埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6794|回复: 42

高手们:来读读这个吧。

[复制链接]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Paul Simon 的一首老歌,El COndor Pasa的歌词儿。
' b1 K# V" q) H4 Z' x* r6 `, v3 W+ z  o4 O& U
请高手们发音频指教。要是能唱出来那当然更好了哈。
9 O: K: o! B+ t+ G
' }/ K; R8 F# {I'd rather be a sparrow than a snail.
# M4 f1 f3 i* ~. ^/ K" P% RYes I would.2 X  u- }- n# n1 V8 l+ _, j1 `4 w
If I could,  B9 }) L% K; o; A5 O% A8 L" ?& e2 k
I surely would.
" h' c* n: @. a4 |I'd rather be a hammer than a nail.& p. i; I& ?- z( u& G+ t
Yes I would.% t3 H/ z7 W4 p5 m
If I only could,% y6 r) N2 \. z+ B+ [! a
I surely would.
. @- `3 f8 K5 H% O9 v% m0 U
' T. `, n* n  q- BCHORUS4 i) C4 X6 P$ \% b  W
Away, I'd rather sail away- S* X* x" Z3 }  A1 x5 G
Like a swan that's here and gone
$ M# T+ B$ U* PA man gets tied up to the ground, A, ]( a! ?0 W
He gives the world
0 t+ a% _- K$ z! N# G# [Its saddest sound,  `; C9 D% }& @# U
Its saddest sound.6 {: }# p' a3 U) t
  f  t) b3 J# N9 t0 t4 R$ h
I'd rather be a forest than a street.* Z6 G. ^+ g6 N2 p$ S4 a' l! I
Yes I would.
6 X# c# s9 Q2 Y* }0 oIf I could,
6 b; c! h) c5 |) M. ~& u! I$ NI surely would.
8 d1 j$ ^* D5 t
5 m# c, R6 x# B1 b* b% }I'd rather feel the earth beneath my feet,- W! }' S0 S& ?( |  G$ m
Yes I would.
/ H8 S5 c, h" @$ pIf I only could,& r1 A, V9 ^" J
I surely would.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:43 | 显示全部楼层
你先来,大家再跟进。3 c$ C5 H  ?5 g7 ]! o& Z) O7 R. s
大家绷住了啊,楼主不动咱不动。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 14:07 | 显示全部楼层
那您绷着吧先。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 14:33 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
看,高手不服了!唉,我觉得吧,我们第一代移民,说的没有口音是基本不可能的。敢这里发声的,其实都是敢于正视自己的实际水平和发音缺点的。有心一起玩一起学,就参与一下共乐乐嘛。否则这算什么?给大家发作业?
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 14:57 | 显示全部楼层
没说不发啊。现在不是没设备吗。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 15:06 | 显示全部楼层
另外,我可没不服哈,更没叫板的意思。就是觉得这歌词里有很多比较难的原因发音, 所以贴上来。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 15:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
没说不发啊。现在不是没设备吗。9 V5 f# d) w6 u5 q6 g3 b5 T8 C
眉心眉飞 发表于 2010-4-11 15:57
0 y2 D7 D" r$ [+ n2 h9 T
哈哈,拉了一个下水!
# L' o3 X! x4 R, O你用windows带的sound recorder,然后上传到大家都用得那个网站就可以了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 16:25 | 显示全部楼层
你的手提有内置的摄像头和mic吗? 用那个就可以录了。
% n% S. p+ u% S2 r& d) p等着啊。 大家一起玩玩嘛。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 20:07 | 显示全部楼层
; P" x7 D  V8 m% t3 D- C
$ K5 L' x2 Y: l, I8 ?0 A9 P

- l) ]0 p  B* z' q: ]$ a; J1 B
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 20:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
邓的这首歌,当年还是从4040喇叭里头出来的! 那是黄色的靡靡之音!
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 20:45 | 显示全部楼层
http://www.youtube.com/v/WuG35Tbrtbw
" f8 u, G2 I$ Y8 ^0 e5 c1 H& j" A9 Y
9 R' J) d& O* {3 x  ]4 z9 u$ s5 p/ `
http://www.youtube.com/v/htPP36HgfU0
5 \: J- ?* b+ ~  x雲吞 发表于 2010-4-11 21:07

, N8 h; b1 o4 Y5 q  u6 j( M; g" J1 z1 _; @  p8 H
didn't get it.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 21:04 | 显示全部楼层
didn't get it./ g( Z& ]. D( {, U
宋兵乙 发表于 2010-4-11 21:45
2 G' N7 j# n' d- s1 ]
; F9 i- q' e6 [' m2 p' r# V+ @
这有啥不明白的。paul simon 翻唱邓丽君的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 08:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 三思 于 2010-4-12 09:27 编辑 & u& Q. F* B8 i' D" V# {( U
另外,我可没不服哈,更没叫板的意思。就是觉得这歌词里有很多比较难的原因发音, 所以贴上来。4 M8 w) V# V. `# v
眉心眉飞 发表于 2010-4-11 16:06

; K* ]& Q9 Y- i$ P2 I请把难点圈一下。比如你是指would?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 08:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
请把难点圈一下。比如你是指would?
9 ?$ l% _7 m3 n/ R三思 发表于 2010-4-12 09:25

* U" {! |, l. Z& {/ G
2 A8 C; T" d/ C4 ?5 @1 {( s最难的词是 sound 和 ground。当然对你来说不是问题。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 10:46 | 显示全部楼层
最难的词是 sound 和 ground。当然对你来说不是问题。
# B7 x/ k9 c8 V4 Z% l. R: P雲吞 发表于 2010-4-12 09:56
0 y2 S# Z& ?) ?# `! o- V6 P7 z
别,最近熏陶的,我现在对自己发音都二糊了。本来自己说的不能有错的音,竟然差之千里。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:03 | 显示全部楼层
我对元音都没什么信心。另外这里的那种需要长大嘴巴的音挺多,比如云吞说的,sound, ground, 还有saddest, 需要使劲咧嘴的: sail, street, beneath, feet, 当然还有l 音:wo日ld , would, could, 但是would, could 里的l 音貌似好像比world 里的l 音发得短, 轻。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:07 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
12# 雲吞 ! a, q8 Z# j3 s/ T$ V
% o8 T% H1 {) R

/ v& V0 l8 a" @; e& M% @7 h古了一下,发现这个原著是1913年从秘鲁民歌改的,所以西蒙和邓无所谓谁翻谁哈,都是翻以前原著的。西蒙这首第一次是不是在美国电影毕业生里唱的?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 11:07 | 显示全部楼层
could would里的L是不发音的
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:16 | 显示全部楼层
楼上的,我也是这么想的,但是怎么古了一下:would, pronounciation, 发现有的网站是发的,虽然很轻,有的不发。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 11:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
could would里的L是不发音的
$ Y$ B$ h3 w1 p$ T( w2 M雲吞 发表于 2010-4-12 12:07
" S6 d3 c4 J7 d( b8 S
完了,你又摧毁了一个染了黄毛闻着比洋人还膳的同学,咱屯又多了一个二糊同志
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 11:30 | 显示全部楼层
would, could,talk,walk,里头的l都不发音。
# ~, O& Y( g3 Q2 I1 ?+ L6 y这些词你自己发的时候其实肯定也没发L,但是你意识里不知道,这就容易造成一回说的对另一回说不对。好多词都这样。 咱们从小的英文教育都是瞎的,基础没有打好,现在是像补洞一样见一个补一个。 所以,应该响应云吞同学号召,把音标过一遍。我已经相映了哈,特受用的说。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 12:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
哦,那就是说,would 和 wood, walk 和wok 是一样的发音对吧。
; E! ?; Q- Q) m- m1 C妥了。/ d) J6 }6 r/ e  s9 `
音标重拾很有必要, 我发现我好多发音都是凭感觉的,一细追究就没底了。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 12:53 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
哦,那就是说,would 和 wood, walk 和wok 是一样的发音对吧。5 V/ k* U! O+ G4 [1 c& I
妥了。
  }/ U, @! b6 [& d音标重拾很有必要, 我发现我好多发音都是凭感觉的,一细追究就没底了。* l3 [7 A: A  s
眉心眉飞 发表于 2010-4-12 13:09

5 A* Y; ~; V9 r: H% E! I would 和 wood一样,但是walk 和 wok不一样。
* \# t+ c- P! Dwalk,law,tall 是同样元音, wok,mom,hot, stop是另一个元音。前者开口比后者小。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 13:15 | 显示全部楼层
他们的音标,是不是一个是c 从镜子里看,一个是 c 从镜子看,然后后面加一冒号:的那个。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 13:40 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-12 14:42 编辑
# n% M) b2 c. r) Z5 j# j9 n
他们的音标,是不是一个是c 从镜子里看,一个是 c 从镜子看,然后后面加一冒号:的那个。
' I9 W1 W& z' x9 Q% V; o+ }% W眉心眉飞 发表于 2010-4-12 14:15

: b; T( L$ |, w( f) C8 [9 s4 `  H+ u5 j, O' w0 L6 W
你这用的是英式音标吧? 音标现在太多太滥了,我讲不清应该是哪个音标(我讲得清,但是用你的音标讲不清)。底限是起码你要知道law 和stop着两个的元音不一样,对吧?知道了以后呢,你再以此类推,把其他的音慢慢对比这两个搞清楚。
; m4 R& n6 D* A; \- ?: Y另:这两个元音都是长元音,是开口大小区别,所以那加个冒号的我真不知道怎么用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 14:24 | 显示全部楼层
are you sure the 元音 in stop is a 长元音?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 14:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-12 15:59 编辑
3 J, _1 T) G  w4 I
are you sure the 元音 in stop is a 长元音?
  `' d& b3 z+ u. K7 s8 [! W. P9 E* v雲吞 发表于 2010-4-12 15:24

. q6 _3 n) R' H1 `) l: [% x) i( W
3 @, L2 g2 r) P+ S" E/ }: Dpretty sure.- w$ V0 ^$ O5 e' u
为了防止stop这样的词有不同的地方口音造成误解,我们可以说hot, mom,clock,cop, cock5 l6 g- ^4 }" F1 Q! I6 J8 q2 p# f
词里的这个元音是长元音。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 15:44 | 显示全部楼层
看来我对长元音短元音的理解要被无情地颠覆了
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 15:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
http://dictionary.reference.com/browse/stop
9 i$ [* F: s' h+ W
. O' p, j; t5 r- P4 w- S短元音。
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 15:49 | 显示全部楼层
看来我对长元音短元音的理解要被无情地颠覆了, S7 H% q0 Y7 T# A( C4 }# J
雲吞 发表于 2010-4-12 16:44
% i' s7 k& T4 |+ t6 Y* I# C

! w1 R$ b, m% h7 @5 v3 l; wme too.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-1 11:04 , Processed in 0.252068 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表