a- Z' @" w$ z+ r0 b7 J% {+ B
L:to snap at someone 就是对某人大声嚷嚷,或者很生气地和某人说话。Michael,你一般不对人那么讲话的。我想可能是你最近压力太大了。6 E9 T4 b- f* R
+ y3 m5 ]" B* O
M:Yeah, but that's no excuse for snapping at you. I know you didn't mean to make me angry. t/ b. p( H7 j: D4 S' B5 f. p2 V" L; j: t; H( \
L:我是没有让你生气的意思。没关系,每个人都有情绪不好的时候嘛!Michael,我以前好象听到别人用过to snap at someone,可不太清楚它的意思。有一次,一个小孩说他打破了什么东西。。。 ' O2 Q6 m8 U8 x3 A ) d% L6 K" `( s/ e; zM:His mother must have snapped at him when he broke something at home. " ?# v& P$ p" P. _: Q% g 1 e- b+ c* y- [L:对,他是说他妈妈骂他因为他打破了一个花瓶。可是,Michael,这里的snap是过去时,那该怎么拼呢? k4 a1 b" O S; E% p I# J4 G0 C3 u- W3 R: kM:Past tense for snap is s-n-a-p-p-e-d. I can say, "I snapped at you but I apologized."/ | A/ w, d& ]7 e6 p8 e
# [+ S5 ]6 N4 m) l% P$ h5 P. E) X
L:得了,不用道歉了。啊呀,不好了,时间到了,我得去上班了。See you later, Michael! 3 S1 u, @' U: E/ U* U7 y+ v p0 V" g k" q7 B: H
M:Bye, Li Hua! 7 t- c- i" }2 Q6 \8 e0 p* O" \ 0 i9 D, D( _1 \& b今天李华又从Michael那儿学到两个常用语,to play hooky就是逃学,或者装病不去上班;to snap就是对某人嚷嚷,很生气地对某人说话。这次<流行美语>播送完了,下次节目再见。& X2 t; y4 n1 n2 ^6 c# t) ^
0 I; y' \8 h5 C6 k- _) RAudio as following: ; f6 B3 x9 D& O" \4 n, z $ T3 s4 y! o1 n