 鲜花( 3)  鸡蛋( 0)
|
Boys will be boys! 本性难移!
9 O5 H# r$ y6 O" p% \# f( V# L7 E6 }; J
Don't fall for it! 别上当!
' q0 Y2 L& A+ p- B% T( A: i% s- q: E! j1 u' _: [$ D1 n# w/ @
Great minds think alike! 英雄所见略同!) y- e/ l0 U7 ]1 H
8 }$ W& h2 I4 R' z1 Z
I cross my heart! 我发誓是真的!
$ E& z7 Z3 `3 h) h2 }3 q. q
1 [8 P j) [! E2 Z' O1 sI'm down and out! 我穷困潦倒!
- ^/ ~- U3 I! v; G6 k1 J3 x4 k+ r3 v6 Y9 j
I’ve got the blues! 我很郁闷!
' z8 g, z- F' j7 R2 c& r# }/ ~( T' L# w/ Y/ A, J0 Q% f& S& E7 \* N
It’s Greek to me! 我完全不懂!
" \* ]9 G6 U2 u) L5 i
4 T! O- v h/ k0 |" }" J% UEasy does it. 慢慢来。
; B r/ D. b& _3 _1 m
7 U+ m& H' |! D; l; bHave a good of it.玩的很高兴。$ F* T7 B# A* r. l
4 i( }% m3 a2 w3 \1 K0 C$ w" l
What is the fuss? 吵什么?3 k9 w( \# r# U9 N
' V2 C" t. X$ X5 j4 F8 a- X
Don't take ill of me. 别生我气。5 G( J+ x. B, y. @
. I' g- v8 i# w
Does it serve your purpose? 对你有用吗?
" q7 t2 y) o& h4 `4 a/ G: s" z) a- j
Sure thing! 当然!$ O0 F$ s9 ^0 ^8 g( Q" M
# i a* Z. @5 b, T. e$ F5 Z
Bottle it! 闭嘴!0 P- y9 h7 w4 l4 E+ p" Z8 X0 e- G" V2 Q
: Z4 }/ s$ Z. t0 T3 B* Y
Don't play possum! 别装蒜!7 x1 a* l/ { S# w
* ~) K( b, e* g* XHow big of you! 你真棒!2 V& M J/ Z) \ N- u
$ M& F4 f- O# W0 Z0 O
Can you dig it? 你搞明白了吗?* v# d( b5 c. a3 x* M
, t3 ^. D/ N1 I- h) U9 k* j
Gild the lily. 画蛇添足。
) ?& _2 [% |" Y/ Z6 p- X2 R, b
^7 I0 A1 a8 s5 K3 sI might hear a pin drop. 非常寂静。
c! U* s+ C( Y: x0 S$ c1 K) G. S6 S
Don't get loaded. 别喝醉了。
- t G. J' _0 F0 E2 `& z8 s2 U; k' [7 j; @) Z
Don't get high hat. 别摆架子。/ O& E9 Q1 f: H
$ v2 {8 n( H" [7 X! B: F) S; I2 h
Sleeping on both ears. 睡的香。0 s, [! C E0 o8 F3 @: L6 Q
' c7 h% q9 X% a& B
Play hooky. 旷工、旷课。! ~6 o+ w- V! x# v, [& A* r/ w
' V' i# X- D. A+ h) p3 uI am the one wearing pants in the house. 我当家.$ Q2 A0 ? p1 q1 j
4 E. g# S. _: ]# C6 n% Y) `) ^t's up in the air. 尚未确定。0 r/ w$ p/ q1 m$ O' ]( J
4 j. \" G6 x3 z/ Q% b8 D2 b
I am all ears. 我洗耳恭听。
/ f- b3 z+ | o0 [
1 [) o) i5 t {, u5 {Get cold feet. 害怕做某事。
) R# z. e( L5 S$ R6 ~" m' {3 A1 j) _: y t8 [* C. |
Let's bag it. 先把它搁一边。
# ~* a: R! X, I' z4 Y
. ^( S8 X& c& k* KMy hands are full right now. 我现在很忙。
! R1 }; g; a) g9 h! h# O/ |% R4 O; q8 D
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。
- l; k* v6 @) J* p* f1 ]: D% r. w* {% |# l/ L, S6 P9 a) |3 M! ]
Get an eyeful. 看个够。3 e+ Q) B4 V# c% ~- A6 j$ E( K
K; i& J4 f8 o3 K, j! w: b
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。
5 X0 | s- |( f$ O/ \5 J6 z& q* u0 ~# c6 Q+ c8 p- |
Shoot the breeze. 闲谈。& D9 \5 L7 E3 A" R
3 q! U2 k9 z4 h; F& v( @
He pushes his luck. 他太贪心了。
. Y! j; C+ R6 D0 Z
* ~$ \* a. m5 s5 s/ jI can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。
2 |+ W0 b2 u9 d+ z8 D2 |1 O% @- t5 C3 l" v, A8 z/ b/ I7 u
She’s under the weather! 她今天很忧郁!6 ? d$ H& R C7 E1 _. ?! \9 V
- Z4 {! |5 a1 c
You’re pulling my leg! 你开玩笑吧? |
|