 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号 7 D) L4 }8 S$ |& S0 {5 b$ |
depositor 存户 ) I, O4 F- A% n
pay-in slip 存款单
) X$ Q0 n! o. ta deposit form 存款单
- h/ J$ t" Q0 d0 ?: H9 P( \' ha banding machine 自动存取机 3 Z9 z$ M1 Q) F) z
to deposit 存款 ( C! C5 R9 G. }; w2 @) G7 U' i& A
deposit receipt 存款收据
4 W1 m0 R7 }, m$ k0 U4 k% eprivate deposits 私人存款 ; F/ P# N; F7 |4 g
certificate of deposit 存单 + R. c7 T3 j a2 [* e9 O& e; Q
deposit book, passbook 存折 % ]$ H. Z; M3 m7 W
credit card 信用卡
" M k+ U/ C3 G: {principal 本金
3 V% [# h/ i$ @& Xoverdraft, overdraw 透支 6 n. o- \( o# `
to counter sign 双签
' g" y4 g' H: Y" G( ^2 \to endorse 背书 6 r7 D9 E. |# k0 }! R3 z: G
endorser 背书人
. J2 b( s- u3 T% n$ kto cash 兑现 : @+ I: C; u0 w7 u& }- R
to honor a cheque 兑付 0 i) T$ P0 N% L" a. h
to dishonor a cheque 拒付 * {+ [: O& H) m- h
to suspend payment 止付 , K2 e6 e9 y- ^& q
cheque,check 支票 : x: g j C" ?* N
cheque book 支票本
" z2 Q, M& s' b% Y1 l# Norder cheque 记名支票 " T5 G6 \& v9 L q
bearer cheque 不记名支票
' S' l0 C+ [" V+ ycrossed cheque 横线支票
' K6 M* E/ r. T+ F2 Q, wblank cheque 空白支票
8 `* A4 m4 v% s( Qrubber cheque 空头支票 $ p" t9 }8 T8 F6 ?2 H/ j9 Z
cheque stub, counterfoil 票根 5 T0 ^* W1 H" O. I# a8 V& T
cash cheque 现金支票
' N3 {* `& N; u& J% btraveler's cheque 旅行支票 , y! x, n$ S [7 i6 M. x
cheque for transfer 转帐支票 5 Q5 X/ ?5 K! _8 |! E
outstanding cheque 未付支票 1 K* W4 _: s/ G% {( \
canceled cheque 已付支票
. \6 q/ t1 u8 o& \- {( `forged cheque 伪支票
/ P; ]4 A% k7 t8 OBandar's note 庄票,银票 ; e5 n" J! L/ \3 c/ \4 U
banker 银行家 4 O* a# ?8 U; d! e+ {: A; ~
president 行长 ; Q: H6 _/ i! I) a
savings bank 储蓄银行
7 n, l+ T( r) q9 Y' H( tChase Bank 大通银行
- {' f& i" z/ A. bNational City Bank of New York 花旗银行
$ A' [7 h; z( @* ^ tHongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 / ^* f; C2 G. o& A
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 ) L/ j. o7 a1 e9 {! z2 d" R
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行 - c4 B7 x* K/ S; V6 O
central bank, national bank, banker's bank 中央银行
' c$ ], K$ [/ I+ t2 Tbank of issue, bank of circulation 发行币银行 9 K2 W: Q% L' _1 J" |$ b
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
: ]* L: l$ c: R% a: R' Tmember bank, credit bank 储蓄信贷银行 ' u. b V+ A) t: l' g, i
discount bank 贴现银行 1 L4 }6 @2 A& I W- E8 t* l+ _
exchange bank 汇兑银行 : u& M* W8 E' |" H) |: k8 o; t
requesting bank 委托开证银行 ) ~) v8 c. t8 R p% h% N) ]
issuing bank, opening bank 开证银行
; K$ D8 h n) radvising bank, notifying bank 通知银行
% ?: `0 p8 \6 enegotiation bank 议付银行
3 G7 T5 j+ q% x1 [confirming bank 保兑银行 : L% `5 {) w) s% b/ S
paying bank 付款银行 8 K8 ~1 }- c j+ Y& K2 y
associate banker of collection 代收银行 , l1 I* d6 V5 X2 P B% a% S# W
consigned banker of collection 委托银行
. T( K0 B3 z' n+ Oclearing bank 清算银行 - J8 k4 |. e8 o; A! C7 s/ S+ {8 i
local bank 本地银行 7 r6 j' X0 K: Y" [# R s& f0 l
domestic bank 国内银行
9 T- G( W3 C, M9 L+ ?1 D( poverseas bank 国外银行
& J4 w; C5 H/ P; g, a" x2 zunincorporated bank 钱庄 2 O9 l4 V) j) K% g, Z
branch bank 银行分行 . X( W: Q+ T( z% @: H1 V
trustee savings bank 信托储蓄银行 8 N. G3 p5 u! B
trust company 信托公司 * r4 [' n/ N& I3 V
financial trust 金融信托公司
! c; A2 A( \. d. m! @7 i: }/ f* N2 `unit trust 信托投资公司
4 E* |. ]: q; ^& Ftrust institution 银行的信托部 - S( x' S% r- u1 X4 z$ w. }* w
credit department 银行的信用部
5 a0 E' P p* N( R' q) V+ Tcommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) + c# x0 d. ~2 L
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 / M( e6 q7 ?" {8 c1 d: G
credit union 合作银行 5 w$ ^) o3 a. U+ v- d9 K9 u; k8 w0 W' L
credit bureau 商业兴信所
) {* M( o+ `1 M, }self-service bank 无人银行
) m4 m2 v) z, W4 U: E3 ~land bank 土地银行
$ j+ q4 s+ y' y# Z- L/ B7 {! Xconstruction bank 建设银行 5 X" G6 \6 {+ T: v6 `9 h
industrial and commercial bank 工商银行 : _! b4 H$ _2 [ J- @1 U5 s
bank of communications 交通银行 , i1 B3 X, f" Y! j* v
mutual savings bank 互助储蓄银行 ) E) W* ]# k5 \# ^9 I
post office savings bank 邮局储蓄银行
3 p6 _( W2 ?0 J3 b \ ?mortgage bank, building society 抵押银行 + D& s ~" J5 H" S
industrial bank 实业银行 ' n! T4 ^4 J2 s. I9 O( X% x2 c
home loan bank 家宅贷款银行
9 I% m) K( F. Creserve bank 准备银行 ; ?" z: x3 G+ X" f
chartered bank 特许银行
' Q- m6 j7 k; o( ~0 ncorresponding bank 往来银行 * b7 {: `% `9 Y5 y
merchant bank, accepting bank 承兑银行
" y1 U8 M7 b/ j) rinvestment bank 投资银行 2 J/ y% X8 U+ h2 g( Z7 [
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 : v p* E" x, N* U7 d, E% B
joint venture bank 合资银行 2 E- A; J5 l7 |8 Y. R% s. y
money shop, native bank 钱庄 * }) L4 O- o: t
credit cooperatives 信用社
0 w5 W$ Y3 M; Rclearing house 票据交换所 8 T" F3 ^( k2 {$ ~; s2 {% n
public accounting 公共会计
3 L4 }- e, H) J5 G7 hbusiness accounting 商业会计 . i/ A' X$ H( _
cost accounting 成本会计 4 s" w" T" B8 f% @; J
depreciation accounting 折旧会计
: p( {& r+ t4 K/ bcomputerized accounting 电脑化会计
9 o6 C7 J% b2 l* W* V4 _4 Kgeneral ledger 总帐
0 H5 T* Y; w5 b5 [4 v9 l8 _subsidiary ledger 分户帐 : `% e- X' `3 K" k
cash book 现金出纳帐
7 h) j; p% z. \; j2 g$ \( Ecash account 现金帐
, N. l1 b9 @+ G$ d& q# Jjournal, day-book 日记帐,流水帐 / C8 H5 }" p3 y& l. K! f
bad debts 坏帐 . V' v3 z$ |/ u. t& {0 ]
investment 投资
, Z9 s! z- s m7 ]/ N `surplus 结余 0 ~5 t2 l; H0 R' B4 W. c2 d
idle capital 游资 ! d% A3 H$ F4 @5 N8 _* q
economic cycle 经济周期 + t a+ q: z7 c7 f& }* H0 V
economic boom 经济繁荣 - z |, m% {* \4 I' t
economic recession 经济衰退
( B% X! N4 m# i1 K( q& {economic depression 经济萧条
7 ]) F! B) O4 `6 {1 [7 eeconomic crisis 经济危机
8 y& n( U3 N7 p2 \economic recovery 经济复苏
( g G8 D: Q. Z J9 _- y" h5 Winflation 通货膨胀
[* l/ J# x* r$ `3 p- fdeflation 通货收缩 a8 U6 q" y+ x y2 l+ o' f* o4 W
devaluation 货币贬值 ; }. d: \ ~6 O( d, J
revaluation 货币增值 + @& y: k, Y. K
international balance of payment 国际收支
+ i0 N, l- e2 s6 @9 v* H+ sfavourable balance 顺差 ! d" N7 Q. q; ^* q$ f) m4 L) a
adverse balance 逆差
4 Y1 g5 Y* i! ~ g8 Z, F: thard currency 硬通货
/ K7 a0 w# ]' \/ V* j# A. Ksoft currency 软通货
8 |) Y" F! C0 `international monetary system 国际货币制度 8 D( e& j: H+ [6 f
the purchasing power of money 货币购买力 " Y" D+ x& q& c
money in circulation 货币流通量 - J6 x3 o* c0 m
note issue 纸币发行量 ! p3 ?. C% e( j4 k/ o6 Y' p- `3 }8 o
national budget 国家预算 3 D8 @5 f; [3 B$ T: o
national gross product 国民生产总值
$ {4 G% v+ Y$ gpublic bond 公债 ) E: k) e. k: g$ ? h
stock, share 股票 ) n0 A' n7 U* W: x6 \" _6 M6 Q: M
debenture 债券
0 R k8 ]) X0 p% f% ftreasury bill 国库券 ! ~- { R4 T% k1 ]! X& C$ x( I* [
debt chain 债务链 0 G. I) o5 Q) D* s
direct exchange 直接(对角)套汇 7 T Q2 s4 \# C. J
indirect exchange 间接(三角)套汇
J m9 i; z6 [. vcross rate, arbitrage rate 套汇汇率
# j7 \4 o3 G% {5 Aforeign currency (exchange) reserve 外汇储备
# O1 F0 L; O' c3 K; [0 Y! V3 Dforeign exchange fluctuation 外汇波动
$ b0 R6 d S! n$ j3 |* Hforeign exchange crisis 外汇危机 & Y. v! R: |" v8 g
discount 贴现 0 l/ K H% d. Q+ t- q; C7 q
discount rate, bank rate 贴现率 % k; l" K. k3 I1 Y4 c& u/ x9 d- F
gold reserve 黄金储备 , j4 n0 p0 T2 ]/ E
money (financial) market 金融市场 $ r1 s+ M0 i9 H
stock exchange 股票交易所
3 `* ], k# B' }2 y9 @: rbroker 经纪人
" O, p" D9 S; p: b) k# }commission 佣金 , J9 n( R! g$ V. X$ ?; ^! m
bookkeeping 簿记
5 n/ y6 ^2 `9 a. _6 a" |bookkeeper 簿记员
: @, P, j6 x+ d& J+ ]an application form 申请单 $ U: ^" |( S/ K7 E' T) p
bank statement 对帐单
5 ]( E! u7 N& O& i% n3 aletter of credit 信用证
2 v" B: U! H0 \strong room, vault 保险库 & U# O/ }( c- Y" s' {7 G) z
equitable tax system 等价税则 ' Z u4 N% r3 f
specimen signature 签字式样
, B Z+ H: I% v: }banking hours, business hours 营业时间 |
|