埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2866|回复: 3

fun and funny

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-21 08:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说说我自己的体会。请高手补充更正。
$ A: E  q2 W" S1 @/ @0 d8 x0 _
9 J9 a/ W- F4 I' U' kfun可以是名词,比如
0 {+ \% }& u$ t, ]" m0 c
" V# v7 X3 s5 }+ dWe stayed in Hong Kong for seven days and had a lot of fun.
6 W( j) z# {* C, X  q5 e/ Y9 L( F/ N  i: ~  l* O/ o
也可以是形容词,比如
7 e, l/ y5 a% w& E
9 F( [# m. I' s: f0 L% @0 K% aI think the most fun place is the Disneyland.0 _. o1 Y- m- K: e" ?
+ w  q  N# w) l, p6 @9 G0 p* g
为什么用the most fun place 而不是 the funnest place呢?这是我在CBC听新闻学到的。我猜想原因是the funnest place 和 the funniest place 意义不同但发音一样,为了避免混淆,不用funnest这种形式。
+ Y* o$ ]1 ]6 j7 V( \& l: k4 ^9 g5 t; ]" l
funny大家都知道的意思是可笑,滑稽,或者有趣。
1 b$ f8 G4 x+ I/ b0 ^3 e5 w5 o& Z/ z6 c6 u0 t9 w% g$ X2 F
但我最近发现在英语里,funny的一个非常常见的固定用法是用于发生某些巧合的场景。' F; u, t/ z6 m( w! i: g

8 p6 Q1 Q  i2 {比如你家有朋友来吃饭,闲聊时他说有个什么旅游公司骗子成天打电话可真讨厌。你说
6 v$ w2 A, f' Q( w8 P  Q' f) B2 a8 E; C. p: T6 m3 B4 a9 C' s& }
That's so funny. They called me right before you came.
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-23 19:35 | 显示全部楼层
这个还真没注意过
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-3 21:43 | 显示全部楼层
funny好像确实是贬义用得多些,表示古怪、无法理解。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-2-3 22:59 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
说说我自己的体会。请高手补充更正。
* z' N) w* ~% M- K; j* h! w
2 M4 @: `2 p8 P7 u# H: W% wfun可以是名词,比如
$ I& p2 f( K- F
  \9 w/ W/ `* ~3 |8 N0 [5 dWe stayed in Hong Kong for seven days and had a lot of fun.
5 ^3 Q+ o* b7 \4 z& Q+ G3 N% B9 t" c% l  ]
也可以是形容词,比如& h1 f+ K/ ]* D) ^# c6 m

6 a2 J7 |# M1 g" MI think the most fun place is the Disneyland.9 ^& O/ ^4 H! a+ L- [( K$ X

8 y  c2 a5 b5 w- D9 B* l为什 ...  p1 G" V! c# {4 g! V& i
雲吞 发表于 2010-1-21 08:40
6 s" U& h. Z' W- ~) N* C
1 u5 s: \7 v7 p& J! g' X8 g# E
最后一种用法,中文可直译为:太搞了!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-17 07:08 , Processed in 0.182476 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表