 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号
1 v/ E3 b: m" ?' M/ `/ zdepositor 存户
: o* x7 ?/ ]+ h( C6 epay-in slip 存款单 1 }- _ a; j$ }( z+ \% d L# K' f
a deposit form 存款单 5 N+ L# D+ M3 |
a banding machine 自动存取机 & Z' u5 K- `- Y F; F. A6 j
to deposit 存款
6 R/ m$ b) _8 adeposit receipt 存款收据 $ w a; @* N5 y6 c# M1 |
private deposits 私人存款 . d3 s1 N8 I2 B( v4 Z6 v" S& k
certificate of deposit 存单
5 k3 r8 y! S, q0 G# X3 d! bdeposit book, passbook 存折 # J2 R& J7 g4 H! ^. `/ ]
credit card 信用卡
* Y* k9 e& v# tprincipal 本金 ) o8 w; \& ]" P; W
overdraft, overdraw 透支 O5 l! o6 O7 U. _' j$ c
to counter sign 双签
1 d% w1 ?* b6 F" k. {% j6 h: @to endorse 背书
' Q% `6 \: y4 lendorser 背书人
' A m" v. _+ p- C0 D; Bto cash 兑现
$ V d3 p2 }/ _/ xto honor a cheque 兑付 3 a. `0 K; K `* F: z* p$ d1 r
to dishonor a cheque 拒付
# Z( ]2 {8 P0 K% V" Nto suspend payment 止付
$ Q0 f4 f, j, \7 I" icheque,check 支票 " j9 R8 |+ R# I0 V5 P; o
cheque book 支票本 " }: H: H+ F( ?' Z z
order cheque 记名支票
5 ?% h, W2 l) U1 O# @ I sbearer cheque 不记名支票 % T- M( D3 y3 `6 g9 ]8 ~
crossed cheque 横线支票
9 Y( f$ w; J$ _$ k L7 Ublank cheque 空白支票 $ ]5 B( u; A: w( @# e- Q. J
rubber cheque 空头支票
% }' a3 Z& e1 B7 d+ X H% A' Lcheque stub, counterfoil 票根
& S; B* F* e" Bcash cheque 现金支票
+ o+ A' A5 \( W4 ltraveler's cheque 旅行支票 + t2 H1 Q! y, W/ i8 x' U
cheque for transfer 转帐支票
D+ r1 i( F8 Y) {; N- }outstanding cheque 未付支票 5 \7 ]* U* }' b! A
canceled cheque 已付支票 # `' ^, m; g2 h2 W& ^! ?1 E$ K7 O
forged cheque 伪支票
: X# [( j0 \# d, M( BBandar's note 庄票,银票 - C( g# Y. ]) G5 z
banker 银行家 ) r. l4 Z" V, ?: A; }
president 行长 3 ^6 M5 z1 r9 v* I. G$ J: _# A' o
savings bank 储蓄银行 # R0 Q; T" z& y) G$ d' \
Chase Bank 大通银行 7 k# d5 {3 w" a# b# x
National City Bank of New York 花旗银行 7 p# d4 n9 W" ~ y
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
$ Q6 K; z5 \3 t0 i. P% [+ n+ W. X+ ZChartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 $ ]6 k- H6 l) I" M6 X; e2 s. k
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行
8 F- r& ^$ v( H/ A- e# @central bank, national bank, banker's bank 中央银行
s9 ?# W6 }* x3 [- G) u2 hbank of issue, bank of circulation 发行币银行
$ S4 d/ f. W2 G: q' ], d! B4 acommercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 % L- B" \+ j" Z9 c
member bank, credit bank 储蓄信贷银行 ' ]* q# A& W* O
discount bank 贴现银行 " S+ ?- J& Z1 ]$ n! I
exchange bank 汇兑银行
! l& k9 a8 s6 O& k$ B, lrequesting bank 委托开证银行 3 o9 Q p I, Y' j0 R& K7 m8 S- @
issuing bank, opening bank 开证银行 6 Y+ F7 V% i3 _% u: t9 ]
advising bank, notifying bank 通知银行 & X1 a! A) `0 Z' U6 `
negotiation bank 议付银行 5 V+ i7 |; ?6 P* I+ d' l
confirming bank 保兑银行 : L% U6 z) v9 S; [3 Q0 g: y$ n
paying bank 付款银行 " d4 y1 Z4 t0 x0 {- r
associate banker of collection 代收银行 7 ^2 ^6 D% [! l+ e
consigned banker of collection 委托银行 : X' B& z" e8 F9 ~* H: I! e
clearing bank 清算银行 2 L$ O2 d; x% b" _, w! G! Q- M
local bank 本地银行 ) _3 b) D4 t2 `* _) l/ V
domestic bank 国内银行 $ ]( `; l* T% }! k# y& P3 B
overseas bank 国外银行 8 V7 X* c+ }* P4 V! r- x: H
unincorporated bank 钱庄
8 Z6 F8 L0 f% I7 Q" x$ vbranch bank 银行分行
! P# g. D6 J% y; D9 dtrustee savings bank 信托储蓄银行 & {2 Y } U2 Q
trust company 信托公司
: r P. O8 O( E3 d* _* Rfinancial trust 金融信托公司 % @; H" B: i$ E: m
unit trust 信托投资公司 7 I8 O# |% Y! ` f
trust institution 银行的信托部
) D q5 ?4 b. o9 dcredit department 银行的信用部 * O& w2 x- S# n/ V1 f
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
/ H+ z1 X' m# @2 v5 O4 i' D Xneighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
. O/ `: J8 D, ?6 T7 R" N" c9 ycredit union 合作银行
U s" U9 H O4 } K8 kcredit bureau 商业兴信所
8 z* M/ ~3 p6 A! L! c/ Bself-service bank 无人银行 8 [, L/ L8 P; i4 H, t
land bank 土地银行
: A% o$ B1 i' I1 c* k Econstruction bank 建设银行
9 F7 y" f& A ?9 P4 P3 u1 {( Pindustrial and commercial bank 工商银行 9 e* L$ p t# e
bank of communications 交通银行 1 q* w* m; B( @4 v/ H/ i- u
mutual savings bank 互助储蓄银行
" H; Y" y+ i6 V. }9 mpost office savings bank 邮局储蓄银行
+ ^2 x7 z7 F. S( Mmortgage bank, building society 抵押银行 $ W6 i1 W n, r
industrial bank 实业银行
; f" u) r' J9 J: k' khome loan bank 家宅贷款银行 $ S/ N2 b# Z6 r2 n
reserve bank 准备银行
! }" ]6 i3 z8 T$ ~ S: P0 c- {chartered bank 特许银行 5 A# c7 F V1 [- c
corresponding bank 往来银行 ( m9 q R9 X% h
merchant bank, accepting bank 承兑银行 ! O) l' A' W% S6 ]
investment bank 投资银行
. D8 U& O" K4 m. ]) W* \$ }$ H- s1 Nimport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 . \; c' K9 z" [/ X
joint venture bank 合资银行 d8 I. C1 a5 X4 Z B: E6 y' ?
money shop, native bank 钱庄 ) S5 k4 ^" u* T! g- `& q, {
credit cooperatives 信用社
9 b. V, T }+ kclearing house 票据交换所
9 Z+ H+ I/ M1 ~- `& {" Opublic accounting 公共会计
- d @7 C- O& p' [$ Vbusiness accounting 商业会计
7 [8 T$ }" M) O7 n5 P" z9 xcost accounting 成本会计
. `. j/ t3 S, l Ydepreciation accounting 折旧会计 / M# y2 i: g* d9 X
computerized accounting 电脑化会计
' U' w) W: w' i; I2 dgeneral ledger 总帐 8 c w& ?6 G: }* c) U$ o. v
subsidiary ledger 分户帐 & e! H9 x* ~* Y, w9 ]) L: o
cash book 现金出纳帐
1 A+ D1 ^% p" z' L: H4 f) Fcash account 现金帐
e; c( I/ J& X+ W* g6 r3 ^journal, day-book 日记帐,流水帐 9 S2 D4 o- V8 q. g/ v7 \
bad debts 坏帐
; f7 g* n( |' O- K/ Vinvestment 投资
6 n2 G+ M* u& U" t, n; H: T- tsurplus 结余
$ T7 i2 f+ k' @6 S4 F0 Eidle capital 游资 : u$ b. _6 L% I: i0 _, o7 J- Y
economic cycle 经济周期 / C/ P, V) {) ~1 K4 R
economic boom 经济繁荣
i; l1 j% @4 _) Q v9 oeconomic recession 经济衰退 6 ?+ z& L9 |/ _ p- N4 T+ U
economic depression 经济萧条 / c4 F7 m" \/ v
economic crisis 经济危机
$ O) T0 X+ N( w/ o8 `' ^; V- seconomic recovery 经济复苏
9 Y$ k8 T9 o0 N0 B, h. T8 finflation 通货膨胀 " @" Z8 S$ n' X8 X6 }" i
deflation 通货收缩
5 F( l ~8 O' ]3 K2 O% |devaluation 货币贬值
# H2 X; \+ v4 X* J: S3 hrevaluation 货币增值
% v; O1 |' @' A; M: n+ _international balance of payment 国际收支
+ L F, f/ {$ l: u& o- M. Z* q% Dfavourable balance 顺差 / X9 [' M+ U# j
adverse balance 逆差
4 ^7 ?3 [8 `1 zhard currency 硬通货 ; K2 {* j0 s) q6 a, W7 q2 q/ _
soft currency 软通货
) \' N1 e9 g. L2 cinternational monetary system 国际货币制度 ) G. V9 Z3 v0 Q# l1 P
the purchasing power of money 货币购买力 7 L( i& Q; y6 h3 l% z1 Q( Y
money in circulation 货币流通量
* q- f7 x& R/ z3 F% e$ i) n, p3 Ynote issue 纸币发行量
3 M2 G0 }3 G3 Y Q4 |national budget 国家预算
7 ` n4 t# w$ b$ _; i8 lnational gross product 国民生产总值
% |' S' P' T! M- ]3 R- gpublic bond 公债
0 U' ^( l3 a8 D% y/ i: u4 rstock, share 股票
: l& k1 V: U& U3 O8 c( v1 ^0 Pdebenture 债券 ) s9 B' j0 K, Z; @" R; k; m; J
treasury bill 国库券 & g. f& m2 y; y0 M$ l. e% K
debt chain 债务链
" C/ I3 j- u" Z2 X! x' gdirect exchange 直接(对角)套汇 $ {: l' C7 o6 h, M. S
indirect exchange 间接(三角)套汇 # e& w: f( ^: A! y1 |/ v4 m1 e: L( X
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率
9 H3 f& k0 L6 j1 |7 pforeign currency (exchange) reserve 外汇储备 + T* D3 h$ k: `% v3 T! C
foreign exchange fluctuation 外汇波动
% A4 }' m5 q$ C& J9 Z4 ~foreign exchange crisis 外汇危机 . ]; [/ O+ c1 s; U
discount 贴现
6 z4 e6 {! |9 i w' V3 E f* p0 Qdiscount rate, bank rate 贴现率
8 b [/ O7 y& v. b5 t, @. Fgold reserve 黄金储备
$ S! x4 f! K( I9 l3 \money (financial) market 金融市场 ; o/ h- E7 ]1 c3 L
stock exchange 股票交易所 . u1 n: W- I0 o! s
broker 经纪人
: e u5 e% v1 Y- r9 ccommission 佣金 ^! `2 `: L3 A& k4 D
bookkeeping 簿记 6 A. u% J" W$ b+ S7 y, r
bookkeeper 簿记员 * u9 M3 y! g2 N) Q
an application form 申请单 1 w$ ~7 c: h5 O7 N
bank statement 对帐单 3 @0 v0 `) W7 y7 k
letter of credit 信用证
: M% H$ z! S6 x2 \- E/ A& i2 Ostrong room, vault 保险库 - q! C4 s2 e$ }
equitable tax system 等价税则 1 D' v0 ?+ k3 I9 D
specimen signature 签字式样
! G; l' ^" u7 V4 {) N2 ^banking hours, business hours 营业时间 |
|