埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3800|回复: 13

再讨论Tim Hortons

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-19 10:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最近学到了一个美式英语里的发音规则,就是一句话里的两个词,前边那个辅音结尾,后面那个H打头,则那个H是不发音的。 比如,3 y0 P3 S. i3 ]+ C. H/ w5 t: p. Q/ X

6 j  Z8 S& E8 A( Y% f% Q: G+ fDo you think he will come? 这里think he就读成了 thing key。
9 D: D/ }5 k6 P. l% W4 |: F0 Y8 K8 I, A7 A. H# M! b
如果是Tim Hortons,如果遵照这个规则,而且前面竹帘儿高手说 T 的音只是哼一声,那么 Tim Hortons就成了:踢猫儿恩斯。不知道本地人是不是这么说的。/ y  N4 e$ [( z" w* [

* t) i3 P1 y) L  \6 a还有就是,如果介绍:This is my friend Harry. 那么如果H不发音,朋友的名字就从“哈瑞”变成了“呆瑞”,不知道这个事情美国人是怎么处理的。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 10:32 | 显示全部楼层
貌似有点这意思,不过我觉得Tim Hortons的H一般还是发出来的。另外,尤其在介绍人名的时候,恐怕不会一带而过,得把人家的名字重读吧?
理袁律师事务所
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 14:09 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2009-11-19 14:12 编辑
: d5 n( R3 h1 }% A. t0 t( z- }$ m
最近学到了一个美式英语里的发音规则,就是一句话里的两个词,前边那个辅音结尾,后面那个H打头,则那个H是不发音的。 比如,
( Y0 a) F4 \9 A/ v4 q# o
* ?  U0 v2 k# E5 R. H$ tDo you think he will come? 这里think he就读成了 thing key。
( l. E4 g- b/ d1 \8 |* p$ F+ M
8 j1 g( {( w4 i9 I如果是Tim Horton ...
0 [" m6 R2 [5 r5 g* h2 b4 G雲吞 发表于 2009-11-19 10:30

: A! m: X2 M4 m! A9 R
. L; J: }8 T" f" }4 L" A别说高手,没敢在这儿发音频的都不能说是高手: 无音无真相。7 u- Q  q8 w6 C$ l9 T. s! q

; f4 G- m  |, ?* D8 N- C5 Z我说的t哼过去应该读成: 题目 或儿'恩斯  上撇号那儿表示顿一下,“t"音虽不出来,但是空要留出来。
' X0 _- s8 f/ ~. a- A5 U* e# |! w9 t6 l/ |* X3 |/ m( W
你说的这"h"现象我还从来没注意到过,你举的这个例子很难说明问题,因为think 的K 和 h发音位置相似,说或时自然省一个。 你能举一个其他辅音结尾,且被证实了后面h不发音的例子吗?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-11-19 15:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Bamboo Curtain please see this:8 Z% o1 f. ]# d1 w- w* f

& L8 p/ m4 M3 a4 g" h+ k3 i& G- chttp://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=mysj&MsgID=49857
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 16:55 | 显示全部楼层
Bamboo Curtain please see this:
3 R+ y7 K( i. x# d% c& ?2 |+ k; k3 h9 s1 g0 r
http://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=mysj&MsgID=49857; W( n/ z( i+ V2 T
雲吞 发表于 2009-11-19 15:52
1 Z5 I* k  g% {, K3 A# m

' X5 s, \9 \& m' Z- z, t& x; A哇,这篇文章写得相当的正点啊,几乎所有问题都跟他有同感,只是不曾这么系统深入的去归纳。
' n! ?/ R# S) U  F" _- s
, E. z9 Z- b* I" n$ ?我补充一下,尤其是关于“H”这个音的,我认为不能把它当作绝对规则来应用,应该是用得越多的短语越常见, 现在想想,平时说话里我们确实说: love im, 而不是 love him,这个短语相当常见,Tim Hortons 是一个专有名词,可能就避免了。  另外就像文中说的,英语的节奏非常重要,在句中很多地方和音会省掉,比如这句话: I heard that he is... 这句话里“that“会被精简得几乎听不到, 后面的”he“却要正常发出来,如果套用文中”H“规则就会抓瞎。 是否省掉要看h在文中的位置和意思。不知道我讲清楚了没有?  另外“h“规则应该不是独有的,在很多音上都会出现,只是这个作者只提到了这个。 估计这个话题可以成为一篇语音学的硕士论文,而且肯定早就有很多publications了,只是看谁有钻研精神去把他们找出来。# X# N0 R! J& Q# O( f% W

, _. S0 ^' u! c这种省音连音规则我是没搞清楚的,这也是我一再说英语很难的原因之一。 我有时看一些口语话的邮件,觉得对这个有些帮助,因为都是将省音连读的地方写出来的,比如 dunno, (I don't know),  ha u doin( how are you doing) ...etc 这些都是将真实发音方式写出来的,可惜可遇不可求。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 17:01 | 显示全部楼层
Thanks for your info, Cloud Swallow...
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 17:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
另外这篇文章里提到了T音浊化成“D”,比如 water,butter,虽然读D会听起来地道很多,但是它实际上不是D  而是西班牙语或俄语的“r“ ,有人会打这个“r“吗, 呵呵呵。 我在三岁女儿的反复演示下终于练成了!
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-11-20 08:26 | 显示全部楼层
我补充一下,尤其是关于“H”这个音的,我认为不能把它当作绝对规则来应用,应该是用得越多的短语越常见, 现在想 ...: c& {  K/ L% ^+ @( ]; t# r$ }
竹帘儿 发表于 2009-11-19 16:55

: w+ l: \6 M" ]4 {4 U& Z# a
0 h  O+ Q& r% E% q2 v看了竹帘儿的回帖我又想了一下,觉得竹帘儿很正确。; w' G6 B- S, i  r" I
1 U2 z  S( h# Z& Z8 N2 v
生活中有很多现象,但是现象不等同于规则。就好象50限速的路上每个人都开60,这是一种现象,而绝对不是规则。
  G$ J# Y' ]1 P$ {5 _% m2 }& V( m* D2 C- c
谢谢竹帘儿指点迷津。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-20 13:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你一句话就都毙了“ 现象vs规则 总结得太好了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-20 22:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一个外国人,来到东北,听到东北人说:"干哈呢?"觉得不解,明明字典上是"干啥呢"?怎么中国人发"哈"?
* {7 H6 E4 H* e0 I来到福建,听到"灰常的好",觉得不解,明明字典上是"非常的好",为什么变成"灰"呢?
! k8 M7 e5 ]/ s: b% s8 f$ v* r
+ O* M8 V7 P& m! l$ @) n我觉得,这些问题要是再讨论下去,已经陷入一个怪圈了. 英文么,各个英文国家,每个国家的不同地区都有不同的口音. 我们只要按照标准的英标发英就可以了. 按照标准英标与人交流,我认为不必苛求一些奇怪的地方.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-21 11:19 | 显示全部楼层
楼上的很有道理,说英语嘛,你把意思表达了,人家能听懂就行拉。再说你真入了洋人圈子,时间长了,什么该怎么发音就有数啦,这不跟咱的母语的一字多音差不多么?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-18 08:02 | 显示全部楼层
楼主,fyi, 昨天无意中得知你这个帖子提到的现象叫: phonetic reduction
' n: E! N' M5 }1 s) M2 q" \) J& S+ v是语言学里的一个专门研究方向。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-12-18 13:52 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
楼主,fyi, 昨天无意中得知你这个帖子提到的现象叫: phonetic reduction6 \! U4 w' V' E8 }$ h
是语言学里的一个专门研究方向。" V& [8 v. y& `  q+ x$ b
竹帘儿 发表于 2009-12-18 08:02
; V# S6 z9 c& ^- q2 F5 n+ g+ Y
- b1 Z6 U+ C7 A- T! H/ e6 K, U7 _  @, T
我觉得人类语言最终的发展方向是干张嘴不出声儿。
鲜花(1015) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-7 11:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我觉得人类语言最终的发展方向是干张嘴不出声儿。2 |( }1 |2 d6 E! I; J' E: Q
雲吞 发表于 2009-12-18 13:52

" c/ a& r7 c; ]) _% [& y云吞真有才!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-20 03:24 , Processed in 0.320431 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表