 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号 & D8 a6 p5 Y3 t5 J) x( i
depositor 存户 / a {4 h8 h- V) c# Y. `
pay-in slip 存款单 w) W$ ~3 C2 s1 E+ ]3 D7 C
a deposit form 存款单 8 z) b+ m/ C% y T
a banding machine 自动存取机
1 d8 R$ N( @ \to deposit 存款 ) V& n: r. z) E- [' v1 b
deposit receipt 存款收据 9 l* W2 X! m, k
private deposits 私人存款
( o! A2 Q2 u# a/ ?# l9 |& A* o2 Qcertificate of deposit 存单
. n" b) h' ]0 Adeposit book, passbook 存折 " Z2 [5 I: P- A( x. k6 Q
credit card 信用卡
3 s* I0 S1 \2 B4 f2 i- Hprincipal 本金 % a. f% S3 w+ r* I" |
overdraft, overdraw 透支
' m7 t! G' H& W$ b% d4 Tto counter sign 双签
: f* Y# z1 _9 e& Q+ Eto endorse 背书
2 y# t4 O i0 h8 p$ B: ?5 Lendorser 背书人 + f, J3 D% L5 `9 J& u1 W3 l; y$ [0 j
to cash 兑现 - Q% @ }7 d1 }: s3 I- P8 Y
to honor a cheque 兑付
( E* M6 D1 \, \8 o8 F5 ?. G6 Q9 Nto dishonor a cheque 拒付 ) l8 [3 ]& {* ~6 C& A6 L
to suspend payment 止付 7 P" d/ o) s5 H# F
cheque,check 支票 8 N1 c R! A E3 L5 S
cheque book 支票本
$ ^" ~' _& n/ K- w$ T, v6 Corder cheque 记名支票 # m& P2 p* A. r, M9 b3 I
bearer cheque 不记名支票
5 Y" k4 G) V! n) ~8 S8 d1 rcrossed cheque 横线支票 * i+ U$ p% b2 g& T! k0 c
blank cheque 空白支票 ' H+ {% L' ]! c, {' P, F
rubber cheque 空头支票 7 t5 {" {9 A( @( U$ Z
cheque stub, counterfoil 票根 : |, i' B8 k0 t
cash cheque 现金支票 : v* M. r/ u& e- i: G. }
traveler's cheque 旅行支票
7 j8 l+ z7 i: G- Q9 w- Gcheque for transfer 转帐支票
; k2 w1 K3 Z9 u6 B. i# [outstanding cheque 未付支票 2 J" i$ X6 C2 s# z) h9 z: S
canceled cheque 已付支票
& S+ _" m9 F6 c R( Z! Tforged cheque 伪支票
6 r" e! F( k4 SBandar's note 庄票,银票 - c6 l. r: u( d( Z
banker 银行家
5 }- x. R! }; [2 E$ ypresident 行长
$ E$ P0 ~* g1 K' F& xsavings bank 储蓄银行
: P9 O" u5 B7 ]" zChase Bank 大通银行 * C" l& I0 w* P
National City Bank of New York 花旗银行 1 j, q' p5 {$ Q$ j
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
/ B* E) F5 X: F/ R0 qChartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
: n. M7 s' |+ m; h; M# CBanque de I'IndoChine 东方汇理银行
2 a9 k. p! a. m4 zcentral bank, national bank, banker's bank 中央银行 7 W" H; y0 B! d! p
bank of issue, bank of circulation 发行币银行
! U2 }- M4 T7 f/ Q1 Z( N3 S6 bcommercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 8 X9 k( P6 ?$ k% e/ B- X5 F
member bank, credit bank 储蓄信贷银行 ) k$ l' m# b/ O! O' Q+ r
discount bank 贴现银行
5 t) u0 U& I4 c4 {, rexchange bank 汇兑银行 ! o& r6 J; Q5 l3 y- [
requesting bank 委托开证银行 " {% V: x) |3 `7 I
issuing bank, opening bank 开证银行 1 D e: `& R5 A/ o3 {: D, R8 M
advising bank, notifying bank 通知银行
; F: v( {; Z e7 \" H: Unegotiation bank 议付银行
5 Z. F* J8 E) n0 {/ e) Wconfirming bank 保兑银行 1 x* x# U {( m1 X5 `* k
paying bank 付款银行
' O l" l; o! Y' N8 Kassociate banker of collection 代收银行 0 h6 M- {, U4 c. i% F4 x+ D& ?9 @
consigned banker of collection 委托银行
1 i5 Y$ k1 T2 n C$ K! ?1 ?- M+ sclearing bank 清算银行 9 M4 q: x( _- x+ d- \! o+ K, N
local bank 本地银行 H6 U( X, l, i8 w, q+ R8 u# i
domestic bank 国内银行
+ @8 |- V. w0 coverseas bank 国外银行 / A! C4 S% L# Y9 ?
unincorporated bank 钱庄 ) }7 M- p4 C8 S/ D
branch bank 银行分行 ) U# h& s* {5 j# e0 Q- W7 r
trustee savings bank 信托储蓄银行
+ t( ^, m+ _( j; p$ X0 Atrust company 信托公司 2 h' j! h9 a0 C+ c' X+ t
financial trust 金融信托公司
/ L- C. m1 S1 l* s& O3 `5 f9 Lunit trust 信托投资公司 8 o( m# o1 x% {" N% k s& G
trust institution 银行的信托部
- _% b& }6 i. {* rcredit department 银行的信用部
) `6 [6 j: J/ v% u6 d& i1 Acommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
2 |/ Q# n& o B) i1 Eneighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 8 J6 ^ F* D: c, s/ m$ f
credit union 合作银行
. k% j% _% n& ecredit bureau 商业兴信所 7 ]( g! d# O, \ S( a
self-service bank 无人银行
0 n. h' y: l# t w# `. Hland bank 土地银行 : p% C5 W4 Z" g4 |, U2 ]
construction bank 建设银行 ' @$ {) [1 ~4 R% ?* g0 D
industrial and commercial bank 工商银行 ~, [8 j3 J( ?& ^* S# }
bank of communications 交通银行 & |0 E. o" G& [( Z" K' X
mutual savings bank 互助储蓄银行
# X. F1 V( ^) O* X! _* upost office savings bank 邮局储蓄银行
* B6 t! @$ r. Ymortgage bank, building society 抵押银行
5 T. Q0 V4 S1 j0 q h3 m2 uindustrial bank 实业银行
( @: I% b5 T; a( F2 K3 \home loan bank 家宅贷款银行
3 q/ y# J4 v4 Vreserve bank 准备银行 ' ~- i4 m6 ?. D: f1 f$ V E
chartered bank 特许银行 ' R! `% }5 u8 w( A
corresponding bank 往来银行 6 j. e* J+ @! g! R
merchant bank, accepting bank 承兑银行
/ v* X' G. T) @! q* Qinvestment bank 投资银行
( w# h' P; j# z8 [! L/ Y! Qimport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
2 s0 V" t! g. L( {. |joint venture bank 合资银行
- ?* D: K/ a. ?# K0 Pmoney shop, native bank 钱庄 & M+ L3 B4 ^$ O3 V, U
credit cooperatives 信用社 7 p3 m7 F) c% E# S$ U; S I
clearing house 票据交换所
! l, \+ K$ v! z2 gpublic accounting 公共会计
" R0 v0 F0 E; cbusiness accounting 商业会计 1 J$ T1 |8 G5 `/ g, X4 f
cost accounting 成本会计 0 `& ?3 @3 x8 I+ p+ Z
depreciation accounting 折旧会计 ' X, l- ^3 k* M* q- q/ m7 m" C+ k
computerized accounting 电脑化会计
. b) P: N/ ^+ H% L. K3 B& rgeneral ledger 总帐 6 V+ g$ @0 r: N- B
subsidiary ledger 分户帐 ; y7 D0 t) K( V/ E+ [6 Q C
cash book 现金出纳帐
" W& m: K( p& @# M3 i9 Tcash account 现金帐 . V. n- |. M4 W- s+ h5 l
journal, day-book 日记帐,流水帐
9 g* {# {; y5 v' p' F( z7 s& M6 O% T ~bad debts 坏帐 * E1 H' k5 ]( f9 U: [# v+ ?
investment 投资
3 p7 z& k7 C0 Q/ W/ Dsurplus 结余
8 k6 P8 B' y5 B G. Bidle capital 游资
1 y( O' X6 w+ ]+ B0 Ieconomic cycle 经济周期 - x5 n4 r; j( J
economic boom 经济繁荣
' r; }# ]- c* m4 b8 `/ }economic recession 经济衰退 ' m8 V# ?6 n# E3 z1 Z
economic depression 经济萧条 : ^8 m/ ^6 h* `0 I5 H; \* q
economic crisis 经济危机 : E: c* h; r6 [. `+ P9 a
economic recovery 经济复苏 : c1 I) u) T' v
inflation 通货膨胀 ! \1 c5 H4 o: @! L
deflation 通货收缩
! {! z7 X* M" @8 {8 H, O( Edevaluation 货币贬值
2 I. \8 v9 l0 s! j" \4 zrevaluation 货币增值 1 f: z* R/ m! ~# m' w8 j
international balance of payment 国际收支
" f0 {2 P+ J: D% Ifavourable balance 顺差 ! x H/ i4 R% E& ~
adverse balance 逆差
6 v4 `! |' G: Z9 Uhard currency 硬通货
6 { r3 x( {" j" x6 l8 w/ ~soft currency 软通货 7 t6 W3 n% s" G- W- @8 D) g O9 A5 y
international monetary system 国际货币制度 , k4 s4 T$ x! i) q4 _& m* t
the purchasing power of money 货币购买力 / r3 J. i% ]; d- e; a- g, c; O
money in circulation 货币流通量 8 i$ W# Q e& }9 w, ?
note issue 纸币发行量 _, Y) b) p3 Z! I8 }: T
national budget 国家预算 . V% h+ y; N! f- s& m* |1 g; d
national gross product 国民生产总值
, u8 P- v' H7 V; x; H0 S4 K) ^$ tpublic bond 公债 ! {' v, [7 w: |
stock, share 股票
5 ^% J; D9 p8 r% [; O+ m, j/ Edebenture 债券 , |+ ~5 C% H8 U. I* z6 X
treasury bill 国库券 u K: X; q4 u, W
debt chain 债务链
5 h7 e9 e, s; u& j. ldirect exchange 直接(对角)套汇 . T2 @* m- z, ~) L" y8 [7 E; ~7 u
indirect exchange 间接(三角)套汇 + \5 f* F8 C/ n3 S& p* R k4 A6 k
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率 2 s: Y3 j4 c4 Z# \4 X
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备
; ~9 Q, E B$ b9 G, M# Cforeign exchange fluctuation 外汇波动 9 P& P/ w L# j* M: p* [
foreign exchange crisis 外汇危机 & t9 r! S: I1 c
discount 贴现
: J: k" C4 {: |( j G. _# gdiscount rate, bank rate 贴现率 8 t, U( U; a p
gold reserve 黄金储备 ; M, |- d' {9 c$ E. _7 K0 f3 E
money (financial) market 金融市场
: y. N1 {7 n! A* M5 S" @stock exchange 股票交易所 ) A4 B7 z- q9 Z% ]$ T4 ^4 [' Y
broker 经纪人 $ U. P' M* ~" |* t. ^7 [; Y" ^
commission 佣金 . s; E' g2 U7 r% {1 Q
bookkeeping 簿记 ' w2 h: C: S2 G$ P6 p1 t+ @6 V8 R- P8 u& D
bookkeeper 簿记员 \9 F% T. W$ |$ c4 w) ^
an application form 申请单
& t. M3 }1 O- ^( [, g: F7 Nbank statement 对帐单
. Y, t" q ?- ?$ S6 o8 ?letter of credit 信用证
2 v; V M# I& g1 R6 T1 G% t0 }strong room, vault 保险库
2 _& B% O, E0 X4 C/ C8 vequitable tax system 等价税则
+ V) _/ g# Q3 w6 tspecimen signature 签字式样 * E$ ~" ]6 i/ C( X/ u" X
banking hours, business hours 营业时间 |
|