 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号 ; i8 `% ]9 @( D; t" @; y! u
depositor 存户 3 P7 j1 S e) [" ?( n& l7 D
pay-in slip 存款单 ! V* `1 U3 p7 [
a deposit form 存款单
* x) [. J" c9 t9 W/ Ca banding machine 自动存取机 . ~/ ~8 U- d7 s
to deposit 存款
; G7 ]# I) a4 odeposit receipt 存款收据
) [1 u; [5 ]: b- ~" C* Xprivate deposits 私人存款
( \, B* d, h% I* s& [- L( [certificate of deposit 存单
8 c2 U( j7 o8 Mdeposit book, passbook 存折 9 w' m) ?* h2 P* t4 ]9 U1 B3 i O
credit card 信用卡
K ]$ u. a, q, Dprincipal 本金
! i0 I! M# F; w5 r+ zoverdraft, overdraw 透支 ; w1 ?3 z& \2 h6 D G1 P; ~/ n8 U* a
to counter sign 双签 ' B& m! B7 i5 R! R$ |+ C
to endorse 背书 & }8 u l. Z. R
endorser 背书人
Z. F" W3 J/ e# K9 fto cash 兑现 $ i" d" g5 |6 x
to honor a cheque 兑付 ; t( C V/ G/ y6 Y" e/ G8 |& [
to dishonor a cheque 拒付
1 F$ C+ {+ E4 u( M4 X8 hto suspend payment 止付
& P+ a0 o* F1 W" J, f5 ^& h3 Qcheque,check 支票
, z: s) d3 j9 |3 {7 ccheque book 支票本
X( |0 J/ ?3 s$ e `( f4 yorder cheque 记名支票 u1 w$ W4 l6 X
bearer cheque 不记名支票
/ z) J, p, F% T! rcrossed cheque 横线支票
1 D# G$ a$ Q- h1 lblank cheque 空白支票
* C1 `) B! K! S& y- z: k; xrubber cheque 空头支票
: v1 |( T: _* g6 B; G1 A# Kcheque stub, counterfoil 票根 : }% S# U; N0 y1 }/ d
cash cheque 现金支票 ' D* U( t5 z% H3 B- c% n/ A) e
traveler's cheque 旅行支票
( W' y% I' n( Z% z) x2 kcheque for transfer 转帐支票
# W- e) s& E! w; `" s2 xoutstanding cheque 未付支票
4 Z5 l5 E5 C4 f" acanceled cheque 已付支票
9 \ C9 G. u6 m1 ~5 u+ t( Rforged cheque 伪支票
: s* T9 n9 H' [; d @! R/ {Bandar's note 庄票,银票 % M* z' P: p& L5 j) s) |
banker 银行家
$ N! K$ p+ i6 Y9 Epresident 行长
n: Y/ ]( q9 S( psavings bank 储蓄银行 9 w( w; i& r/ I2 O
Chase Bank 大通银行
! W2 x! R4 y; U/ {$ ], KNational City Bank of New York 花旗银行
& i% B" e6 r) v: f5 ~( u# xHongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 ( E% a, f) d% a# {" ~
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
! P$ \3 _9 p) k, H$ UBanque de I'IndoChine 东方汇理银行 + B+ f) M! g1 Y) l* p5 x
central bank, national bank, banker's bank 中央银行
8 f2 T! M/ i) f1 Cbank of issue, bank of circulation 发行币银行
9 B+ U9 G4 D' E+ A' I8 lcommercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 , H: K! d* k. V6 Y: I; t V
member bank, credit bank 储蓄信贷银行
, [; m+ _8 ]' x. k2 tdiscount bank 贴现银行 3 A% N0 N4 [. [9 e }' c2 J: C8 }
exchange bank 汇兑银行
4 v% x1 o- t( Z( G- Z d: @requesting bank 委托开证银行 1 A6 K% L# ]( m
issuing bank, opening bank 开证银行 ) Y% ^0 t- @& m$ m
advising bank, notifying bank 通知银行
5 Q0 b% Q# Q! O% H5 B1 nnegotiation bank 议付银行 , R3 @9 h( P* P8 Q2 J6 [
confirming bank 保兑银行
. Q" e' h8 L, }! m3 Z$ A2 e3 ?2 ~! Lpaying bank 付款银行 t" |* {1 R* f( Q' V4 b- @: A
associate banker of collection 代收银行
; F Y K, F1 Cconsigned banker of collection 委托银行
( f4 X* G4 T) j3 H* Mclearing bank 清算银行 ( f) {2 F5 t. [3 `
local bank 本地银行 4 U' w! I( h1 W( \* X1 Q, S
domestic bank 国内银行
* b# e( w8 O# ~( e( ?4 Woverseas bank 国外银行 + Z4 c: [ D# ^0 V2 _, `6 v& E
unincorporated bank 钱庄
: \; [3 n0 \* i. k6 K M4 f7 Jbranch bank 银行分行 ; U5 ?3 p( v0 x9 u6 M; T6 J2 Q
trustee savings bank 信托储蓄银行
6 H8 B- @: [/ l/ O* z7 S; dtrust company 信托公司
& K& j( Q ~1 L" C, Wfinancial trust 金融信托公司 5 D2 ]8 n l9 |: V+ T! r- d
unit trust 信托投资公司
0 v/ C, a+ B, a5 v2 U% Jtrust institution 银行的信托部
) N" }9 g1 B& q- e+ O! ncredit department 银行的信用部 ) X3 T( h1 o8 {7 x& S. h
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
' | l0 l# {8 o6 b0 H, Nneighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
* k* q6 |4 Q6 q1 ]! ccredit union 合作银行
' s$ j3 Y3 r; x* n3 Fcredit bureau 商业兴信所
' ?: x" p8 Z, z+ O; fself-service bank 无人银行 # _) W; Z2 A) G( ]+ A9 ]
land bank 土地银行 : H/ |# D" g+ e2 F2 f% @( Q8 U
construction bank 建设银行
6 Q1 ]" T, R* N: [3 `) C5 }! Findustrial and commercial bank 工商银行
; [9 ?9 \2 D$ V7 N- |# Fbank of communications 交通银行
! R6 u% z, E. t- Lmutual savings bank 互助储蓄银行
" T6 {5 Z# m& E( Dpost office savings bank 邮局储蓄银行
4 b" D& R5 ?# s3 Fmortgage bank, building society 抵押银行 4 a: L2 _8 p- i3 E' q3 C' v
industrial bank 实业银行
( O' ]: N7 O+ C+ Shome loan bank 家宅贷款银行
. ?6 Y% C! ?" Yreserve bank 准备银行
2 E' @( I% w1 d- X) [7 Echartered bank 特许银行 / H2 j6 f- _5 F: y/ `
corresponding bank 往来银行
. y" `9 s/ `2 \- M+ b0 t/ k- g/ w7 amerchant bank, accepting bank 承兑银行
; j. p0 ~4 m) |, v( B% R* O0 tinvestment bank 投资银行
) i- q$ F# E+ H K4 ]import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 6 h, O7 I$ W) [3 C; k. Q
joint venture bank 合资银行 6 |% e1 [5 j! g' l! f1 v5 A
money shop, native bank 钱庄 % [# \9 z6 e% y R; Q; u
credit cooperatives 信用社 : w% V/ J% T, S2 e6 s; Q& u
clearing house 票据交换所
' I7 ?! c2 l7 Q1 F+ m& A6 C2 [public accounting 公共会计 ( \- p: _ S) s
business accounting 商业会计 , z& Z" c/ ^$ ^0 J, t
cost accounting 成本会计 % i$ w( }8 }2 ] b
depreciation accounting 折旧会计 " Y: R/ S2 s, @, n7 j; B
computerized accounting 电脑化会计
- T8 A1 m9 ]3 G' k7 |; e4 |: k2 ugeneral ledger 总帐 % D0 [, K$ b& b: k9 i; K
subsidiary ledger 分户帐 , Z, o( ?: O7 Q! v0 a
cash book 现金出纳帐
! j9 N; I6 Z) R3 Y& ecash account 现金帐 8 k, o2 Q- @: b. H( i0 z# w9 C
journal, day-book 日记帐,流水帐
2 I% v& n9 y' v7 f: J: D3 Cbad debts 坏帐
& O4 A: n% E. Zinvestment 投资 6 E! `0 Q( [! p
surplus 结余 3 z$ F) U7 @# h. {3 f3 |/ t
idle capital 游资 : v# o7 t2 S0 V# F8 y. Q0 h, t
economic cycle 经济周期 0 A+ |& A& y( F }
economic boom 经济繁荣
" U8 d+ S R5 @7 a- v; T% teconomic recession 经济衰退 ! X3 ~$ a- t7 \! j* _
economic depression 经济萧条
# D2 b, I/ s7 Reconomic crisis 经济危机 " P9 y4 T$ l3 X$ V3 W
economic recovery 经济复苏 ' ~. _3 L2 a9 I) V4 F; f
inflation 通货膨胀
' n: y8 Y2 y3 j- s9 ]# _deflation 通货收缩
/ L( ? p$ I( m2 P0 H5 ldevaluation 货币贬值
5 \8 r5 x6 c( `" k- A$ F$ xrevaluation 货币增值
5 x" m9 D1 }4 d: tinternational balance of payment 国际收支 4 W _$ t: p/ W6 u; ^
favourable balance 顺差
, }2 T/ m5 e6 Jadverse balance 逆差
2 n2 t0 u! _3 k6 E1 \hard currency 硬通货 - W: _2 q9 p+ v `4 [
soft currency 软通货
9 K6 \$ |9 ]4 @/ q! vinternational monetary system 国际货币制度 * c$ y5 D; B( U* T
the purchasing power of money 货币购买力 4 I* [4 l$ p* u2 b% R, n: q2 U* s2 w
money in circulation 货币流通量
( g2 H1 z+ P, V) }3 u$ ]note issue 纸币发行量 " T) y5 S& x q) H4 h
national budget 国家预算
$ s& e$ o( |0 w# o3 P5 z/ L$ g: bnational gross product 国民生产总值
0 h7 @) m: n1 x8 r% Gpublic bond 公债
$ |- h; P4 v2 z* Zstock, share 股票
5 l. B) t/ c+ L% N4 u5 U. {! _debenture 债券 # T5 U+ |! H+ T" G9 x
treasury bill 国库券
& c* n0 l. I+ t: Zdebt chain 债务链 ; H' ]" c* ], ^
direct exchange 直接(对角)套汇 9 l; H- r7 O2 H) q- b+ y! T
indirect exchange 间接(三角)套汇 2 p& _; y- O( z; N$ p- t
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率
, o' ?. s6 ]4 E' K7 T8 Iforeign currency (exchange) reserve 外汇储备 5 F* i; ~8 _* C* \8 L' ]. x
foreign exchange fluctuation 外汇波动
3 J$ p: S* J1 M2 J& bforeign exchange crisis 外汇危机
; f0 m2 T+ B- P( g ^discount 贴现 ' ~3 p0 P# a4 B
discount rate, bank rate 贴现率 & `' Q. \" A: k1 ]) v6 w& i- ^' u: ]
gold reserve 黄金储备 1 F* v, z4 M v
money (financial) market 金融市场
Y" ]& l+ R% Estock exchange 股票交易所
( D" [' m( N" |! D# V6 N6 Qbroker 经纪人 / d! u6 L4 S' w4 S) w
commission 佣金
. R7 F6 @, |3 }9 v, O( z: vbookkeeping 簿记 * A2 f. {& J4 G$ A( v8 a+ Y3 v
bookkeeper 簿记员 ) y' N- `7 Q. E$ @$ G
an application form 申请单
+ F$ `! |! d f* P6 g* rbank statement 对帐单 ' E9 Y, J9 }1 |& d
letter of credit 信用证 & Z7 M, \& w, F* l3 F
strong room, vault 保险库
" H, j3 c% C( cequitable tax system 等价税则
' @. @# W' q" A/ ^% Z) Z/ \specimen signature 签字式样 9 V. f, [6 B1 h& |
banking hours, business hours 营业时间 |
|