本帖最后由 三思 于 2009-12-31 19:45 编辑 & v* [0 p: B8 g6 }3 e
; m# R7 c) J0 r1 }# M" L$ }
查了一下,这是英语和美语的区别,英语加and, 具体为什么要加,我觉得可能和英文三位进制有关系,可能更严谨。所以阿,你还别说,suv,你生把人家西蒙一英国绅士,吓唬成山姆大叔了 2 l t. t# J8 U9 E9 y, Q d: f& @& L+ |' P! b( ]
Note that in American English, many students are taught not to use the word and anywhere in the whole part of a number, so it is not used before the tens and ones. It is instead used as a verbal delimiter when dealing with compound numbers. Thus, instead of "three hundred and seventy-three", one would say "three hundred seventy-three". For details, see American and British English differences.) X% n7 F: L- g2 O u
" V. G; V" s1 W$ V I