埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2735|回复: 1

常用菜单中英文对照

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1、下酒小菜 Canapes 以薄片饼乾或炸过的土司、面包作底,上放各种蔬菜、肉类、酱料,以作下酒的食物。
" a$ n, y( M$ J* O! R
9 c' y5 L7 X, ]/ w" a! p/ D) W" pSauted Shrimps Brochette 炸虾仁串 Sauted为煎的或炸的食物。 7 K% h' Y2 Z( a+ e* o' \! R( `
2 ~- H$ A7 x; ~, T1 Z1 i
Brochette为法文,串烧之意。以肉类、洋葱、青椒等蔬菜相间穿在铁枝上,在炉上煎熟或用炭上烤熟。 5 h3 a+ L0 F! X" X
* w4 b5 A( d$ S4 S2 P2 U7 A
2、Black & Red Caviar 乌红鱼子酱 ! |& s( ]3 t$ x- o5 a& W, G
5 E  t* g$ ?( ^8 w' u, P4 ~2 k' D
Chicken Wing Aspic 冻鸡翅 Aspic法文,咸肉冻之意。另有类似字Asparagus in aspic 芦笋冻; Salmon in
# K8 c4 }" ~8 \% P# C0 e8 ^, N  p$ M+ j! e& ~
aspic 蛙鱼冻
% ~4 ?. }$ s. b- r; G) Y0 A8 q8 q/ H2 i( y  O
前菜,开胃菜 Appetizers 法文为Hors d’oeuvre。开胃菜、冷盘之意。读法为偶豆腐。 * q: g8 `7 ?5 u' L2 R2 l8 a. P

2 m9 M/ U! |6 y0 }. |% l$ L3、Hors d’oeuvre Varies 什锦冷盘 + m8 A  L, x) I' w0 {3 E
5 J! u: O$ K# X) z( A4 ?+ ^0 A
Smoked Salmon 烟熏蛙鱼
' x/ L% F+ E! ]2 A+ \) q+ H* d- P2 K4 ]5 H
Escargot Bourguignonne 法国焗田螺 Escargot法文,食用埚牛。Bourbuignonne法文,布根地(法国东部的一 地名)式。
% u: m3 K- o0 I+ J& j5 F+ f) ?0 j2 A; b+ C! B* |4 M6 C
Strasbourg Pate de Foie Gras 正法国鹅肝酱 Foie法文,肝之意。Gras法文,油脂,脂肪之意。Foie Gras 即为用脂 肪提炼鹅肝使成鹅肝酱。 ) k# G$ ~) M7 L- ?
1 t4 D, h4 y8 v1 s" B9 d
Foie de veau(calf’s liver)牛肝
) |& L$ b/ ?( ~- _  r
+ Z- [& ^" m! b" ]/ QShrimp Cocktail 鲜虾盅
  h  m. ?1 }- t9 b! \5 d, e& r
2 x( X# B! y- k, ?: Z( S4、汤类 Soups 法文为Potages。 % Y' H$ b; D0 l' a) P! ]

* v  f/ f9 D, `0 Z: ?9 PPotage a la Paysanne 法式乡下浓汤 A la为菜式,法文的写法有a la和a l’,分别用在子音和母音字母之前。Paysanne为乡下农夫菜式,包括有腌肉、萝卜、马铃薯等。 : T& |6 E( ]1 Q! O6 f$ w6 i
. {" }+ U2 V; [( e6 \  h3 w
Potage Corn Soup 玉米浓汤 1 T6 V1 L' T3 }* ~& u8 p+ E6 j& y

/ Q. o* V8 K9 L" f6 I4 |" h7 o( ~Consomme Printanier 蔬菜清汤 Consomme法文,清汤之意。Printanier法文,以萝卜、洋葱、青豆为主的菜式。
  a& y4 T# Z/ x
9 p) U6 T' p5 `6 MLobster Bisque 龙虾汤
7 T9 [9 ]* A; j
/ {. X$ V2 r1 t1 Y9 ZBisque为海鲜汤。
8 y* s! G5 [! C- A7 n6 G
+ m& U  @( Y6 B) v" H, w, rSalmon Bisque蛙鱼海鲜汤
7 w& b% I1 g, ^* t. U5 ^" F3 _7 x* C
Tuna Bisque 鲔鱼海鲜汤
* e1 N  C* i: r) N- X' F3 m5 V& f# S6 P* G$ \
Clam Chowder 海鲜蛤蜊浓汤 " ~0 l# X( B; b5 W- a

; d% Z; t& t3 T+ AOnion Au Gratin Soup 焗洋葱汤 Au Gratin法文,焗之意。 7 v3 a, l. n# |
- d/ Q5 l4 _% M* D& O
5、沙拉 Salads ) g' G. s! n; o7 u
$ r3 y" i8 y! R
常用的酱汁Dressing有Thousand Island千岛酱、Oil Vinegar油醋汁、French Dressing法式酸醋汁、Roquefort Dressing法式羊酪汁等。 " w% \& b* H2 }/ p, d* Z
, @3 i* p% t6 o# N4 ~6 ~+ B
Caesar Salad 凯撒沙拉 菜叶用的是罗蔓Romaine长叶生菜。 / P0 f5 P! k8 E( C0 h; W

' n7 g& V1 Z* }9 H  [Hearts of Lettuce with Asparagus 生菜芦笋沙拉
  ^7 h  y* v. d# B: p4 W' p% c
" d. z, K5 ~* d5 p  bGreen Garden Salad 什锦生菜沙拉 其他的说法有Tossed Green Salad,Mixed Vegetabl Salad,Mixed Green Salad等。 * I' `9 i# d7 a* }, C: y
, j9 n& s* f7 E+ O
Salade De Verts 时令生菜沙拉 Vert法文,绿色之意。 0 [2 w# v6 ^( y. Q/ j4 Y+ v

4 D; o2 ?9 V5 {: V6 e, c+ j; w6、主菜 Entrees 2 l8 O- m% x" u
# s/ w5 g( ]9 @
主菜 主菜。多为肉类菜式。
% H% L8 T' h3 h$ e8 e! ]3 s) g. M% Z: {9 r: S4 N" n7 p4 p+ |
Duck a l’orange 鲜橙烩鸭 0 `0 j. p. s7 K6 _& T2 T9 v, O

& }# I. g% H& Z, }Hungarian Goulash 匈牙利烩牛肉 Goulash为烩牛肉。 ) l, C. ^$ `" {& I

$ c0 p$ n/ D. a+ P& k- ]& K; [: PLamb Chops 羊排 也可说为Lamb Cutlet。 : Z7 o3 n; X, s; h
! @7 E2 @, B$ y  z) Y  h
Filet Mignon 菲力牛排 Filet为嫩肉,精肉,牛脊骨内之长形嫩肉,亦称牛柳肉。Mignon为小块的肉,也有小巧、精致之意。
+ N8 ?/ l8 ]) A4 @8 w3 z% m) }3 l9 y1 r8 U+ D) @0 O/ G
Sirloin Steak 沙朗牛排 Sirloin为上部腰肉,语源於法语的Sur(上)和Loin(腰肉)结合而成,当时的国王称好吃的肉为Sir,俗称即为SirLoin。 3 p- @. ~3 @! D+ F/ L5 J
# p! G! f% h/ v2 `$ c0 N* d
Einsbein 德国猪脚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 11:34 | 显示全部楼层
ding
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-17 19:46 , Processed in 0.097801 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表