埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3484|回复: 6

副词里的-ly到底怎么发音?

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 15:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
previously,kindly,lonely
; `. c; }, W  R2 u# }: \7 C
  X, z- h8 K  W5 X; f+ V每一种音标里标的都不同,有大致这三种标法
* v9 r% ]7 s) g; d1. li
6 H4 f: U2 I) h* T5 N+ q+ H2. li:) P1 C" y9 b" v4 U" i; L
3. lei7 r; R$ b# F5 u0 q8 U9 \
4 j- g8 {  t! }# [- W
这三种发音方法我都听本地人说过。我自己的选择是1,但是发得比较长,听起来有点接近于3。4 R- j" M6 u  c2 w+ r! Z
- W- {! J4 v+ Z4 G8 q5 i* F
我的观点是,这三种发音都对。用不着深究哪个比哪个更好。因为不会引起任何歧义。6 @7 h/ [, Y# s9 Z
3 l; S+ B) ?, K4 \, w1 e
别的中手高手怎么看?羽衣甘蓝能不能给说说
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-5 16:11 | 显示全部楼层
没有在意过这个,个人感觉大部分人说的2。 如果有说1或3应该是地方口音。, w; M# ?1 \+ M
不过不知你说的不用深究那个更好是否针对我另一个帖子关于y的发言。那个帖子里例句,y应该发长i
鲜花(24) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 17:12 | 显示全部楼层
不是雨衣,也不是甘蓝 :): P& M- Q! F9 o8 o

1 }( I. g1 C9 ]" f先挑刺哈:lonely是形容词。
+ a. I% j) H2 K) r' r2 D9 K; c' b2 m  I  t
不用深究是对的,因为语境,有个字句强调这个副词时,就发的清楚些重些,听起来好像是3了,而原则上都是2。这个跟汉语类似,比如,你说‘累死了’和‘去死吧’,死的发音对语言初学者听着就不同,但是实际没什么不同。
4 `% _; F+ o  I2 Z5 f
9 L& w7 A! B( r4 J1 }对发音,其实这么叫真这么细致研究,对口语和听力的提高是个非常非常大的障碍。这些,是语言学家研究发音技巧和提方口音的课题的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-5 20:19 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美

& M+ |! J% o4 m) Z; X" \; t: t4 ^  R7 Y+ F* z
"Show Me The Meaning Of Being Lonely"
1 j' S; Z' c6 ~3 e& V$ g9 }7 J
6 V9 x# E! m1 QShow me the meaning of being lonely: O8 x# R* O+ a% [* \& K: `4 K
So many words for the broken heart, ]  l: `2 e" a4 T$ j' M, |& s
It's hard to see in a crimson love
% G0 z! E# _" M; c" \! i2 L) ]So hard to breathe* D2 i+ X2 \3 t- K
Walk with me, and maybe1 ~% h6 G8 P' @) L$ c+ P
Nights of light so soon become: O3 J+ J  J6 k' d3 ?% j8 K5 H& \# z' P
Wild and free I could feel the sun! |" N/ g$ O, Y" z, e  e
Your every wish will be done! q6 p$ c! f2 V! b
They tell me
2 _3 a% n" Q( l  ]! F* w2 L' a4 R4 A3 W5 [/ @2 i2 ?% j: N
[Chorus:]' a1 d' ?) G$ [" Z0 M
Show me the meaning of being lonely
( h, Q' ?5 O: u5 vIs this the feeling I need to walk with
% d6 M: q! s/ z$ j# O, ^Tell me why I can't be there where you are; V6 B. O0 f3 h+ M
There's something missing in my heart
6 }/ B1 Y! w8 e" Q2 M# r1 `1 x7 x, j  k2 K
Life goes on as it never ends
! m6 z: Q: ]; UEyes of stone observe the trends# F) @" a" \! A2 J6 i: F% |
They never say forever gaze upon me
) c; v) i2 Z: F% b, dGuilty roads to an endless love (endless love)% ]2 X1 \  \: F( D& l* }0 g6 S
There's no control
+ C" A9 c6 p' \Are you with me now?- p! g2 C" [) ~7 i6 B, h3 e  G; t
Your every wish will be done
: j8 g0 X" V3 g5 u' C, FThey tell me
" s1 i2 D  X; q( |
0 B. t/ g& l$ Q. [& a[Chorus]
! T' m! I: t: ^! U9 C: g- i/ D: h- X, T& @
There's nowhere to run
1 r6 G* V8 g! `/ V% V% E2 }I have no place to go
; O- r# o- q2 H) d9 E" J" xSurrender my heart, body, and soul  ^. M/ ~7 ~9 d" O6 [
How can it be
9 Q+ \% c4 k' Y9 v' v. pYou're asking me
+ i& n: i+ U7 {: l, {To feel the things you never show0 V: g9 G2 B8 ?- b7 _2 L

+ b; c$ K4 w1 S0 c! P, e. YYou are missing in my heart% U& o: o( T/ R1 |3 k5 R# \8 L* }
Tell me why I can't be there where you are
, u2 i- Y' ]' j8 R0 D( N0 J( d- R1 E) G/ s
[Chorus]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 08:17 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-6 09:21 编辑 3 X# f% R7 J( K. ~; M7 B

- }+ a/ f( B1 j这首歌很好听, 我几次打开这个帖子想回复,都因为不想离开页面而停止歌声作罢。( H% g& }6 |% E; }3 B
7 P1 e- a1 A% r1 R1 v# o% T! v
不过你不觉得歌曲不能是一个可靠的发音参考吗? 我臆测他们这样发是为了给自己的歌曲一些特别的style,装拽来着。 而且我觉得这么发很好听,[如果换成“ [i:]“ 反而不自然,印象里其它的哥里也经常有lady发成laday,还有baby发babay。可能也象我们中文歌里“yuan“这样的发音都不发yuan,而发得更大更广(可惜我不知道怎么标出来)
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 08:26 | 显示全部楼层
不是雨衣,也不是甘蓝 :); u: X' B6 y7 s' [! \
8 s- G5 e# P* g0 I) z+ D; W2 q( @+ B
先挑刺哈:lonely是形容词。6 d" x* ^, D! d) u, p: h

% H7 c+ A8 ]( e" }! j; ~不用深究是对的,因为语境,有个字句强调这个副词时,就发的清楚些重些,听起来好像是3了,而原则上都是2。这个跟汉语类似,比如,你说‘累死了’和‘去 .... Y) V8 b  B, ~
温馨秋月 发表于 2010-4-5 18:12
- |9 H* m" b& g0 c: p' B
, ~: X5 q% p8 f# ^3 `- S% m
那两个“死”的例子举得很恰当。 我觉得对于语音细究有必要,较真没必要。但是知道什么时候该究,什么时候不该究也是要到了一定的水平以后的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-6 09:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这首歌很好听, 我几次打开这个帖子想回复,都因为不想离开页面而停止歌声作罢。
9 p* u: T1 @  b2 e6 i7 t! G# H/ ~( ~; v- J/ F: G; ?5 M
不过你不觉得歌曲不能是一个可靠的发音参考吗? 我臆测他们这样发是为了给自己的歌曲一些特别的style,装拽来着。 而且我觉得这么 ...
, ], ], R7 c, o6 U# u竹帘儿 发表于 2010-4-6 09:17
) k6 s2 N' M/ s8 D7 L

; Y) r, A8 m& g( K  i呵呵。这个歌儿里的发音,我只是作为一个参考,而不是作为基准。你说的很有道理,我也觉得他们是装拽3。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-1 17:15 , Processed in 0.306041 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表