埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6612|回复: 42

高手们:来读读这个吧。

[复制链接]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Paul Simon 的一首老歌,El COndor Pasa的歌词儿。1 c. s% U' v/ d! P  |. q. M

4 M& }; z/ F. C$ L# ]$ A请高手们发音频指教。要是能唱出来那当然更好了哈。- u; d* T* k: S+ h1 R
+ n* ]0 W7 `, E! s9 t* C1 `& b" H) C
I'd rather be a sparrow than a snail.
5 m7 T; z% V1 s$ ~# }Yes I would.
2 w* G1 j. U3 \. ~4 ~If I could,+ z9 p& H9 _' y9 b1 \* S- {
I surely would.
/ f2 y% K/ l7 F% n$ H. ?I'd rather be a hammer than a nail./ Q* G$ h5 ^3 D
Yes I would./ ^5 ~7 h+ @9 b
If I only could,/ W4 I8 v' `' }" o* g
I surely would.8 _! x4 |7 B4 d9 g5 `9 ^
& ~' T3 ?. Z) h9 r/ D( o
CHORUS
- ]/ o: b; W; qAway, I'd rather sail away: e# m7 K( z4 s$ n
Like a swan that's here and gone
; n/ i6 b6 F% [, C( v2 |! aA man gets tied up to the ground" ?. _' f! x9 w7 }& _
He gives the world
+ [) H, m. T' P8 z3 qIts saddest sound,
2 F3 Y9 N+ K5 o7 P6 {: VIts saddest sound.
( E1 Y( H5 t+ r
7 P: t5 a4 F0 i% YI'd rather be a forest than a street.8 a# R. {6 q( C: ^: {& j
Yes I would.
* q* O( w2 U. C9 ZIf I could,+ A1 e* f9 R7 {* d/ j
I surely would.6 E0 \% R' F( I' ^+ t
! G; S1 F" Q7 X; A' i7 k' s" V3 ?7 t
I'd rather feel the earth beneath my feet,
2 ^0 A. \5 ?& N7 hYes I would.
, o  r% X" K! Y# o: L' @If I only could,
& X% r% X/ R( TI surely would.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:43 | 显示全部楼层
你先来,大家再跟进。
6 M# s$ H' D9 D3 O/ p大家绷住了啊,楼主不动咱不动。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 14:07 | 显示全部楼层
那您绷着吧先。
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 14:33 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
看,高手不服了!唉,我觉得吧,我们第一代移民,说的没有口音是基本不可能的。敢这里发声的,其实都是敢于正视自己的实际水平和发音缺点的。有心一起玩一起学,就参与一下共乐乐嘛。否则这算什么?给大家发作业?
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 14:57 | 显示全部楼层
没说不发啊。现在不是没设备吗。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 15:06 | 显示全部楼层
另外,我可没不服哈,更没叫板的意思。就是觉得这歌词里有很多比较难的原因发音, 所以贴上来。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 15:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
没说不发啊。现在不是没设备吗。
5 i& @9 a! i3 W$ i2 L. h5 X6 H4 X眉心眉飞 发表于 2010-4-11 15:57
9 B3 V6 p- R$ f- N( I! d$ S9 ^
哈哈,拉了一个下水!
- L) ^3 m$ P4 B4 X& ]: b) L你用windows带的sound recorder,然后上传到大家都用得那个网站就可以了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 16:25 | 显示全部楼层
你的手提有内置的摄像头和mic吗? 用那个就可以录了。3 k+ v  E: I4 d% _( O
等着啊。 大家一起玩玩嘛。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 20:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

0 c, U6 n) d/ {- k/ `! F, R: R9 r7 _; {

$ I2 G$ Y2 c- Y/ }5 M/ g
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 20:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
邓的这首歌,当年还是从4040喇叭里头出来的! 那是黄色的靡靡之音!
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 20:45 | 显示全部楼层
http://www.youtube.com/v/WuG35Tbrtbw* `9 A1 t/ F0 _# U/ }5 w

0 S5 b3 P6 Y  U2 N
. T" O$ @7 b3 p" K7 f* v3 g) uhttp://www.youtube.com/v/htPP36HgfU0
+ O2 \: C3 i# i( E/ X* s/ q雲吞 发表于 2010-4-11 21:07
) V7 R: d' D5 K% J) E8 v

! n% }- l0 [4 f5 Pdidn't get it.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 21:04 | 显示全部楼层
didn't get it.
" }8 }+ ^0 @* R% |4 C- ^* a& Z! A宋兵乙 发表于 2010-4-11 21:45

! V% H4 `: R. X2 h, a0 ^1 ~" O2 l$ @6 N* R" D! _9 b4 w7 m5 M
这有啥不明白的。paul simon 翻唱邓丽君的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 08:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 三思 于 2010-4-12 09:27 编辑
7 d6 q/ L7 v- y
另外,我可没不服哈,更没叫板的意思。就是觉得这歌词里有很多比较难的原因发音, 所以贴上来。# P8 j  U# z2 r' d
眉心眉飞 发表于 2010-4-11 16:06
  S1 G& @# W5 U' l  O9 s; W
请把难点圈一下。比如你是指would?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 08:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
请把难点圈一下。比如你是指would?
! w7 v6 J/ g. w, v1 N* k三思 发表于 2010-4-12 09:25

6 M3 G% [7 `9 b. N' \) ~" Z5 X9 T9 B$ w4 v0 ?9 K, e+ A& |
最难的词是 sound 和 ground。当然对你来说不是问题。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 10:46 | 显示全部楼层
最难的词是 sound 和 ground。当然对你来说不是问题。
* @* A. F/ ^% Y! U雲吞 发表于 2010-4-12 09:56

& {! K) q6 Z! d: e" S别,最近熏陶的,我现在对自己发音都二糊了。本来自己说的不能有错的音,竟然差之千里。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:03 | 显示全部楼层
我对元音都没什么信心。另外这里的那种需要长大嘴巴的音挺多,比如云吞说的,sound, ground, 还有saddest, 需要使劲咧嘴的: sail, street, beneath, feet, 当然还有l 音:wo日ld , would, could, 但是would, could 里的l 音貌似好像比world 里的l 音发得短, 轻。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:07 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
12# 雲吞
7 y/ A5 Y" ^; L  h* i4 Q( c& y. [* V0 `( y8 j
2 @6 N+ N% T  R$ C+ M
古了一下,发现这个原著是1913年从秘鲁民歌改的,所以西蒙和邓无所谓谁翻谁哈,都是翻以前原著的。西蒙这首第一次是不是在美国电影毕业生里唱的?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 11:07 | 显示全部楼层
could would里的L是不发音的
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:16 | 显示全部楼层
楼上的,我也是这么想的,但是怎么古了一下:would, pronounciation, 发现有的网站是发的,虽然很轻,有的不发。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 11:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
could would里的L是不发音的
- k8 d& Q/ `) n7 ]# M7 i, H- ?雲吞 发表于 2010-4-12 12:07
& a) c+ ~/ G9 Q
完了,你又摧毁了一个染了黄毛闻着比洋人还膳的同学,咱屯又多了一个二糊同志
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 11:30 | 显示全部楼层
would, could,talk,walk,里头的l都不发音。3 Z7 _- I  b* j2 J; k" A1 e
这些词你自己发的时候其实肯定也没发L,但是你意识里不知道,这就容易造成一回说的对另一回说不对。好多词都这样。 咱们从小的英文教育都是瞎的,基础没有打好,现在是像补洞一样见一个补一个。 所以,应该响应云吞同学号召,把音标过一遍。我已经相映了哈,特受用的说。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 12:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
哦,那就是说,would 和 wood, walk 和wok 是一样的发音对吧。
2 ?# V, u0 k8 H# X; |妥了。5 J& q  Q# T4 z' q
音标重拾很有必要, 我发现我好多发音都是凭感觉的,一细追究就没底了。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 12:53 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
哦,那就是说,would 和 wood, walk 和wok 是一样的发音对吧。- v2 f7 z# F1 y# Q% b- H3 K
妥了。( _* q# n( }9 ~9 g  \" m# J2 E, F6 ^
音标重拾很有必要, 我发现我好多发音都是凭感觉的,一细追究就没底了。1 q) O0 x9 f- q; N6 n6 d
眉心眉飞 发表于 2010-4-12 13:09

7 {( h' t9 J; y0 S" { would 和 wood一样,但是walk 和 wok不一样。
# }- U. C1 [( owalk,law,tall 是同样元音, wok,mom,hot, stop是另一个元音。前者开口比后者小。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 13:15 | 显示全部楼层
他们的音标,是不是一个是c 从镜子里看,一个是 c 从镜子看,然后后面加一冒号:的那个。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 13:40 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-12 14:42 编辑 3 l$ o9 C5 I( V) e* D
他们的音标,是不是一个是c 从镜子里看,一个是 c 从镜子看,然后后面加一冒号:的那个。
; p3 B. @. {' t2 H眉心眉飞 发表于 2010-4-12 14:15

8 a5 ]# h3 F7 K& ~8 t% g
- J8 Y( s& v" G- W, V你这用的是英式音标吧? 音标现在太多太滥了,我讲不清应该是哪个音标(我讲得清,但是用你的音标讲不清)。底限是起码你要知道law 和stop着两个的元音不一样,对吧?知道了以后呢,你再以此类推,把其他的音慢慢对比这两个搞清楚。  H& B, {+ a8 U  M8 ]0 ^
另:这两个元音都是长元音,是开口大小区别,所以那加个冒号的我真不知道怎么用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 14:24 | 显示全部楼层
are you sure the 元音 in stop is a 长元音?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 14:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-12 15:59 编辑
+ B) A" F# N& H8 Z
are you sure the 元音 in stop is a 长元音?
! h, i- h" t% R6 h雲吞 发表于 2010-4-12 15:24
. W; x; W& e, ~& ?1 {1 ~' G
7 @! j+ J  m" w& c
pretty sure.
, J, `) }  f* d( b5 a, t' v/ d: |% @为了防止stop这样的词有不同的地方口音造成误解,我们可以说hot, mom,clock,cop, cock( W9 F% C1 e3 Y' J) I
词里的这个元音是长元音。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 15:44 | 显示全部楼层
看来我对长元音短元音的理解要被无情地颠覆了
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 15:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
http://dictionary.reference.com/browse/stop4 D; s7 ^' w  d* m4 p3 |/ }1 G$ `
7 Y" u  ]( X# N8 i" R6 `
短元音。
理袁律师事务所
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 15:49 | 显示全部楼层
看来我对长元音短元音的理解要被无情地颠覆了
$ J  e0 @( |1 N, U  S  k, Y3 K5 Q雲吞 发表于 2010-4-12 16:44

6 ?1 p; C; W% e- T7 |. j- V8 b1 H6 c/ _( d
me too.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-15 23:34 , Processed in 0.261756 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表