埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 27333|回复: 84

牺牲色相,娱乐版pumer at large

[复制链接]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 18:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
咱老偷窥别人的音频,自己虽然也想贡献一下,但咱家音像装备属于史前标准,连mic都没一个。 老公的电脑倒是有内置mic,可人家很忙很忙,电脑就是工作工具,不忍心打扰。而且要找个没孩子缠着的机会实在太少。今天趁着他带孩子在房里睡觉借他电脑捣鼓了一下,真难! 内置mic效果很差,需要我抱着电脑靠近脑袋,这样还需要再开一台电脑才能看到课文。: V! L* n: A8 [& Y$ K

# T; J# |6 c* Q1 D9 o# w先小声读了两遍,都打了几个结巴。这一次眼看很顺利,突然老公开门出来了, 我心里急啊,生怕他开口说话前功尽弃,赶忙打手势,嘿,这人真不厚道,居然故意怪笑两声。算了,我的头次音频就这么着了吧。虽然问题很多我不太满意,但下次不知道什么时候能录,就当牺牲色相,娱乐一下。
( {% e! r$ w1 z7 F% z4 V8 x, K5 f" Q
& @: f8 @5 ]: T. ~* {http://www.box.net/shared/hd4f3zfxlf
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 18:51 | 显示全部楼层
偶买古的腻死,以前一直不知道啥叫“秒杀”,现在好像明白了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:13 | 显示全部楼层
偶买古的腻死,以前一直不知道啥叫“秒杀”,现在好像明白了5 }6 c' h+ X0 ?5 ^0 n2 E: P2 {
雲吞 发表于 2010-4-6 19:51
+ b2 _0 m$ s7 F

2 c; s9 x+ G. O4 l# u9 t% h哪一秒?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:21 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-6 20:28 编辑 4 Z4 h4 R+ h  H/ G

" f2 C1 _' o0 I0 o& s- ^真鼓舞我继续钻洞里头! 好好学习,天天向上!
. m; d2 @, b" ]# O竹姐姐千秋万载一统江湖!
: N0 K. W" H  [; f# S' q8 n( {0 T* O& c, m5 _# R/ ~) b8 z3 c
下面论到宋兵已和WeSay了,别躲起来,出来念
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:43 | 显示全部楼层
真鼓舞我继续钻洞里头! 好好学习,天天向上!
! \; k0 k4 v; d: q竹姐姐千秋万载一统江湖!2 b% i# I' k2 E' \) v

( \7 P3 L0 v1 y! A6 i下面论到宋兵已和WeSay了,别躲起来,出来念5 b# c. [  K' I
suvescape 发表于 2010-4-6 20:21

: q  ]" Y0 s/ e, Z' T* X6 H* G* |7 f2 M( d6 {
你这个回帖很吓人啊,我有点怯了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:45 | 显示全部楼层
你读的这么好,还怯? ' i  F: e' _, T2 n$ t& w
' {- n* c; O6 l
我建议,请竹姐姐出来主持工作,并带上你丈夫. 你丈夫可以任斑竹,你任副斑竹., N/ h) G5 W1 m6 p- t9 N* L
- K. \' _% t* p9 A
如何?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最好听的是1:36* P" T7 L$ h3 N' R4 V- |
' _( g5 b+ j# d, @' J
另外稍许注意一下这几个词:seriously,immediately,trail
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:51 | 显示全部楼层
我觉得加拿大真强大,我在文学成里头发现的三五万之一的李同学,千里同学都在加拿大;
# i% {8 ^2 ^  [) Medmonton又出现一个竹姐姐;
. a$ O# g; n+ Z" e这这这让我们这些人读的血流成河都赶不上.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你读的这么好,还怯? 4 l' ^( _. V2 B3 D3 j' y

4 H+ o, X& a$ b1 d. C' h; ]! _: I我建议,请竹姐姐出来主持工作,并带上你丈夫. 你丈夫可以任斑竹,你任副斑竹.
$ ?+ R1 I( B7 _3 ^" g; l# f. t* c# M
如何?" Z; a# t- q5 \& L* ^
suvescape 发表于 2010-4-6 20:45
/ X" a/ L7 X5 t. G
: z/ @% k# o5 H+ `! r8 g  Q% s
别开玩笑了,我这里头的毛病很多,你们可能初次听不觉得,但每一处我自己都清清楚楚。这里藏龙卧虎的,高手听了在偷偷的笑呢。1 a: b9 R1 ^) I# u, b
更别提你竹大叔了,现在忙得连觉都睡不过来。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我可以听出一些问题; 但是我们说母语也有问题,罗京没有问题; 所以我觉得到一定程度,不必太挑错.; C- D8 C' c) F5 H/ s. {  M5 S

# |7 r1 O  b! U* W* Z, z哪个人感笑竹姐姐,报名上来? 我70码了他/她
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:54 | 显示全部楼层
最好听的是1:36, c  R" r3 q! X3 }

+ K! ?1 L3 {4 s" A9 u( f6 y另外稍许注意一下这几个词:seriously,immediately,trail7 g/ M3 R3 y6 F* B' o& f
雲吞 发表于 2010-4-6 20:46
! H: M+ C' s& v, ^$ a
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?0 f% F+ X+ G/ ]7 c$ K
seriously  和 immediately 请具体说一下?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:57 | 显示全部楼层
我觉得加拿大真强大,我在文学成里头发现的三五万之一的李同学,千里同学都在加拿大;& [. m6 |( X6 S6 Z3 d. ~2 `' A8 e7 C. Y& |
edmonton又出现一个竹姐姐;5 _. f% d7 j4 h* P: X1 ^
这这这让我们这些人读的血流成河都赶不上.
" N; E) z5 h( o. s2 N  y9 Nsuvescape 发表于 2010-4-6 20:51

9 a. \+ G' P& u( B$ `6 O  `8 P1 B: Y千万不要把我跟李同学和千里mm比,跟他们的距离不是一点两点的。 我是当之无愧的业余中手。人家比专业都有余。
4 }: j, H& t4 K$ C% ]8 T/ Q
$ }) L8 G) i$ i5 Y, [  F+ ^另外我最近感悟,朗读是有技巧的,没有掌握技巧,读的可能还没有平时说的好,比如你, 我听了一点你的wfg的介绍,真的很不简单,比你读的要好多了。
理袁律师事务所
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?
5 Y' R$ z' I. O! }3 e2 {seriously  和 immediately 请具体说一下?
; e2 U- U0 K( U竹帘儿 发表于 2010-4-6 20:54
( \" O" p, h) \% e/ @8 L0 D# F( g
- ]7 u6 N9 v2 N  n% f
我听了赖的音标,对这个有一定体会.
9 O1 O1 v  Z  S5 Ltrail, claim等/ei/后面跟了一个m,n,l这样的东西,这个/A/就容易只发/e/,而把/i/丢掉.3 k6 n' d+ S' T7 ]
但是你发mate,就一定没有任何问题. 因为后面跟了个轻音,无法吃掉你的/i/
% L$ J% r5 O, n/ u! o. z! z/ F( D' o5 y6 S  x8 b1 @
就算你意识到了,但是在日常说话中,你发了饱满的/A/后,跟一个浊音,你肌肉就很难受. 要么哪个浊音发的不到位,要么就吃掉你的A后面的/i/, 发成了/e/0 b( b. n5 L: b

: L, I- O. Y1 Z+ t  y& |哪天晚上,我一边睡觉,一边想这个问题,一边想着'赖音标'里头的很多方便读音的方法.结果我有了一个方法,一个音都不能少!# Z) ^7 r! c1 _/ K: b8 @

; @$ R% F) `: A7 s7 O该方法估计针对中国人有效.
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这是你读的吗?声音怎么跟在这里时不一样了。觉得以前声音更高一些,还是因为录音的时候把高音部分给FILTERED了,
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:06 | 显示全部楼层
吉普车专利:
. T( o9 s7 H8 t+ h) G如何发后面跟一个浊音的A:
5 B" T/ [& [+ l: o: U' @方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/; b/ p: S. K8 B- n5 W
然后在前面添加/e/, 4 g% c" o- s. Q% x" @) P. E2 f
这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你的肌肉一下子就轻松了; 关键大脑一下子轻松了; 以后,遇到这样的现象,都用吉普定理去做,保证这个地方发的字正腔圆,一个音都少不了.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 20:06 | 显示全部楼层
这是你读的吗?声音怎么跟在这里时不一样了。觉得以前声音更高一些,还是因为录音的时候把高音部分给FILTERED了,: R& b9 q* i6 `0 \3 @( V6 k0 b
眉心眉飞 发表于 2010-4-6 21:02

; Q% Z3 K) w6 g* O" m4 s, g6 }* z) @! K8 d% r
对,有时从录像里能听到,我的声音正常出来有点像小孩子的,弱弱的。这次可能因为有点憋着没把声音放开,有些顾忌孩子在睡觉。我自己听了也觉得蛮成熟知性的,哈哈哈哈。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 20:10 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
吉普车专利:, f" M( i& p0 R& Y4 K
如何发后面跟一个浊音的A:
3 \& L- w+ m( ?1 u# c方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/
$ T6 m6 N9 y* b4 D7 R' p然后在前面添加/e/, . O2 x5 I- w1 z& V& |8 G: {; a
这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你 ...
$ h# i" e9 \% N# ]" T) bsuvescape 发表于 2010-4-6 21:06

5 A1 v. |5 M3 |) @5 E! Y" j( A2 D, C  e' J3 r8 |5 Z3 e
这是个非常非常好的方法,其实英语里的连读都应该这么读,小孩子就是这么学英文的,所以他们讲话流畅自然,而我们却需要大脑再process一下。要多练习才行。
理袁律师事务所
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:14 | 显示全部楼层
oops, 原来无意中,我发现了小孩子的学习方法?
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:47 | 显示全部楼层
读得真好,都是高手啊。佩服,我看就是加拿大本地人读这个puma,恐怕也不见得能好到那里去
鲜花(328) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
发音很柔和自然。
# s1 R5 i! z- a9 s8 @- \9 P) j8 w' @* x* V" Y  O$ O, A/ j( Z% c% n
楼主的标题打错了应该是笔误吧,不是pumer而应该是puma。! C& W8 g; N7 o
woman的发音和字典不一样,不知道是楼主口误,还是本地人也这么说??
( f# R, ^4 R0 k) b' Q"5 yards away". 5 是新信息,应该是语义重音所在,被楼主疏忽了。“for”和because不同,它后面所加的原因是不被强调的,所以感觉楼主的这个重音听起来很是突兀。
9 E, k! g) V7 Z* E6 vhowever的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地。
+ Y  g  T! s' U3 {$ D) f* ]还有large的发音,楼主明显是用的口腔前部来发的元音,需要改进。
8 \8 c2 w/ Z; I& o; m/ V, a: ^( C
0 g% u* k* {2 |; ~+ ~7 j  V真的很不错,只需稍加改进。
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 21:05 | 显示全部楼层
今后就以这个puma为上音频的标准
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 21:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?
$ B, X, `8 s- p& ?! U. d) M4 |seriously  和 immediately 请具体说一下?
1 t' ?- \' h1 Y* y! Z; i竹帘儿 发表于 2010-4-6 20:54
* v0 t2 a. F1 h1 ?

; T# v+ j; ?' n6 h1 M& ]serious你没读错。是我原来不知道还有另一种读音。
6 m* O- L: W* \' }% F( c) q
1 `3 u! r7 N* B% I' R# Vimmediately,感觉第三个元音“爹饿”不饱满。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 04:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
读得真好,都是高手啊。佩服,我看就是加拿大本地人读这个puma,恐怕也不见得能好到那里去' D6 ?5 O- x' ~) p
lastman 发表于 2010-4-6 21:47

% ]6 O& ]2 a% y5 {1 e% l
" u7 _# f! U4 ?/ o千万别这么说,本地人读的决不是这个样子。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 05:08 | 显示全部楼层
发音很柔和自然。
( k5 R# {# Q# q' x- L; A8 m0 n2 x% R' \1 j; B( U) ]% i6 O* [/ N
楼主的标题打错了应该是笔误吧,不是pumer而应该是puma。
' m/ a7 ?+ g' G+ t/ qQ版007 发表于 2010-4-6 21:48

. o+ f9 A! H. ?& Y标题不是笔误,故意的,呵呵。因为puma很容易被中国人读成pumer,我这是娱乐版,调侃一下。
# S% R8 ~; w2 U0 u! N5 }( T7 f
1 s1 `: c/ `3 }: h; n* _5 W
woman的发音和字典不一样,不知道是楼主口误,还是本地人也这么说??
, y# t/ W9 j7 I& M( x* L6 B1 BQ版007 发表于 2010-4-6 21:48
2 ?5 Z+ H% w1 s# ^3 S  f8 w0 a" w$ L
woman是美式发音,mm是不是刚从英音往美式转?) [" ]) f" E7 G1 ~5 \
1 ~+ @8 N- n7 j/ I5 Q" Z" N
"5 yards away". 5 是新信息,应该是语义重音所在,被楼主疏忽 ...
; o) m# i9 g6 H- }Q版007 发表于 2010-4-6 21:48
. \& Z8 K8 q; u7 i7 [4 k) r
谢谢!
* M' R0 W6 h& c' j: k: M+ C1 `: v, O5 c4 x
for”和because不同,它后面所加的原因是不被强调的,所以感觉楼主的这个重音听起来很是突兀。Q版007 发表于 2010-4-6 21:48

, ?: L6 x, @' A! H非常感谢,非常重要的提示,我以前不知道这个。3 L7 w7 n0 V4 c& K5 {$ f

' e  I8 C' j- M% L( n8 ^! Z
however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地
. q8 C9 h  h6 RQ版007 发表于 2010-4-6 21:48
6 x5 g7 v  a, p. X/ M5 M8 O' P4 q# \
这个说法太专业,能否通俗一点? 我google了一下,明白了你的意思。你是说的我的“ver"发的不太好。 我自己听了一下,没有听出问题。可能我的耳朵需要再训练。 让我请教一下当地人先。或者mm上个音频对比示范?, A# p1 S( @) t. y2 x" |* L
( W  U4 e- s1 m2 l: ?0 n
还有large的发音,楼主明显是用的口腔前部来发的元音,需要改进
1 A& H( [" |, D7 b% uQ版007 发表于 2010-4-6 21:48
9 i# ]* U# _* w- f& F4 N' s$ |
这个也不太明白,需要你音频对比示范。
. M( y5 `5 p% a& l8 q0 Z7 W0 o& V/ X; D! S# Y

' g% q/ W, |" z) |* F" h" ]0 t: n, _( s: q( i- h1 O* P1 d
另外原来杰斐逊mm就是雨衣甘蓝啊。非常高兴能受到你的指点。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 05:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
serious你没读错。是我原来不知道还有另一种读音。( \6 W9 Q, m# D0 H- S. h7 f" Y
- ~" J1 z5 x$ R# @
immediately,感觉第三个元音“爹饿”不饱满。
* P" ?" ?) j. {! O6 F$ W# q  ~雲吞 发表于 2010-4-6 22:26
7 t* L+ Q$ ?4 t  b( s& M) C$ x& @
4 @& b3 S# d% k# ^
很有可能。 像 immediately, society, quiet 这样的词我都知道要注意,但是知道归知道,说话时还是会slip掉。 因为这样的词比较容易,我没有反复练习,也就没有所谓肌肉记忆,反而不如一些难发的词说的好。尤其被你这样的高手一下子就听出来了。
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 06:58 | 显示全部楼层
进来敬仰一下高手竹帘!
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 07:30 | 显示全部楼层

/ k+ J6 |/ F# T! k佩服, 很厉害了!    0 ?" B# y+ G. Z. o8 j1 O- N! N5 E7 N
% j9 R! g7 x* R' z: q

( |+ o( A7 @% d. }- b% B0 n俺下辈子都到不了这水平...
5 g8 t( g! r. W$ p$ j
$ i( F% v% k/ d9 e1 s
8 N1 V, ]% v! w# d6 K' D& N& L7 ?: g9 P  ]+ n
& L- m1 [& u3 I) G3 E: h8 C
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 08:13 | 显示全部楼层
吉普车专利:
! Q# t& M$ z8 W; y* A- C, ~0 y/ w如何发后面跟一个浊音的A:
( B# U2 L, l, r方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/% m, Z% Y1 d; E- H2 `
然后在前面添加/e/,
7 c/ m/ a5 j3 \3 B4 Q9 ^这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你 ...* R2 g' G2 _' H
suvescape 发表于 2010-4-6 21:06

$ Y2 ^+ i6 b6 Y, [6 q2 q8 v补充一下,双元音并不是都要发饱满,比如: eighty-eight, 第一个ei可发e,第二个就要饱满。搞清楚什么时候有省略什么时候不能,也是accent reduction的一个点。当然这些都不影响理解,完全是希望达到语音精湛的人的追求,我现在是没搞通的。
理袁律师事务所
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 08:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
读得真好!大珠小珠落玉盘~
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 08:19 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-7 09:20 编辑 $ ?) r2 p: F; q! r0 e% W

  c# s, n( L6 C( R4 T“however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地“
0 B8 T: t9 K# Y- l" k( }' G4 e' r( g3 o# G2 J& p8 p" ?7 Q+ X* R
请教了一下本地同学。 照他的说法,首先 however我发的没有问题。他说, 为什么你觉得像“双唇音”,可能正是因为我发得非常好,没有强调“ver“, 在这里ver是不能像”over“里那样强调的,所以容易听起来像”双唇音“。 mm的耳朵不是一般的尖啊。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-28 20:03 , Processed in 0.235499 second(s), 26 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表