 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
( @4 G4 R# t% G& y0 P/ {# q9 J
下次你叫他bill试试,看他是否以为叫别人。
$ o1 @5 g0 v: Q6 h" Y
* e6 q( s6 L$ i: Y7 ^6 a b我给的那个链接讲的很清楚,有一段时间英国人喜欢用谐音给人取昵称。 will 和bill是押韵的,所以可以替代。 rob 因为有的人发不出r的音,就改为bob, 等等,还有原 ...
1 m- P; @, V+ N$ @竹帘儿 发表于 2010-4-28 18:00  9 d! `. }) P1 l/ T3 B7 h/ ?
- M' F7 ?+ ^1 i4 u. {
您这就属于误人子弟了!这里头涉及好几件事,我慢慢说罢
2 W! g6 \5 j8 r8 j
/ I/ J+ p. T0 F$ ^我先说说william, bill, will, billy, willy的关系吧。william是大名,从而可以引发下面不同的衍生名。 从william到will, willy 大家很好理解,但是为什么会成为bill, billy呢?因为在这个词的来源中(某古什么语我忘了),w 和 b 的音是不分的。
: b& w! f( ~$ u; C
. c. v7 }- V! P- ~ W但是具体用哪个衍生名呢?注意,这里面的名字改变,准确说是衍生名,和亲昵的关系已经不大了。这个名字是当事人自己决定的。也许他出生的时候,父母定的,也许长大了他自己定的。可以互换,但是again,是当事人的决定,别人不能想叫什么是什么。打个比方,一个人的官方注册是william, 但是他决定叫Bill, 你管他叫will, 他会不知道你在叫他。但是你管他叫william, 他会知道是叫他,而且会告诉你: I go with Bill. 7 ~& x; [& [: b+ ]! y: [
# c4 ~2 K7 F4 e5 V$ T
下面,从bill 到billy, will到willy,有亲昵地成分。举例,如果一个人叫bill, 你愿意亲昵地叫他,可以叫billy, 但是一般是父辈的人叫的,因为加个ly有点小孩子的意思。7 D$ M0 W' d5 X: x" r! Q
# v' T! {1 k/ L) ]% b下面,如果一个人介绍自己说自己叫billy,那么您也不能叫他bill或者william. |
|