埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3482|回复: 14

我最近两周被纠正的发音

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-5 13:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. ( [4 E% ?/ C/ e6 i8 d
food,是长元音,以前一直误读为短元音。
8 R; }1 S' o6 X2.5 V6 S  z* t  f3 t+ j% |
talk,walk,字母L不发音。以前一直把L误读出来。7 Q  r$ @. R* n8 `
3.
* Z* r0 e- K, k; C4 M" |4 g" w学校名:Richard Secord,第二个词重音搞错。
. C( G. C4 [5 k6 L; x* V* q* X% z. a5 V5 z* O& \
#3很容易纠正。1和2因为读错的时间太久,还正在苦练正确读音。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 15:09 | 显示全部楼层
我也有几个8 a+ @1 r/ T; J; O# _/ |$ l' w
develop: o 发 “俄",以前一直发ou
: @8 }* Y4 j4 s& i5 H0 [6 Iagain: ain 发end里的en,以前一直发 gain 里的ain; Y2 o0 L+ }& J: n0 v" T
processing: 重音发错
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 15:24 | 显示全部楼层
1.
) E7 f2 G. M% {- Ifood,是长元音,以前一直误读为短元音。& }" S( w' j5 A3 Z- [8 z+ }, N/ E
2.7 V2 v+ k9 G' `
talk,walk,字母L不发音。以前一直把L误读出来。. y; Q* h! w0 r8 S/ H/ l
3.3 M+ L' h2 P3 n4 V
学校名:Richard Secord,第二个词重音搞错。
  e4 I4 K9 W& k& N8 K
5 Z; Z5 B. e' h( K& W#3很容易纠正。1和2因为读错的时间太久,还正在苦练正确读 ...0 o( D, B7 L) y0 A, u- j2 O
雲吞 发表于 2010-1-5 13:00
5 U9 A. R; o$ [- p- \) I* v
# D3 i# F3 q: W- b; H! W
你这个1我还有个实例,一个朋友是食品专业的,他一次跟一个老外介绍他的工作,人家以为他是研究脚的。3 i/ ?% s7 n: ]2 f7 P; Z
所以英文的长短音很重要。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 17:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
最近我是老把avatar的重音发错
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-5 18:13 | 显示全部楼层
我也有几个3 c2 Z- n2 Y) J1 S" N7 c) b* Z8 B- x
develop: o 发 “俄",以前一直发ou+ `: p1 I5 I' X5 @- `
again: ain 发end里的en,以前一直发 gain 里的ain7 P6 V4 D9 o; K
processing: 重音发错
' K. C/ ^/ z3 d, F+ n竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:09
/ g, x! i( K% V4 b8 }0 q
1 y) z$ ]" j3 k' A* n- ]% v3 Y
FYI! w( `* }9 R/ _( h

, ], n# v6 Q; H
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 19:54 | 显示全部楼层
FYI
  F! C+ e. E& T
$ q/ y6 ^9 e1 K* B6 Phttp://www.youtube.com/v/bW9cect-GHc8 ]/ K0 V- {$ J; F) p3 n+ b0 o
雲吞 发表于 2010-1-5 18:13

0 [( \9 C5 z" k' y4 p, ?: \+ X  P( i. ~/ ^) ~
这么巧? 我四个里中两个. haha.2 [2 w. R6 P1 u
不过我觉得他说的没有代表性, 评论里有一个说的很好,每个地方的人都有口音,加拿大跟美国两国内部的口音都有很多差别,这两国口音比更像regional的差异,算不上national的,
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你这个1我还有个实例,一个朋友是食品专业的,他一次跟一个老外介绍他的工作,人家以为他是研究脚的。2 b( J9 K/ B% l, i7 ?2 v# v# J; d+ s
所以英文的长短音很重要。6 a3 T- j+ s! t/ v. u
竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:24

( ]8 ]# n9 V, B
$ G) x- X; J$ u# Y/ b8 G: BLOL....
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-6 12:39 | 显示全部楼层
你这个1我还有个实例,一个朋友是食品专业的,他一次跟一个老外介绍他的工作,人家以为他是研究脚的。
% r  H. U; J; T& W) @. g所以英文的长短音很重要。
  h! _9 F# d! ~8 @0 ]$ I9 T9 t竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:24
3 W( X4 k" `2 e
) H& e0 w/ t* B1 A* e8 Q
这个搞笑……+ P  p" _' f, E& n& k
4 u' U6 E, T9 _/ x+ t+ T
不过食品和脚并不矛盾。中国人吃猪脚和鸡脚都有好多种吃法
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我也有几个! l, Y9 G. u" g& t' D9 k
develop: o 发 “俄",以前一直发ou: o5 g! `: W6 ~8 D; S6 J! E
again: ain 发end里的en,以前一直发 gain 里的ain0 Z# X% A9 E2 ]5 C9 T2 o3 m
processing: 重音发错, L( \: e' U. w, |' }
竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:09
: R% z( a7 {, i3 i- c3 W
the Canadian version does have the AIN syllable in AGAIN pronounced in a similar way to the AIN in RAIN. It is not wrong, consider it a national dialect. Sometimes you might come across Americans making fun of Canadians in the way we pronounce words in TV shows or movies.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
the Canadian version does have the AIN syllable in AGAIN pronounced in a similar way to the AIN in RAIN. It is not wrong, consider it a national dialect. Sometimes you might come across Americans ma ...
* J8 \3 r: I- X7 ^4 Q! E. Glingerer 发表于 2010-1-6 12:44
) m2 x* Q: f  j# m5 z5 l
哦,谢谢指点。 不过我是被加拿大人纠正的, 这再次说明,加拿大内部的口音也都是不一样的。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:52 | 显示全部楼层
这个搞笑……2 R1 _: P( g: D- k% T' D7 w6 R2 L
. k5 s6 F  W, u) X) d
不过食品和脚并不矛盾。中国人吃猪脚和鸡脚都有好多种吃法
3 X, @0 x$ N9 @7 E' u+ v4 [6 h$ p0 b雲吞 发表于 2010-1-6 12:39
* I9 h& M5 {: C/ j
- i2 q$ Z5 Q  r2 p. g( }3 G# o0 n5 h, Z
恩,还有脚底按摩术啊等等。 所以这个老外听到foot science后一直没动声色,就是想着中国人的花招招多啊,有这么个science也不出为奇啊。
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-6 12:54 | 显示全部楼层
既然这个帖子这么热闹,那我再加几个5 v7 k# P( p# E, z# M

. R2 {: c1 E1 v6 o$ L5 r" L+ \& |5 L去年下半年被纠正的几个发音:2 M; k/ G! Z+ ~0 E  F8 K
* `4 ^0 r0 U7 V' H
meter5 q: F3 q3 y  E3 N! b! v5 q
liter' z  Y9 g6 H* Z) R! M5 u
secret! [& {7 C( O* v% s$ G+ m1 I. p

1 g6 V# t0 v/ s1 G7 q7 t4 H1 n这几个词的第一个元音都是长元音,以前我都给错读成了短的
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-9 23:41 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
谢谢,我也有这些发音错误。
+ g8 @: }0 K8 P8 [: {
5 W1 d8 q, `% l  u# p, x* F顺着网站,刚看了个小Tips。
' h0 ]0 C- V, F& M& x* d! W8 @8 [7 N+ a: c5 R
好像是,后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。food' T6 M5 H9 o* C) l0 @# S  m1 `2 W; N% E
            后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。foot
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-10 10:42 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢,我也有这些发音错误。
$ Y5 X& m. E# d4 D' Y
9 @& N! j6 c. U0 O顺着网站,刚看了个小Tips。
! f6 N4 W; u" o8 \- [) d1 z; h" k2 J" u
好像是,后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。food
" w* z+ H# R% D3 K4 j4 Q            后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。foot( ^8 l$ V( c: g' D2 O5 C
孤舟蓑笠翁 发表于 2010-1-9 23:41

4 t- n. v6 Z7 e& R2 e% l& ]; N, }) T4 ^
你这个tips有笔误吧。。+ f* Y1 F. i$ y4 w! M: v4 y) w! d
# h6 r6 N# ], A9 t) A
另外good不符合你这个规则。英语就是讨厌,很多规则都有例外。还是世界语比较好。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-14 13:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 irish 于 2010-1-14 13:27 编辑 7 O& I" I. Z" n: M! x) n2 h, T
. P7 r  j  J# R0 h/ h* R
oot 结尾的一般是长元音,FOOT例外.9 l# i2 ~& Q; p5 Q/ g( L( A9 k
ood, ook结尾的一般是短元音,MOOD,FOOD例外.
9 A7 U: g' a: e1 k3 b" p
: W0 {6 B. e5 s* o0 a- j上初中时总结的规律,不知道是不是完全正确.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-2 00:27 , Processed in 0.132784 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表