 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
本帖最后由 三思 于 2009-12-31 19:45 编辑 # {$ E; `2 D4 z: Z9 J; F, @) e, }% A
+ s1 [2 ?3 n A& f查了一下,这是英语和美语的区别,英语加and, 具体为什么要加,我觉得可能和英文三位进制有关系,可能更严谨。所以阿,你还别说,suv,你生把人家西蒙一英国绅士,吓唬成山姆大叔了
) q2 J3 q% t' u. k$ r
0 W; {5 [$ E# C: x1 tNote that in American English, many students are taught not to use the word and anywhere in the whole part of a number, so it is not used before the tens and ones. It is instead used as a verbal delimiter when dealing with compound numbers. Thus, instead of "three hundred and seventy-three", one would say "three hundred seventy-three". For details, see American and British English differences.' {( ^6 D9 C& {* K$ x
+ |* @4 [4 i" ` u, E* A) L
7 }/ T& [$ x. K
http://en.wikipedia.org/wiki/Names_of_numbers_in_English
) q& k+ z O+ x+ {; L2 y! n继续钻研,有了成果来汇报 |
|