埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3077|回复: 6

请问粮票如何翻译?

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 00:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
就是国内很久以前使用的粮票,一直困惑这个该如何翻译。 在这里向大家请教。
* u: J5 s$ F4 J+ K谢谢了
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-19 08:53 | 显示全部楼层
Grain coupon, grain certificate
8 s, }0 t! b6 _+ G8 X" h
; G9 s3 ]( }8 |9 ?) l' V不过这种东西译成英文没有任何意义。你要真的想让老外明白这个,要写一整篇文章才行。
大型搬家
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-2-19 17:43 | 显示全部楼层
呵呵,是的。
+ k6 q/ m- C  f  ?谢谢啊
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 21:47 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
就是国内很久以前使用的粮票,一直困惑这个该如何翻译。 在这里向大家请教。
& u  Q5 X( @+ w  t谢谢了
8 ^1 M0 n. n3 _qualityshop 发表于 2010-2-19 00:28

2 |5 [8 W1 x# r  |0 c2 ^- nFOOD RATION TICKETS
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-2-20 10:52 | 显示全部楼层
FOOD RATION TICKETS1 M% @1 C2 S+ C
CANDYMAN 发表于 2010-2-19 21:47
1 x, Z+ Z6 c. h+ c# V0 }. p9 g
谢谢
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-20 15:36 | 显示全部楼层
FOOD RATION TICKETS
) N7 ~6 I8 b! G8 n- [: MCANDYMAN 发表于 2010-2-19 21:47

. i* A; @  z% u1 ]/ t) c9 m" O, j( q/ b& Y
这个翻译得专业。吾不如也
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-3-7 02:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢两位
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-29 07:23 , Processed in 0.268802 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表