 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
请看《圣经》民数记第5章7 V7 B+ Y, [# v! Z0 `+ d
9 w4 X% H4 H$ z5:11 耶和华对摩西说:# N% {, r4 Q9 ^$ J& _
5:12 “你要告诉以色列人说:无论什么人,如果他的妻子背离丈夫,对他不忠" V% u$ i0 ~/ l/ t( L" |( A
5:13 有人和她同寝,事情瞒过了丈夫,没有被查出,没有见证人指证她,犯罪- x+ C- N3 U( I, n, c- B$ u
时也没有被人捉住;' |- O0 P! m0 q1 p$ i q
5:14 如果她的丈夫生了疑心,疑忌妻子,而妻子实在是被玷污了;又或者丈夫
9 ?) W8 i1 Y+ `9 U生了疑心,疑忌妻子,而妻子并没有被玷污,
! [/ n, M5 S7 b' T' n5:15 这人就要把妻子带到祭司那里,又要为她带来供物,就是大麦面一公斤,
4 B4 S7 ]3 Y4 l% x$ h) T6 ]" }5 y不可浇上油,也不可加上乳香,因为这是疑忌的素祭,是思念的素祭,使人思念罪孽。9 ~+ b1 @; y: @, D, ^9 u
5:16 “祭司要使那妇人走进来,站在耶和华面前。- r7 m' s9 w6 _: y& K# ` F" p
5:17 祭司要把圣水盛在瓦器里,又从帐幕的地面取些尘土,撒在水中。
$ I: u7 F- E+ V& |( q0 |* ], `5:18 祭司要使那妇人站在耶和华面前,松开她的头发,把思念的素祭,就是疑 h6 L& U7 e% K ~% L4 d
忌的素祭,放在她的手中,祭司的手里要拿着使人招致咒诅的苦水。4 x" W" a. X/ ~
5:19 祭司要叫那妇人起誓,对她说:‘如果没有人与你同寝,作妻子时没有背
, P: Y0 \* ~; n弃丈夫被人玷污,你就免受这使人招致咒诅的苦水。
0 { }0 ?2 k% \- \ {( L% u5:20 但是,如果你作妻子时背弃了丈夫,被人玷污了;如果你在你的丈夫以外
/ ?, S3 A( C3 k,曾与别的男人同寝’,
. s# \0 S7 R4 R. n5:21 这样,祭司就要叫那妇人发咒起誓,继续对她说:‘耶和华要使你的大腿. v' N1 p4 s2 z4 h7 E
消瘦,肚腹肿胀;愿耶和华叫你在你的族人中成为咒诅和起誓的话柄;3 v" I* W+ R! S& y5 [ r
5:22 愿这招致咒诅的水进入你的腹中,使你的肚腹肿胀,大腿消瘦。’那妇人3 A. S! T( ]* b
要说:‘阿们、阿们。’
, @' \9 G- [9 t5:23 “祭司要把这些咒诅的话写在卷上,又把所写的字洗在苦水里,& u1 |, W* M3 T
5:24 又要叫那妇人喝这招致咒诅的苦水,这招致咒诅的水要进入她里面,就引
& R' b1 Z! ]6 _ }4 x% P起痛苦。
* q! m8 b$ N" Z T! y5:25 祭司要从这妇人的手中取过那疑忌的素祭,把素祭在耶和华面前摇一摇,
5 x3 X: h; W3 b9 E3 ]4 [然后带到祭坛那里。# w& Q; z! ]2 Z, U9 |( `
5:26 祭司要从素祭中取出一把来,作为记念,放在祭坛上焚烧,然后才叫妇人2 b1 p, a* G8 T8 b5 v
喝这水。+ W& K, f9 ^1 _6 J
5:27 祭司叫她喝了这水以后,如果她被人玷污,对自己的丈夫不忠,这招致咒
8 _+ K' F/ w5 J$ B3 q2 Q诅的水就必进入她里面,引起痛苦;她的肚腹必肿胀,大腿必消瘦;那妇人就要在她的5 u# B' B+ N2 J6 I" P1 P, t
族人中成为咒诅。8 s6 i6 _1 V; o& w1 ~
5:28 但是,如果这妇人没有被玷污,而是贞洁的,就不致受害,并且要怀孕生
3 h ]& P& e8 \+ q/ [子。# H( t1 |/ X' P2 I9 Z P9 V4 Z
5:29 “这是关于疑忌的律例:妻子在自己丈夫的权下,如果背离丈夫,被人玷
: k' _" [) f5 t C' v5 t& M( ]: u污了;
( Y/ ~2 @2 w% E( i0 l5 W$ s5 G5:30 或是人生了疑忌的心,疑忌自己的妻子,他就要叫那妇人站在耶和华的面
, t& d# F$ S4 S( p1 s8 B前,祭司要对她执行这法例。
6 C% a! _& G8 f9 ~1 I5 f5:31 这样,男人可以免罪,妇人就要担当自己的罪孽。” |
|