埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 17027|回复: 33

写点心得体会 - 修正发音的具体方法

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-11 12:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-11 12:25 编辑
$ g# n. B: K6 Q4 E0 E$ m3 Q; {6 H5 ~7 G
十三  修正中英文混说的习惯: V5 w: R+ K  H+ E
0 ~3 J: f8 q1 Q6 E4 [+ c' t
中英文属于完全不同发音方式。如果把一些英文单词放进中文对话里,这些英文单词一定会变成中式发音。如果你说中文的时候夹杂的英文是非常地道的美式发音,则无论是说者还是听者都会感觉十分别扭、不自然、做作、唐突,总之是不可行。如果有机会我可以来示范一下。# r9 b" S3 ^. f! j
' J8 @! E5 P( t  P$ |' h& K
所以要修正中英文混说的习惯。当然这里说的是修正,而不是彻底改掉中英文混说。因为在某些场合是不可能的。所谓修正,是尽可能减少。因为发音是一个习惯。混在中文里的中式英文发音,对良好的英文发音习惯有严重负面影响。1 ?+ F( f* c" Z% V( B& ?/ }
% i1 `) w7 N6 r( ]! V0 R) }, `6 x/ z
而且我个人认为,如果一个人说话含有大量的中英文混杂,那么这个人一定属于语言能力较差,不能很好地驾驭语言,而且很可能还对自己不够自信。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 21:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-11 21:30 编辑
$ m1 I0 g& `  G; _; E7 ?2 n* Y" [( L
沙发坐上。
, q. L- D/ p( D: l7 N, ]6 _花怎么送不成了?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 23:54 | 显示全部楼层
1# 雲吞 . i4 S( ]) `. ?  l! t6 W
8 u4 N4 O1 J  N+ D# g

- C, \5 a; R$ {8 ^( R云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-12 12:41 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
有道路,: H0 q  z1 H) W8 G& S- F; w
头像还行啊,
0 l. B" }! L8 ]  [9 K要不换个穿少点的
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:25 | 显示全部楼层
十四 中式发音是陷阱' T/ S: y* B. B( P3 I& D
. N5 P4 v  v* |( l4 d; L
中国人说英文,发音最难的有两种。第一种,是少部分发音,发音方式在中文里没有,且比较特别。比如usual里的两个辅音。第二种是很大一部分发音,在中文里有近似的发音,说着说着就被拐带到中文发音上,导致发音严重不准。这两种难点比较起来,后一个还要比前一个难得多。
, m& U, h# E! X$ _7 T9 Q4 z+ W
+ d* ^5 `% B  Z  V/ h生活中常用的词,比如,now,how,low,go,May,buy之类的词,最容易落入中文发音的陷阱。为了避免落入陷阱,要仔细比较三种发音。
& {. T6 D/ I+ S" x: g% D* Q* x2 Z* Q# |7 V9 Z
第一种,是完全的中式发音。比如now,说成“闹”
8 O8 m, ]7 Q: X; n2 t第二种,是介于中式发音和美式发音之间的某种发音。这种发音是英语水平比较高的中国人最常采用的。: G. v( x1 f0 \2 {4 e" B. r) l
第三种,则是地道的美式发音。
( A; o9 m8 y+ q6 L) z+ L
, S5 `: y% J- M7 ]9 [) X2 Q- r7 \现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是因为自己平时没有注意比较中式发音和美式发音的差别。所以,一味地听标准发音,成天听,而不琢磨,不比较,对改善发音基本没有作用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 21:48 编辑 * a* P9 g! k+ W( x

9 J! F" z9 A3 P: e! K# I0 ~2 J十五 正确认识自己能做到的做不到的7 x9 S. A6 V5 T! M& g/ C5 w

* r( x7 X$ b% o1 d6 M每每有人问,我得怎么改善发音呢?肯定有人回帖说,自己多读,多比较,多模仿,就可以了。这种说法夸大了人的主观能动性。和58年大跃进的口号有得一比。/ M0 l) v% q. n$ Z, m
2 m6 A; K" g5 A
前面说过,人的语言能力是有很大差异的。英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧。很多人拿出钻研学问的精神搞发音,搞得灰头土脸。
8 c) Z/ K! d% W. T* ~# X+ J. p
% f/ Q! [6 [0 E5 t; z/ V如果说中国人的英语发音障碍一共有二十个,那么一个语言能力强的人可以通过自己的努力解决掉十二三个。一个语言能力一般的人可能只能解决六七个。而如果想达到老外听你说话没障碍,至少要解决掉十六七个。有没有中国人能依靠自己的力量解决所有的二十个问题呢?肯定有,但肯定不超过五千分之一。0 g" l/ G8 `* U4 a% n- r. R

' K" T- B: t$ \* b; U7 d中国移民改善发音,tutor必不可少。但是有三个不幸:. j, t' M! Z/ R9 t/ p( X& M& ?

* p. `( h, |; F第一个,很多人并不认识到这一点,认为自己的能力可以改变一切
6 k! p7 ^, @1 X) v8 W9 a第二个,很多人找了tutor,没少花钱,但是三个月后发音回归原位
; i- e0 X" p4 @- W第三个,很多人找了tutor,没少花钱,但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 22:03 编辑
& `. \* q( {) C2 ^0 H, u& t. ^0 A& C! O# R% S( w5 Q$ g
十六  题外话:我自己的语言能力
4 `/ c5 y9 f4 l- `. i, X- f7 d) I
+ l. w& o9 s; u5 x+ r我前面的帖子,张嘴闭嘴强调语言能力的差异。那么这就来说说我本人的语言能力。, F) {! Y7 p# v' k- O; O
4 k, w1 v2 N: `! P. z; {: G0 B
我本人的语言能力我认为算是中等偏上,属于前30%。这么说,既不是吹牛也不是谦虚,而是有真凭实据。
, `, l3 F2 O" t* E: V% D! _$ I3 H* n9 A* S) I) @
我是沈阳人。大家接触过沈阳人的都知道。沈阳人讲普通话有很多特点,其中最显著的就是平舌卷舌不分(也叫做平翘舌不分)。我高中以前也有这个问题。到了高一下半年我突然觉得自己说话不好听,于是采用一个笨办法,就是翻出新华字典,找出所有的平舌音,写在本子上,用了四个月的时间记熟了,平卷舌这个事情就算基本过关了。
# [  v, B: L$ o) |2 |3 D  w
% O! d. c4 `( B; |其实当时班级里,还有好几个同学自来就能分出平卷舌,普通话说得相当好的。我去问他们,你们用的什么方法?他们说听广播看电视不就行了吗?于是我巨寒  }$ {2 N) {1 X* B  K5 B
1 f( ^* H! T' A' J) K* k# A5 _
埃德蒙顿的沈阳人没有五千,也有三千,但是似乎没有几个平卷舌不分的。当然了,这些人很可能都是到了外地读书或者工作以后学好的普通话,并没有拿本子死记平舌音的经历。
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:56 | 显示全部楼层
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是 ...  _/ s; F; ~; d) l& D
雲吞 发表于 2010-2-12 21:25

0 Z  W  O* w7 ?. M& P同意。
/ l+ K' j  x0 w6 @% R& u- Q' N记得上linc时,老师提示说可以用双手档在嘴前,使声音更多进入自己耳朵,或是使用录音设备帮助自己了解自己的声音。
& J& Q2 i6 a  U7 [% r
8 i: Q% x- w* Y/ K  Q5 R; x改造自己舌头和嘴部肌肉,使之适应英语,是纠正发音的关键。比如反复诵读这几个词,可以很好帮助练习舌尖:The tips, the lips, the top of the tongue.
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼主换头像啦?不是本人吧?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 00:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 冥顽脑袋
. }  Z: Z$ d8 e" o, `: r: U& F$ K* c1 X1 l

2 O, N( ?; a3 b谢谢云吞把头像改了!!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 16:28 | 显示全部楼层
"但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位"
9 M  e/ w6 H/ l9 I' |完全同意.
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-14 10:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-14 11:04 编辑 5 P* \. [1 y9 l6 O0 X

1 M7 i+ q! u0 \% Q7 k十七 都有哪些人能做tutor
; @  g  D, _; Z6 Z' i, {+ p* Z( z( T, U* `9 R3 u
第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。
& r$ W2 k8 p+ O# d$ r: `0 W4 k" z9 a- {8 a; t
speech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫正有所研究的,收费没那么高,效果也不错。这两种人不仅能听出发音的问题,更能指出正确的发音方法和练习方法。
" G1 K  c7 x7 ^1 @
- s4 }/ x6 t- v, c2 H  a/ b1 ]第二种,普通的native speaker% O3 g! e* R# ?
. o  `- d6 J; |( p: y
这一部分人,对改善发音帮助比较小。因为大家都知道,一般的native speaker对别人语音的容忍度很高。只要大概能听懂,他们就认为你英语不错。如果你死气白咧请人家帮你改善发音,他们能做的,通常只是指出你哪个音发得不对,听着别扭。但具体这个音是怎么从他自己嘴里发出来的,要领是什么,一问三不知。# C  j# E  h; C8 [7 |
: a, ^6 `; n$ [; z  A
第三种,发音准确的中国人
1 a9 W3 w8 O+ N1 Y" C5 F
; G: f) z; W1 h$ V这一部分人,尤其是经过一番努力改进了自己发音的人,通常以前也犯过你发音几乎所有的错误。你的发音错误在他们看来,再熟悉不过了。而且因为说同一种母语,对发音错误的来源,哪个错误好改,那些错误难改,具体的改进方法,都清清楚楚。这部分人最能够辨证施治,对症下药。多伦多的Jerry,英语潜能学习法,至今已经帮助几千中国人解决发音问题,就是最好的例证。
鲜花(44) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-14 21:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-18 11:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 ChiaPet 于 2010-2-18 11:07 编辑 ) T# s" @8 C2 S* ?7 w( l
1# 雲吞
$ ]( j, V8 f5 C3 O' S8 E# s( o/ X5 N! v2 d7 s+ A) A" w* t' A2 M

6 f7 s' J# L' ]云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
( O9 r+ ]1 P+ }5 smafia 发表于 2010-2-11 23:54

: h( \6 c" i- t8 I. ~: m8 x我一看见云吞的头像就想笑。哈哈。' r  G9 d* S6 v% o, w4 P" M1 \
不过,严重同意修正中英文混说的习惯
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:14 编辑
8 b* ]2 D  q- d/ j$ H2 h
; l9 [( o  E' D/ O; L十八 找了tutor又能怎么样! T0 n4 M# }# S. C" Y

. `- ]: ?& L8 q( w解决语音问题,tutor必不可少,但主要的努力还是靠自己。如果指望tutor解决所有问题,而自己不做足够努力,发音保证回归原位。+ T- n2 m9 A( s( n) N" k/ u
5 U, v/ Q. j  L% F3 Z
但找tutor也有个时机问题。很多人并不了解自己的发音问题,直接去找tutor,最后效果并不好。1 B/ ~( }+ l' [- `
6 ]: F: {- c7 j/ ~
我的建议是按照下面的步骤来做。不一定正确。有兴趣的朋友请跟帖讨论。
# C: @" X3 M8 c2 g! k( `
* q. ]4 s) t4 v% F8 D6 Q( E% z9 s  _) s第一步,找本地志愿者或者同学同事之类帮你找出发音问题。这个并不难。很多教会有类似的活动。你只要诚恳地告诉人家你打算改善语音,然后拿出一个范文给他读一遍,让他标出来两种问题:一种是完全发错的词,从文章里单拿出来人家肯定不明白你说的是哪个的那种;另一种是虽然能听出来你在说什么,但感到十分别扭。这样你能找出十个二十个问题。
5 d6 y  v/ C+ O7 Q, Z9 k
0 I, ~) Y5 L! J4 a第二步,归纳自己发音有困难的词,并且每个发音问题,要找出尽可能多的例词。去m-w词典网站听标准发音,同时比较自己的发音,尽量找出区别。这个功课一定要做足,自己体会。
  D- A7 N( ?. _5 l- P, S% ]( y% X, `: X3 u; r! [: w2 C* |; D
第三步,试图自己修正。在你花费了一定的努力,却不见成效而感到苦恼的时候,这个时候就是找tutor的最好时机。; A4 s  @  u, I! O( V( K: [
# ]& H3 |# _( v0 w3 e9 y
第四步,找tutor学习正确的发音方式0 Z* @0 r& L- }
6 h( a9 a* m2 b8 @9 f: U  Z1 ?
第五步,回家练习3000次。在练习的过程中,找第一步里的志愿者,听听有没有改善,如果有回归原位的趋势,及时把你拉回来。自己平时也要多录音存档,便于比较学习成果,避免回归原位。
& o8 @) x) r2 i- U: Q" y- B, R9 D! N+ B2 I: ]
如果你事先什么功课都不做直接找tutor,tutor会直接给你总结出二十个发音问题,然后一起纠正。我觉得二十个太多了。一次能纠正两三个,比较理想。一次纠正五个,就变成了熊瞎子劈苞米。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:51 编辑 " y( x3 m, @3 p2 J/ [; Z

1 A6 G5 S  [6 b$ R十九 一般人有能力自行修正的两个发音问题
0 O/ Q5 ]8 B; ]$ {
: V1 Z3 |0 |$ Q7 e! e) w第一个是很多词的重音在前,却被错发在后。这笔债还是要记到母语发音上。母语发音对英语发音的影响真是无处不在。
! i, \. `) g' t: ~5 j1 E3 G, \2 _4 \
在汉语中,极少数名词重音在前边,比如“胳膊”,“脑袋”,而绝大多数名词重音在后边。你试试说“电脑”,“饼干”,把重音放前边,你自己就知道有多别扭。同样,你要是把project,breakfast之类的词重音放后边,你就知道人家老外听着有多别扭。
' I2 W/ N  {6 q1 j
& Z: ^8 O: A0 X" E0 P$ `不光单字要注意,词组也要注意。An orange tree,把重音放在orange上,和把重音放在tree上,表达的是不同的意思。
7 @4 g0 Y- y8 _( N% A# u# p# A# L) \. r2 k0 C
第二个发音问题是胡乱加R。这笔账记不到母语头上,而是中国英语教育体制的问题。几个例词:6 l5 _8 n; `7 b4 }+ R
method,有R没?没有!
' E, N9 l5 p2 i; \/ M# G$ [3 Z: `  {idea,有R没?没有!3 S. ?2 J) D% Z/ r: O% H# T
puma,有R没?没有!9 \0 [" u- m' ]- Y
breakfast,有R没?没有!
# ^3 [) L7 R* @6 n: e5 q! f6 M2 Zfamous,有R没?没有!
+ y- p, p- i) r/ u& k5 Unervous,有R没?有!但只有一个0 R4 u  _6 H9 X1 F2 M" U- Z' ?
formula,有R没?有!但只有一个。见过太多的人,该说的R(第一个音节)没说出来,不该说的(最后一个音节)乱说% p" p' \0 Q6 K, Y/ `
/ N6 G" T- k7 N' X1 {
上面这些例词的发音,都遵循一个要领:说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 23:18 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-19 23:20 编辑
" {! p7 X  Q$ E) s: L
3 b' c2 s  H- C5 l" E 16# 雲吞 ; M% x  U4 t7 n( i% h

5 z3 N2 a0 s. ?/ O2 a! x/ _“说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了” 消化中。。。。。。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 15:39 | 显示全部楼层
二十 以少胜多
, z' M7 N* k* K# U# _6 o0 e& v; B) |- e  s4 I
我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就是,第一课有很多人热心指出毛病,到第十课发现这个毛病还在,热心人就都泄了气了。  V$ R+ u2 U$ i0 m9 C

7 l& L) Y1 j2 P2 [, _8 v) u& _现实中能够通过听标准发音来修正自己发音的人,不到5%。经过别人指出自己发音和标准发音有所不同,然后能够自行纠正发音的,不到10%。大多数人,不能通过这种方法修正自己的大多数发音问题。& c3 b; J" U$ l

9 t  t, H. e6 c# V4 l修正发音,一定不能贪多。我的观点是,一句一句地学,学一句算一句,学完了在啃下一句。这样的积累才有效。( g* l: M+ q' Z# L( X: G6 ^9 L9 O
( i2 D# d" |) u' r5 K* B; ^( S' Q
我以前也提过,说有的人在单字里发音准确,一到复杂单字或者句子里就不行了。这就是缺少训练。这种训练不能以一篇文章为最小单位,而是要以句子为最小单位。) H$ d+ u, u, `* A& v

3 b1 f8 m2 ^( l$ P: z* [* |具体方法就是找出几个句子自己发音有问题的,模仿,请人听,再模仿,再请人听,直到八九不离十。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 18:39 | 显示全部楼层
18# 雲吞
! ~2 v" v3 g9 y3 B1 [, a; f" G+ h- @" Z( f- ^" S/ E  V* k5 m7 ^
$ \3 T! c- z. R/ K8 t+ S3 W
雲吞的体会应该符合人民大众的英语。 发音能达到完美的中国人非常非常少。% b, }! c6 d( e4 T6 Z6 Y
比如 yeast 和 east 很多中国知道音标不同,但发出的音是一样
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 20:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个词还真不好区别,但是vietnamese里的j就得发出来,听yeast和east还真听不出来,是不是舌头先做出j,然后再i:就出来了?但是每次去superstore买yeast,他们反正不会想我会买east,或者说directions也不会有人想是酵母
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 21:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-21 21:36 编辑
5 [8 ^8 m4 C0 l/ i5 H  u. V1 u' u# @! A; n& S3 x( o
yeast和east发音不同。更容易区分的是year和ear。2 b6 k1 F- n: w6 R. v# H

( d% }. a8 c) D- M+ Z: a; t, ?发year音之前,舌尖使劲往下压,应该死死顶在下牙后侧底部。而发ear音之前,舌尖悬在下牙后面,即使碰到下牙,也只是碰到一点点。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-17 11:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-17 12:56 编辑
! i& x% ~9 k$ O6 T+ t" H
$ w, [2 ?* S$ I6 S+ L二十二  几点修正
; w* p! b; }# v. p  Z$ }/ g) s6 g2 P0 j& {3 `4 Y
前面说过,“英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧”。但我最近认为,英语的正确发音其实更是一种习惯。一个人把前几十年形成的错误习惯改变成正确习惯,是一个很痛苦的过程。具体到英语发音,很可能需要几千遍到一万遍的练习。
" q' v+ x2 O1 j/ e1 z9 I* S# M% g) \& J
建议致力于改善发音的朋友,从你工作中经常说的句子中提炼出几十句,当然最好是正面意义的句子,不要搞一些类似 God damned! That sucks! 之类的7 E. _% h& T: \& j2 W! r

1 J+ \4 N. |2 N+ E这些句子要有长有短,基本涵盖所有的发音难点。通过先期的超慢速练习和别人帮助修正,把每个句子的正确发音牢牢掌握,然后自己练习无数遍。直到正确的发音习惯至少在这些句子里根深蒂固,保证你在工作中说出这些句子的时候,发音是正确的。
3 Q) W0 c: y' m% v" \$ o4 }
# j, R/ a! h, u1 f. p0 h- M举个例子:2 B% M8 y/ r. [7 @& v) [5 G7 _
How do you spell your last name?
# w8 W  I1 K5 F' p这句话有七个难点:! G# _+ C# m0 f" J
1. 很多人会直接说成 How to spell your last name? 改正这个也需要花时间* Y* V, d  A) t' @0 |
2. how的元音8 D+ u* ?" K& u4 o0 ]
3. spell在整句话里是语调最轻的实词(这个涉及语调,以后有机会再说); u/ x/ o( r$ q- [: r5 j1 n" S
4. spell的元音1 T, ]. I, s# x9 M4 {1 ]
5. your结尾的R音
. [0 r1 z* ~2 a8 F0 I. C6. last的元音) F: j6 k2 Z0 {! }7 }9 t
7. name的元音
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-17 20:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
好久没来,回贴支持下。
理袁律师事务所
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-22 17:18 | 显示全部楼层
你这个体会很好,前面那些呢?
  |2 @) Y6 `2 X要不要汇总成一个帖子?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-22 19:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你这个体会很好,前面那些呢?$ `; A3 g, ^; z! i7 W
要不要汇总成一个帖子?
, e& @1 x) {" N- J! A; t, s1 n  Fbillzhao 发表于 2010-3-22 18:18
5 L9 Q4 E: f0 B

1 G( j' `0 ~2 V4 p3 d% A1 E( Y分成几个帖子,最主要的原因是便于查阅和讨论。以前我发过的2008回国礼品帖子,搞得太长,从头看到尾头昏眼花。* x1 q3 P! j+ Q& d& j& a, Q8 t) y7 h
) ]& o% K# c5 y: X. [6 ]
另外分成几个帖子,如果都加了精华,那么精华数量就多了几个。这算是一个次要原因。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-14 22:18 | 显示全部楼层
哦麦高!云吞有这么多的大作!出书吧!也成为一代英文教学大师
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 10:01 | 显示全部楼层
19# WeSay
/ {! ]( V) }5 W  ?! v2 g% ~+ A! V5 ^3 Q% i2 U4 Y& m0 P
6 B0 T6 j2 Y1 |6 A  H% F
同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的口音呢,美国加拿大这么近,别说口音了,太多词用的都不一样,英国也一样啊,有个叫高巍的地方,口音最重了,伦敦的白人都不一定听懂呢,所以无所谓了,想想大山说的普通话最好了吧,还不是一听就是羊味的!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:16 | 显示全部楼层
二十 以少胜多* Y: R: B  r/ O+ D3 Z; J

$ |. A9 Z6 F0 f( c, ~1 N我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就 ...
# i, J  Z, s8 u2 U- x雲吞 发表于 2010-2-21 16:39
  d( r. L# a% c7 ~
表扬我一下吧,上次你纠出convinced的i, 我下一次发determined的时候就注意了。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# WeSay
5 N. ]3 d7 D, L9 A' [" ^' P1 \1 x5 t  {
! g$ ~1 `" ~/ W/ A
同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的 ...( l# M* I* d# }3 y1 ^" f& T4 T
小熊猫8 发表于 2010-4-17 11:01

6 S. |7 v# i1 ?8 `  m3 {! g我觉得他们哥几个的目的都不是交流,而是爱好了。我个人无所谓自己说话有口音,毕竟我是第一代移民,但是还希望能说得更好,更准,更流利。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:35 | 显示全部楼层
十七 都有哪些人能做tutor( q* y# f) d. R- |& W" g

- C0 I* @: m" d7 ^( O* O第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。
, r( {- j! j9 e+ P6 X0 @; Q5 y, k' n. C' r* ?6 d4 m0 z
speech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫 ...
* |2 i' ]4 V# F' `: c雲吞 发表于 2010-2-14 11:47
# T, v; o( [2 D* p
我觉得你就完全可以当了!真的,造福同胞,你开一桌吧
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-5-28 08:21 , Processed in 0.261809 second(s), 35 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表