埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1707|回复: 0

肉食品单词汇总(鸡, 猪, 牛)

[复制链接]
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2005-9-2 16:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Fresh Grade Legs 大鸡腿 0 J' S& I# }9 ?# F
Fresh Grade Breast 鸡胸肉
2 U& |! o- R2 p2 T! nChicken Drumsticks 小鸡腿 / f+ @( |; ^- T
Chicken Wings 鸡翅膀
5 `7 \* ^$ H( H: n+ J7 L: HMinced Steak 绞肉 9 n* g% t# g# z! y$ r/ V2 O2 S  }
Pigs Liver 猪肝
- {2 L" c7 E4 r) GPigs feet 猪脚
4 |6 y/ _9 a4 E' HPigs Kidney 猪腰
: M! x7 p8 r0 U4 O3 x8 U& k( pPigs Hearts 猪心3 J* {' f/ A; B7 q/ N4 h1 u; U
Pork Steak 没骨头的猪排
5 c* m5 o0 s, g9 B# Z; |Pork Chops 连骨头的猪排
' {( ~! H6 Y# g$ ^% N% y0 |Rolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉 2 V) s3 l! ?9 m) v* q* G
Rolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连带皮 1 P! T5 W- K. ?  \# s: ], I
Pork sausage meat 做香肠的绞肉 , }  H0 ^0 o4 b5 C
Smoked Bacon 醺肉
* O" p8 w6 r" A% G2 s5 X- O6 HPork Fillet 小里肌肉
# K# U- w7 e2 J% a8 p+ S* vSpare Rib Pork chops 带骨的瘦肉
' M* T7 z" @) X' sSpare Rib of Pork 小排骨肉 " [% ]4 @1 b4 F" A+ h+ I
Pork ribs 肋骨可煮汤食用
% B7 A/ w' c# e  CBlack Pudding 黑香肠 0 j4 A5 f6 [' Q8 k! B9 @8 B3 H; s
Pork Burgers 汉堡肉
0 x$ L" }, a# Q' |; {/ j( kPork-pieces 一块块的廋肉
* l2 n4 o7 z/ I8 T! t4 W0 e0 QPork Dripping 猪油滴 ! X4 X' M1 b& t; G+ t1 B5 E
Lard 猪油 ! r9 J5 a4 G" ]- o
Hock 蹄膀
' N  X0 E6 w  d' aCasserole Pork 中间带骨的腿肉 2 E, G. E% P" A! k+ I* U8 v2 j7 V  s# o
Joint 有骨的大块肉    
" A1 b  I5 a! @/ }$ M3 E0 d; XStewing Beef 小块的瘦肉 ) J, ]% Z% G% t' |, x& [2 m5 H- W/ D
Steak & Kidney 牛肉块加牛腰
: A8 ^/ N" D; k, J  _9 X4 oFrying steak 可煎食的大片牛排 # J9 m! |1 R4 E2 q" o, \$ J7 u# `
Mimced Beef 牛绞肉 & P7 G2 C0 q1 R/ Y2 U: D
Rump Steak 大块牛排 7 V6 i& Z: D5 a
Leg Beef 牛键肉
3 Y  s7 u; p* {OX-Tail 牛尾 % i# @5 m/ E* x1 w2 O5 X% A
OX-heart 牛心 2 G! R( _# `" {4 \' t9 \- X5 n9 C  z
OX-Tongues 牛舌 3 O9 _& }  g3 t9 g: K5 ]
Barnsley Chops 带骨的腿肉
# r" j& `7 W/ U" v, ]3 YShoulder Chops 肩肉
0 Y" V' V9 N* Y* t4 K8 \2 |Porter House Steak 腰上的牛排肉 3 T2 D: J) C1 `4 S& w9 F
Chuck Steak 头肩肉筋、油较多 $ [/ S' i8 p2 [9 ?
Tenderised Steak 拍打过的牛排 / r) V4 p9 f; t  |
Roll 牛肠
* f9 j7 Y! @0 Z$ X- q& KCowhells 牛筋 ) a% n3 N& ^9 E1 {
Pig bag 猪肚# D6 M: e+ g% ]0 G8 ?3 q
Homeycome Tripe 蜂窝牛肚 1 M; E3 \: n4 ^( t8 m7 H. D4 d9 j7 Q' |
Tripe Pieces 牛肚块
, `3 p9 ]& h6 ^0 cBest thick seam 白牛肚 - K& S% }0 [  u" d& v6 s3 |
B. 海产类
! _* X& Y# R* s* _' e0 AHerring 鲱 2 O4 g7 b2 w5 U; @% k
Salmon 鲑 # [- w4 C! _1 @2 Q* T
Cod 鳕 ! C) R0 h9 [! C
Tuna 鲔鱼
' u* q7 x4 q% f9 L5 YPlaice 比目鱼 5 g2 I- u7 E' l& K) h) k3 x* u0 E
Octopus 鱆鱼
0 U+ `' a/ M8 B" |Squid 乌贼1 l$ [  L7 N: \2 `
Dressed squid 花枝
( Q6 c- s' ]: F6 `" ~Mackerel 鲭 . v, m8 z$ k8 H
Haddock 北大西洋产的鳕鱼 1 _6 c: S8 G& p2 g
Trout 鳟鱼、适合蒸来吃 : e+ m& y4 S  i7 `( }4 W# ~! P
Carp 鲤鱼 5 T' }4 j/ V* X' Z9 V
Cod Fillets 鳕鱼块,可做鱼羹,或炸酥鱼片都很好吃 ( u5 g; m$ m! _: s8 g4 O
Conger (Eel) 海鳗 6 [* Z9 K3 q; z$ P
Sea Bream 海鲤 ' D  g5 @2 ]* Q7 m) L  p8 }4 M
Hake 鳕鱼类
; _% F8 f4 y4 q) v$ k8 e& rRed Mullet 红鲣,可煎或红烧 来吃 ) E' ~  S- G& q: G7 O6 s: M
Smoked Salmon 熏鲑*
  a$ @4 s6 k* a$ gSmoked mackerel with crushed pepper corn 带有黑胡椒粒的熏鲭*     / q% k, [- \9 N5 x  u: p( Q$ p3 w
Herring roes 鲱鱼子 & |4 J2 h6 K3 T1 M3 A" Z7 ]( m* h
Boiled Cod roes 鳕鱼子
" S: |8 R) X" J6 I! l  gOyster 牡犡
0 f9 d2 m5 ?* h  _* o5 i1 A- F6 t0 l8 cMussel 蚌、黑色、椭圆形、没壳的即为淡菜
6 \+ a5 S" J3 M& y# d, X; nCrab 螃蟹
7 n% `/ m3 W. W+ a8 I+ Z* ?+ QPrawn 虾 ) I8 I' Z7 }+ L; f$ b
Crab stick 蟹肉条
% e$ a" k: t' }' D7 ]4 `( i% K6 KPeeled Prawns 虾仁   I& q+ ?5 ?3 n7 ]
King Prawns 大虾 $ P% y5 d# }0 ~. z9 m' L0 A$ g
Winkles 田螺
1 p! k# Q( }2 Q- f0 t/ ^' O+ tWhelks Tops 小螺肉 * y) r' [: v4 g2 y4 P5 b# \9 U7 V
Shrimps 小虾米 5 M/ `+ T+ e4 `! Z
Cockles 小贝肉 5 G4 D  T% I! i% Q8 f+ }/ r
Labster 龙虾 + s' v* k4 V2 p( I& T
C. 蔬果类
, f! X  h. n, U6 b/ S$ UPotato 马铃薯
! f; X1 F7 S, ^7 v9 I$ ?5 [# qCarrot 红萝卜 2 w" M7 o( e5 U! L. S3 ^3 V
Onion 洋葱 9 `; b$ U3 o) V: S1 ]9 o' d
Aubergine 茄子
% I% C, `- F( {4 M& nCelery 芹菜
& b- Y; n$ x5 z+ l! n# L3 eWhite Cabbage 包心菜
2 d1 u# j9 d1 G( d1 Q9 s5 WRed cabbage 紫色包心菜
% ]% b. O! \/ }1 nCucumber 大黄瓜 6 r- v- L) d- C* v
Tomato 蕃茄
  T) g6 r& r$ A" H, CRadish 小红萝卜
9 ]& j- B% ^2 v6 Q& n. B1 w& P1 YMooli 白萝卜
6 s7 O  e( @2 u8 S( A7 zWatercress 西洋菜 # Z$ B3 ]% {' V
Baby corn 玉米尖
4 S' S' k9 K$ n- DSweet corn 玉米 4 q3 Q+ T/ N, r5 W0 A! _3 Q2 V6 a
Cauliflower 白花菜 " m. a  J% n3 i, @" A& x5 X3 P
Spring onions 葱
+ a# V- L% M+ n; s; G. M- Q$ q4 |$ FGarlic 大蒜 Ginger 姜
2 `- s+ @: G/ E& V( r3 dChinese leaves 大白菜 0 d6 p. I" I3 u; P; C( C
Leeks 大葱 6 N- Z  x' S! j+ q! Z
Mustard & cress 芥菜苗 5 q$ ^. b, Y' p% l; ^
Green Pepper 青椒
& F, I" H/ m: E0 P: q/ kRed pepper 红椒 2 Y  p3 r3 @2 i8 u1 e# `6 ^! k9 w0 S
Yellow pepper 黄椒
8 W. q1 M8 x# G9 rMushroom 洋菇 " k% o: \) ?* a/ t- b+ @
Broccoliflorets 绿花菜 4 F6 f; r! P  v) n; ^
Courgettes 绿皮南瓜,形状似小黄瓜,但不可生食
$ h$ I9 X' X' A% ^Coriander 香菜 $ b5 }: w1 J! o% y# |6 a% K0 x
Dwarf Bean 四季豆
3 z+ F7 v) c5 I+ X- }( T1 bFlat Beans 长形平豆
# r$ b- m7 T' y+ f9 t$ e3 A; mIceberg 透明包心菜
) C( W% x2 @, i% b9 e- QLettuce 莴苣菜 0 t$ J; N% f' P! S- l" d4 H
Swede or Turnip 芜菁
  e5 `; `" R  R/ KOkra 秋葵 8 b: Q- p& D* l, h) N. X6 F
Chillies 辣椒
( v3 j' V/ i& hEddoes 小芋头
' q2 o6 o, O6 t0 q! o$ cTaro 大芋头
- [) n- d. J- _0 Y+ G: w7 ~Sweet potato 蕃薯
( H: A; {' N8 V3 G+ K, Z/ _# D- HSpinach 菠菜 ) t" q& R# E, e
Beansprots 绿豆芽
; \! M) d! t. w, V2 D' m0 k! dPeas 碗豆
8 k, W% }: \5 h( SCorn 玉米粒 5 [7 b% K. Q9 t, C# x7 u! [
Sprot 高丽小菜心    
0 T3 g. Q  g' T+ rLemon 柠檬 ! [) O: ^" p0 x# L# q
Pear 梨子
( V+ T1 Q- l1 [( \4 X/ K; q) NBanana 香蕉
: ]0 B1 K% @  w( G( z( eGrape 葡萄
- n0 F+ ]; q+ L- I, z# TGolden apple 黄绿苹果、脆甜
+ I0 l( u9 L1 e5 U0 RGranny smith 绿苹果、较酸 0 W* c) n( ^# a6 ]1 G, z0 R
Bramleys 可煮食的苹果
# C  ^. L+ g. N9 APeach 桃子 , X0 Y0 I: Q0 j3 |3 ^& i
Orange 橙 / B$ c3 Z, W% L5 ~  F: p) D
Strawberry 草莓
( x8 ]& D: _4 r+ b; r7 xMango 芒果 5 J4 k8 V* N8 l( b; r1 t8 c
Pine apple 菠萝 & K1 e& `$ @5 ]
Kiwi 奇异果
) F6 A. J! {6 D2 EStarfruit 杨桃
, _4 \$ A: e& U2 T7 d. ?Honeydew-melon 蜜瓜
, _# X! R6 G. S+ x* YCherry 樱桃
1 j0 [8 k/ k  ~& E+ t4 v  N! jDate 枣子
" g" B  @2 V  j2 m9 o% y2 C& glychee 荔枝
. h7 j' ?! u9 E" ?7 l$ RGrape fruit 葡萄柚 2 L+ g7 ~% V5 E
Coconut 椰子 . Y/ _, h! L7 k% U
Fig 无花果    
# k! H* l5 A, ]3 o: }D. 其它 8 I" j3 p, P. |( X  ]& r' I) H- P
Long rice 长米,较硬,煮前先泡一个小时 , v0 }! u- z) l& z4 v; N; p/ z
Pudding rice or short rice 短米,较软
0 s' O* X; k5 x3 |4 Y4 P, hBrown rice 糙米     $ [4 Z; l( N: Y+ c/ R
THAI Fragrant rice 泰国香米*
& s9 F# T" T9 R" {& SGlutinous rice 糯米*
6 `; y: E7 W- Q2 ]- j& gStrong flour 高筋面粉 $ `5 R$ M3 t! `$ b) ]+ S& [
Plain flour 中筋面粉 + y6 z& h; k0 X- V. V% A1 X
Self- raising flour 低筋面粉
7 [% H! p% ?7 h9 E: C- @5 W9 q! S$ }Whole meal flour 小麦面粉 ) u- h+ ^  B2 J2 g% M0 ?' G: e9 x' Q
Brown sugar 砂糖(泡奶茶、咖啡适用) 8 g+ ]. Z+ J" B% t' j9 r
dark Brown Sugar 红糖(感冒时可煮姜汤时用)
+ {4 S+ V0 y( B1 |9 Z8 ~0 U! GCuster sugar 白砂糖(适用于做糕点) * {% L) ?0 Q! [9 p
Icing Sugar 糖粉
& }" s# ?- y9 ~4 t: z$ x( t* vRock Sugar 冰糖     % l0 }. S; ]* X# `. J0 G( r
Noodles 面条 1 L7 j5 _: Q" u; _+ f; G
Instant noodles 方便面
- y8 _7 A4 X" x/ W3 g4 m/ BSoy sauce 酱油,分生抽浅色及老抽深色两种
) O' I5 W5 V! D! a% i0 t3 `Vinger 醋 , a4 d& u. r9 z6 `
Cornstarch 太白粉 , X) `3 L0 s& l9 V
Maltose 麦芽糖
3 A  f" y7 K) S% e" h, rSesame Seeds 芝麻 4 ]- d+ E' x+ ~0 a; C
Sesame oil 麻油 9 z7 n4 O4 i! P
Oyster sauce 蚝油
" H7 n9 W. i* }; HPepper 胡椒 , r6 l# a  y; Y7 }+ Z
Red chilli powder 辣椒粉 * S0 s6 j& U5 S" W" e: _+ p
Sesame paste 芝麻酱
' o, Y% p* W/ d; J( e8 bBeancurd sheet 腐皮
9 S$ f4 P2 t$ P: ~4 T6 pTofu 豆腐 & R' g, [) ^+ d% B; N+ Y* l8 A. p
Sago 西贾米
# _7 C) F5 F2 H6 N2 z; W" dCreamed Coconut 椰油 1 b9 z+ G& @- L# d9 b
Monosidum glutanate 味精
2 t, x+ ]7 Q' _+ NChinese red pepper 花椒 & f7 u; s- w$ L8 ~" J9 W% B. j
Salt black bean 豆鼓 % y! H6 d% I4 ]( z/ A0 k8 x) C
Dried fish 鱼干
* f1 I9 [- r* t. _Sea vegetable or Sea weed 海带
; O; W2 m: ?. f7 M, Z) G1 `Green bean 绿豆 1 D$ Q3 b' V* i. l. C
Red Bean 红豆
8 x8 H# B; l( W: b) YBlack bean 黑豆 " j# Z. n  G* i: t$ U" I3 |2 R
Red kidney bean 大红豆
$ B& F% z& T. K0 |/ \( \  KDried black mushroom 冬菇 : C, g8 r* }3 ?
Pickled mustard-green 酸菜
& ~& G6 l  Q0 M, S" USilk noodles 粉丝
. s: U# N" H$ ~+ e0 O' \Agar-agar 燕菜
. y; m0 t! w+ ZRice-noodle 米粉 6 M! E/ n0 ?% o0 c: [- j
Bamboo shoots 竹笋罐头 , O: t) I: L) m0 z6 i8 K
Star anise 八角
% F; G% i# s2 D, l, _2 qWantun skin 馄饨皮
5 L9 I/ t* D7 m) k3 `* mDried chestuts 干粟子
, X: k* S7 Z  Z1 \* wTiger lily buds 金针
- B' X5 w9 b4 p$ J4 g: D. QRed date 红枣
9 T2 X- r8 w  M, o6 y0 W8 [" ?Water chestnuts 荸荠罐头
1 v/ d( P$ J& I& Q/ X1 ]5 b) xMu-er 木耳 - ^- C9 k! o, B  N8 }' M( H
Dried shrimps 虾米
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-14 23:46 , Processed in 0.097325 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表