埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1099|回复: 10

分享一首诗——当我老了

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-21 22:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
当我老了$ s6 H- Z$ y) A& q

8 }7 M1 H+ s6 J) ~7 D当我老了,不再是原来的我。
  v  g1 }; |" a. u: s& k请理解我,对我有一点耐心。
' ?4 n" T( B) w5 m5 W& B. ~( b
4 q' f; v" h2 F" E0 r0 Q当我把菜汤洒到自己的衣服上时,当我忘记怎样繫鞋带时,2 k$ I0 l8 U+ e: X- K
请想一想当初我是如何手把手地教你。
% Z, `, X- l/ f& o) k* }1 l% {" G' M. u# M+ u$ T: u" w: k+ o8 }0 i% ?
当我一遍又一遍地重复你早已听腻的话语,
# _# L6 _% w5 g& D  ]2 `请耐心地听我说,不要打断我。) e  c4 l! Y# n1 ]# R
你小的时候,我不得不重复那个讲过千百遍的故事,直到你进入梦乡。) N9 X! N4 \/ F; u6 x
- G- U7 b' w8 A
当我需要你帮我洗澡时,; v$ S" ^( I& |) @( U# {5 n/ m9 I
请不要责备我。* Z1 ^& h2 S( ~4 I* O& r% \7 j
还记得小时候我千方百计哄你洗澡的情形吗?
) ^+ |; R4 ?% m- u0 B. \& r$ J3 P% V1 j- c( U$ u/ x4 Z, \# ?7 u
当我对新科技和新事物不知所措时,6 }3 r' y, h6 A  w: q  l; W
请不要嘲笑我。+ y3 A* o8 x5 h
想一想当初我怎样耐心地回答你的每一个「為什麼」。1 ?3 d( S$ u1 K$ l  z* w4 x
: s4 c( U' A; ^% L* D4 g6 f, z6 Z
当我由於双腿疲劳而无法行走时,
2 v7 a2 A5 A+ U, H* f请伸出你年轻有力的手搀扶我。
" N+ z( R% u7 G9 h  P- f9 A+ W就像你小时候学习走路时,我扶你那样。' @0 Y1 d  G. Y

2 {4 O, I) H/ I& X当我忽然忘记我们谈话的主题,
$ I. E1 O+ p( s1 s$ T4 ^* C请给我一些时间让我回想。
" B  o8 g' V" q其实对我来说,谈论什麼并不重要,只要你能在一旁听我说,我就很满足。
8 ?" A0 C1 u8 {5 f. `! M; o4 |# G; Z( y2 L) P. W
当你看著老去的我,请不要悲伤。$ V& _  J0 Q5 u  _
理解我,支持我,就像你刚才开始学习如何生活时我对你那样。
! |0 B0 \% r" g2 n$ d5 F) h
! ^% H& }% h* p  D3 U  J. D- b当初我引导你走上人生路,如今请陪伴我走完最后的路。
3 Q' O9 ?; i  q& n给我你的爱和耐心,我会抱以感激的微笑,这微笑中凝结著我对你无限的爱。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-21 22:46 | 显示全部楼层
当你老了( }0 W' D: ]" z( i/ P. z. n
       ——叶芝* S. M% d; b) L% T, ~$ P

3 g* N% i7 i( j      当你老了,头白了,睡意昏沉,
8 |' f- P: x/ V. Q8 b0 ]1 m- e  炉火旁打盹,请取下这部诗歌,
! S7 B1 g( N$ }: C  慢慢读,回想你过去眼神的柔和,
& @+ C. _  r" [' E, W2 X% y  回想它们昔日浓重的阴影;- {0 D$ y! ^0 J! N
  
+ C1 ^; A9 N0 k, o7 v1 \9 E  多少人爱你青春欢畅的时辰,( c+ m" J" v9 W; n# t/ N+ v
  爱慕你的美丽,假意或真心,
! f) ?2 {: y/ l6 P  只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,7 {- `# ?- G$ x* m- A4 c2 I" m
  爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;# c, v3 v8 W& }7 R. e& f5 y: ~
  & }0 @- H1 C, ^$ z. q
  垂下头来,在红光闪耀的炉子旁,% s1 \0 f- \1 A1 Z
  凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,: D9 C3 _) y( Z+ P
  在头顶的山上它缓缓踱着步子,
' X# N5 q2 |) T# \& u' N  B  在一群星星中间隐藏着脸庞。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-11-21 22:48 | 显示全部楼层
我们是那样耐心地爱我们的孩子,也请以同等的耐心去爱我们的父母。
0 `- E2 M+ ^9 m/ _与大家共勉。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-11-21 22:56 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 阿土婆 于 2009-11-21 22:58 编辑 % S7 z/ z7 \5 i4 J6 v; U& c
当你老了
" A/ O9 G  l. P; N       ——叶芝+ n, L& Q, E' x  `6 I6 U
2 L4 {- P, ?6 O; A& i; \) {" ^
      当你老了,头白了,睡意昏沉,0 @* |+ u0 K5 i6 `
  炉火旁打盹,请取下这部诗歌,) c' j3 s' C; y& _
  慢慢读,回想你过去眼神的柔和,5 D& J$ |. T, T: K, l9 L$ }
  回想它们昔日浓重的阴影;
6 _% }& S) @9 |  6 A- S+ `. }( a: Z+ A
  多少人爱你青春欢畅的时辰, ...) i9 h1 O+ Q' \6 Q
翠花 发表于 2009-11-21 22:46
' z  a1 Z. P& f

2 \2 @, J+ _( A$ j/ B当你老了,与爱情有关。* q$ p" |0 z! P# ?2 o; R
而当我老了,是与比爱情更纯粹更深沉的那种爱有关。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-21 22:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 therainbow 于 2009-11-21 22:58 编辑
2 f) K% v4 R& F0 ]$ X: z7 r$ M1 I' z  `
William Butler Yeats. b. 1865 & e7 V% r+ @7 S! E9 W8 q8 Y2 Y
   - N' b8 h2 k$ Q" |( T% p$ O3 _7 P
When You are Old # T7 W. b( t% J, ^7 ?, c
   
4 u7 s* Z/ G/ DWHEN you are old and gray and full of sleep   $ s% w  Q  h* H0 z
And nodding by the fire, take down this book,   
" V; i3 {' c3 f' I- n3 bAnd slowly read, and dream of the soft look   
1 s9 j" Q) o( MYour eyes had once, and of their shadows deep;   
3 u1 M6 N2 r) F" P- y6 h  , m0 a; H3 I- u/ g5 J! Q! f. |
How many loved your moments of glad grace,          5 j7 m8 n6 p  P
  And loved your beauty with love false or true;   6 W0 k- c/ i0 [  W$ D) H
  But one man loved the pilgrim soul in you,   
% Z) n, [5 z5 I$ h4 WAnd loved the sorrows of your changing face.   
# x6 t5 Y: X" Z5 j( v1 a  
8 E! e1 g+ l1 _* J# V. R3 \And bending down beside the glowing bars,   0 Y: g- j% \$ b
  Murmur, a little sadly, how love fled   10
' n. _# H$ v& b9 J  @  And paced upon the mountains overhead,   
+ H) u4 P+ }, U2 a+ C6 ^" X, K0 X4 [And hid his face amid a crowd of stars. 2 z  d- E: C( r0 F  W5 B1 c5 g
! \5 T( c* w6 _$ C" R

# J, t. ^/ w- {超级喜欢这个~!!!!!!!!!
! t3 w2 a6 U* B' J- s- C语句简单,平淡优雅~~ONE OF THE CLASSIC
) E( e7 g1 q$ `- O( D9 {不知道我老的时候,白发苍苍的时候,会回忆谁,会想起谁,会沉默还是会微笑。
) p( f4 d6 N6 ]$ M谁又会他的炉火边想起我,会在人群中跑来和我说,我始终认识您。大家都说您年轻的时候很漂亮,而我是想告诉您,依我看来,您现在比年轻的时候更漂亮,您从前那张少女的面孔远不如今天这副被毁坏的容颜更使我喜欢~~
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-21 23:00 | 显示全部楼层
当你老了,与爱情有关。
3 Z" d" c6 q/ \& U* u而当我老了,是与比爱情更纯粹更深沉的那种爱有关。
. X6 I% \: O- W) e阿土婆 发表于 2009-11-21 22:56
+ V' I# R& n) V4 [2 M# Q9 }
8 ~. g9 R$ p) i% m% }
没有爱情,何来故事?没有故事,哪有事故?没有事故,就没有“更纯粹更深沉的爱”了
$ @' @: S+ X  U5 G1 Q! G1 c& o                                                                   ——育儿版不是白泡的,呵呵~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-11-21 23:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
5# therainbow
: l/ }3 Z& |! y1 e* L1 \* j/ {0 A3 k
我也喜欢Yeats的这首诗,
$ i# M' N; x4 z6 c( O但是我觉得你们俩歪楼了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-21 23:03 | 显示全部楼层
5# therainbow
- J; B, C5 @" m% i9 f3 |0 |
/ _  v7 V+ o; O: V/ n8 x9 L* E/ f我也喜欢Yeats的这首诗,
) |: y2 {3 S! O4 n5 q但是我觉得你们俩歪楼了。
9 i8 z% K, @! v0 I9 u" d( j阿土婆 发表于 2009-11-21 23:03
& a- B; d# p) G1 E/ `* [

) j' P% i/ d' q5 k: }请参考你楼上的解析~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-21 23:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
小翠同学~~
" v) r, S5 m& d9 J! J( z咱们是不是活生生把育儿版给灌成了爱情版了????
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-11-21 23:50 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你俩一瞅就未婚女青年呐,怎么感兴趣泡育儿版啦?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-22 22:16 | 显示全部楼层
少女之情总是春
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-17 00:48 , Processed in 0.160353 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表